| Meine Güte, Sie können nicht einfach hier reinplatzen und sagen, was Sie wissen wollen, wissen Sie? | Open Subtitles | بحقك ، لا يجب أن تقتحم المكان هكذا وتقول بأنك تريد أن تعرف ، أتعرف. |
| Sie wollen wissen, wie er sie auswählt, nicht wahr? | Open Subtitles | تريد أن تعرف كيف يختار ضحاياه أليس كذلك؟ |
| Sie wollen wissen, was Sie die letzten 10 Jahre gemacht haben. | Open Subtitles | إنهم يريدون معرفة ما كنتِ تفعلينه في العشرة أعوام المنصرمة |
| Sie wollen wissen, wo ich Geschäfte erledige, weil sie über meine Geschäfte bescheid wissen wollen. | TED | وهم بحاجة الى معرفة مكان قضاء حاجتي، لأنهم يريدون معرفة ذلك. |
| Okay, Sie wollen wissen warum ich es getan habe? | Open Subtitles | حسنا, انت تريد ان تعلم لماذا انا فعلتها. |
| Sie wollen wissen, wo du bist. Wo bist du? | Open Subtitles | انهم يريدوا ان يعرفوا اين انت اين انت ؟ |
| Deine Gäste wollen wissen, wann sie die Leiche beschauen können. | Open Subtitles | العديد من ضيوفك يتسائلون متى قد يسمح لهم مشاهدة شخصك. |
| Sie wollen wissen, warum ich die Stadt verlassen habe. | Open Subtitles | اذاً، تودون معرفة لما انتقلت؟ |
| Wir wollen wissen, wie wahrscheinlich – in Relation zueinander – die beiden Erklärungen sind. | TED | نريد أن نعرف كم هو مرجح، أو نسبياً كم هو مرجح، تفسيران مختلفان. |
| Sie wollen wissen, ob ich von dem Dämonenblut weiß? | Open Subtitles | أنت تريد أن تعرف لو أني أعرف عن مسألة الدماء الشيطانية |
| Sie wollen wissen,wie es sich anfühlt, die Hand des Gesetztes zu sein? | Open Subtitles | هل تريد أن تعرف كيف هو الشعور و أنت تنفذ العدالة بيدك؟ |
| Sie wollen wissen, warum die Vereinigen Staaten Ihn in Ruhe lassen? | Open Subtitles | تريد أن تعرف لمَ تتركه الولايات المتحدة لوحده؟ |
| Sie wollen wissen, wie sie die Schmuggelware reinbekommt? | Open Subtitles | هل تريد أن تعرف كيف هي تدخل الممنوعات للداخل ؟ |
| Eine million Leser wollen wissen, was passiert, wenn das 54. in Aktion tritt. | Open Subtitles | مليون قاريء وفي للجريدة يريدون معرفة ما الذي سيحدث عندما تقاتل الفرقة الرابعة و الخمسون |
| Die Techniker wollen wissen, ob wir mit anderen Regierungsabteilungen kooperieren. | Open Subtitles | التقنيون يريدون معرفة إذا كنا نتعاون مع وكالات أخرى؟ |
| Sie wollen wissen, wie wir uns kennenlernen konnten? | Open Subtitles | تريد ان تعلم كيف يتقابل اناس مثلنا ؟ |
| Oruba denkt, das Konzil wäre sicherer, mit Ziro unter ihrem Schutz. Sie wollen wissen, wer diese sehr gefährliche Aufgabe übernehmen soll. | Open Subtitles | خطيرة لمجلس الهات اوروبا تشعر ان المجلس سوف يكون امن مع زيرو تحت حمياته يريدوا ان يعرفوا من الذي سوف يأخذ هذه المهمة الخطيرة |
| Die Neuen wollen wissen, mit wem sie es zu tun haben. | Open Subtitles | لأبد وانهم يتسائلون مالذي تخبئة لهم الايام |
| Sie wollen wissen, wer sie umgebracht hat? | Open Subtitles | هل تودون معرفة من قتلها ؟ |
| Gott sei Dank reagierte Andre Waters' Familie sehr freundlich auf den Anruf und sagte: "Wir wollen wissen, was mit Andre geschah, | TED | والشكر لله عائلة أندريه واترز كانت متفاعلة أثناء الإتصال، وقلت لهم: "أتعرفون؟ نريد أن نعرف ما الذي حدث لأندريه؟ |