"wurde umgebracht" - Translation from German to Arabic

    • قُتل
        
    • قد قتل
        
    • قُتلت
        
    • قُتِل
        
    Dein Nachbar wurde umgebracht, aber du bist total ruhig. Open Subtitles اذاً, الـ"اف بي آي" هنا جارك قُتل ولكنك لاتُبالي
    Savaranoff wurde umgebracht, um Abe Ryland hineinzuziehen. Open Subtitles لقد قُتل سافارانوف لتوريط آبى ريلاند
    Sie hatte einen Großvater, aber der arme Mann wurde umgebracht. Open Subtitles كان جدّها موجود لكنّه قُتل
    Mein Bruder wurde umgebracht. Von wem, Miss Hadley? Open Subtitles نعم ، إن أخى قد قتل
    Naja, ich habe schon deine Pediküre terminiert. Nun, meine russische Augenbrauen-Dame wurde umgebracht... Open Subtitles -حسناً ، لقد حددت موعدك لتقليم الأظافر وتجميلها والآن مجملتي الروسية قُتلت ..
    Alexander Vogel, er wurde umgebracht. Open Subtitles أليكساندَر فوغيل، لقد قُتِل
    Was ist passiert? Er wurde umgebracht mit hundert Leuten vor der Tür. Open Subtitles قُتل أمام مئة شخص خارج الباب.
    Selbstmord war das nicht. Er wurde umgebracht. Open Subtitles هذا لم يكن إنتحاراً لقد قُتل
    Jemand anderes wurde umgebracht? Open Subtitles شخصاً أخرقد قُتل
    Nun, sie liegt falsch, Sebastian. Er wurde umgebracht. Open Subtitles حسناً، لقد فهموا ذلك خطأ (سباستيان) لقد قُتل
    Aubrey wurde umgebracht, weil er die echte Eva Braga kannte. Open Subtitles قُتل (أوبري) لأنّه كان يعرف (إيفا براغا) الحقيقية.
    Ich glaube, er wurde umgebracht. Open Subtitles -أعتقد أنّه قُتل
    Er wurde umgebracht. Open Subtitles لقد قُتل
    Artie wurde umgebracht. Open Subtitles ارتي قد قتل
    Colonel Morgan wurde umgebracht. Open Subtitles العقيد (مورغان) قد قتل.
    Colonel Morgan wurde umgebracht. Open Subtitles العقيد (مورغان) قد قتل.
    Sie wurde umgebracht, Laurel. Es gibt keinen Grund, höflich zu sein. Open Subtitles لقد قُتلت يا (لورل)، لا داعي لتهذيب الافصاح بذلك.
    Es ist so, Cal, sie wurde umgebracht, als sie gerade telefonieren wollte. Open Subtitles (إسمها( دانيسكاب.. لقد قُتلت أثناء محاولتها القيام بمكالمة هاتفية والكارتالذىبيدهايخصك،لذا...
    Ivana Panytch ist tot. Sie wurde umgebracht. Open Subtitles ايفانا بانيش ) ماتت ) قُتلت
    Er wurde umgebracht und ihm wurde etwas gestohlen. Open Subtitles لقد قُتِل وسُرق شيئًا ما منه
    Sein Freund David Ronaldo wurde umgebracht. Open Subtitles نعم صديقه (ديفيد رونالدو) قُتِل
    Mein Chef wurde umgebracht. Open Subtitles رئيسي قد قُتِل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more