"wracks" - Translation from German to Arabic

    • الحطام
        
    • حطام السفن
        
    Könnte das ein Teil vom Flugzeug sein... ein Teil des Wracks? Open Subtitles هل يمكن ان تكون جزءاً من الطائرة جزء من الحطام
    Ich durchsuche das Polizeiregister nach tödlichen Unfällen und kaufe die Wracks von der Versicherungsgesellschaft. Open Subtitles أنا أتتبع بلاغات الشرطة الخاصة بالحوادث المميتة و أشترى الحطام من شركة التأمين
    Sie übertragen Bilder des Wracks und sagen, das da wäre der Pilot, Seth Norris. Open Subtitles انتم تعرضون صور الحطام وانت تقولون بان هذا هو الكابتن سيث نوريس
    Ich weiß, ich brauche eine Genehmigung, um eins der Wracks auszuschlachten. Open Subtitles (أعلم أننى بحاجة لتصريح القائد (أداما لتفكيك إحدى حطام السفن
    Wir haben vor vier, fünf Jahren ein paar Wracks da hochgeschleppt. Open Subtitles و نحن قمنا بتجميع بعض الحطام هُناك منذُ أربعة أو خمسة أعوام.
    Die sucht und birgt Wracks. Open Subtitles يقومون بالبحث عن السفن وجمع بقايا الحطام.
    Denn jetzt erfahre ich, du gabst die Hälfte der Hure im Voraus, bevor du zu den Wracks gingst. Open Subtitles لأنّني أُخبرت بأنك أعطيت نصف لؤلؤنا إلى العاهرة مُقدمًا قبل أن تذهب إلى الحطام
    Was heißt, dass die Perlen nie zu den Wracks gelangten. Open Subtitles مما يعني بأنّ نصف اللؤلؤ لم يذهب إلى الحطام قطّ
    Und, weißt du, du könntest einige der Wracks hier wieder fertig machen. Open Subtitles وانت تعلم يمكن استخدام احدى هذه الحطام والهرب بها ظننت انك الوحيدة
    86. bittet die Staaten, den Beitritt zu dem Internationalen Übereinkommen von Nairobi von 2007 über die Beseitigung von Wracks zu erwägen; UN 86 - تدعو الدول إلى النظر في أن تصبح أطرافا في اتفاقية نيروبي الدولية المتعلقة بإزالة الحطام لعام 2007()؛
    62. nimmt außerdem davon Kenntnis, dass die Internationale Seeschifffahrts-Organisation derzeit ein Übereinkommen über die rasche und wirksame Beseitigung von Wracks, die eine Gefahr für die Schifffahrt oder die Meeresumwelt darstellen können, erarbeitet; UN 62 - تلاحظ ما تقوم به المنظمة البحرية الدولية من أعمال لإعداد الاتفاقية المتعلقة بإزالة الحطام من أجل الإزالة السريعة والفعالة للحطام الذي قد يشكل خطرا على الملاحة أو البيئة البحرية؛
    Niemand hatte je das Innere des Wracks erkundet. Man hatte noch keine Mittel dafür. Also entwickelten wir die nötige Technologie. TED لم ينظر أحدٌ من قبل داخل ذلك الحطام . فلم يكن هنالك هدفٌ لذلك لذا صنعنا " تكنولوجيا " للقيام بذلك
    Na komm, Shannon, wir versuchen, Teile des Wracks auszuräumen. Open Subtitles هيا يا "شانون"، إننا نحاول إزالة الحطام.
    70. ersucht die Staaten, geeignete Maßnahmen in Bezug auf ihre Flagge führende oder in ihrem Schiffsregister geführte Schiffe zu ergreifen, um den Gefahren für die Schifffahrt oder die Meeresumwelt entgegenzuwirken, die von Wracks und treibender oder gesunkener Fracht ausgehen können; UN 70 - تطلب إلى الدول أن تتخذ التدابير المناسبة بشأن السفن التي ترفع علمها أو المسجلة لديها بغية التصدي للأخطار التي تهدد الملاحة أو البيئة البحرية بسبب الحطام والشحنات العائمة أو الغارقة؛
    87. ersucht die Staaten, geeignete Maȣnahmen in Bezug auf ihre Flagge führende oder in ihrem Schiffsregister geführte Schiffe zu ergreifen, um den Gefahren für die Schifffahrt oder die Meeresumwelt entgegenzuwirken, die von Wracks und treibender oder gesunkener Fracht ausgehen können; UN 87 - تطلب إلى الدول أن تتخذ التدابير المناسبة بشأن السفن التي ترفع علمها أو المسجلة لديها للتصدي للأخطار التي تهدد الملاحة أو البيئة البحرية بسبب الحطام والشحنات العائمة أو الغارقة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more