| Wenn es das tut, dauert es nicht lange, bis der Wundbrand einsetzt. | Open Subtitles | وعندما تفعل ذلك، انها فقط مسألة وقت قبل يحدد الغرغرينا في. |
| Das Bein, wenn Wundbrand einsetzt, kann alles passieren. | Open Subtitles | الساق , إذا جاءتها الغرغرينا , يمكن أن يحدث أي شيء |
| Ihr Bein droht Wundbrand zu bekommen. Es benötigt Behandlung und keine weitere Betäubung! | Open Subtitles | ساقك في خطر الغرغرينا , وتحتاج الى علاج , وليس المزيد من المخدر |
| Er hat Wundbrand! Welche Möglichkeit haben wir jetzt, Captain? | Open Subtitles | انها غرغرينا ما الاختيار الاخر الباقى لنا الان يا كابتن؟ |
| Dann haben Sie keinen Wundbrand. | Open Subtitles | هذا مؤشر على عدم وجود غرغرينا |
| Ich kaute mir diese Finger ab, bevor aus der Erfrierung Wundbrand wurde. | Open Subtitles | قمتُ بقطع هذهِ الأصابع بفمي، قبل أن تُصاب يدي بكاملها بالغرغرينا. |
| Wundbrand im fortgeschrittenen Stadium, Hautfäule. | Open Subtitles | وهذا يبين مراحل متقدمة الغنغرينا من الدهون والتعفن. |
| Ich verliere viel Blut. Wundbrand setzt ein. | Open Subtitles | أنا أخسر الكثير من الدماء و الغرغرينا إنتشرت بي |
| Fußbrand führt zu Wundbrand und dann verlierst du den Fuß. | Open Subtitles | قدم الخندق قد تؤدي إلى الغرغرينا والتي يمكن أن تؤدي إلى البتر |
| Es gibt keine schlimmere Art zu sterben als durch Wundbrand. | Open Subtitles | لا يوجد موت اسوء من ...الموت من الغرغرينا .... |
| Der Knochen hat die Haut durchbohrt, Sieht ganz nach Wundbrand aus. | Open Subtitles | العظمة قد إخترقت الجلد ( أخشى بأن أصاب بـ( الغرغرينا |
| Egal, was Sardis meint, es braucht mehr als Gebete, um Wundbrand zu heilen. | Open Subtitles | ومهماقال"سارديس" حسنا ، لأكثر من الصلوات لمعالجة الغرغرينا |
| Dann bekam er noch Wundbrand. | Open Subtitles | أصابته الغرغرينا , و بعد ذلك ساءت حالته |
| Ich bin gerade im Valley Forge Teil und da gibt es einen fesselnden Absatz über Wundbrand. | Open Subtitles | و هناك مقطع مثير حول الغرغرينا |
| Ja. An ihrem Fuß hat sich schon Wundbrand gebildet. | Open Subtitles | نعم ، فلقد ظهَرَت الغرغرينا على قدمِها. |
| - Wenigstens kein Wundbrand. | Open Subtitles | علي الأقل لايوجد غرغرينا |
| Da ist kein Wundbrand. | Open Subtitles | ليس هناك غرغرينا |
| Ich kaute mir diese Finger ab, bevor aus der Erfrierung Wundbrand wurde. | Open Subtitles | قمتُ بقطع هذهِ الأصابع بفمي، قبل أن تُصاب يدي بكاملها بالغرغرينا. |
| Aber Sie werden nicht an Wundbrand sterben. | Open Subtitles | لكن لن تموت من الغنغرينا أثناء البحث |