"zu reparieren" - Translation from German to Arabic

    • تصليح
        
    • اصلاح
        
    • لاصلاح
        
    • يصلح
        
    • أن تصلح
        
    • لإصلاح
        
    • لتصليح
        
    • إصلاح
        
    • لإصلاحها
        
    • لأصلاح
        
    • بإصلاح
        
    • وأصلح
        
    • وإصلاح
        
    • في إصلاحها
        
    • إصلاحك
        
    Leung Foon! Was machst du denn? Wie lange willst du denn noch brauchen, um ein kleines Loch im Dach zu reparieren. Open Subtitles فون , هل انتهيت من تصليح الثقب الذي بالسطح
    Lauft herum, versucht alles zu reparieren, und seid diejenigen, die kaputt seid. Open Subtitles تجري هنا وهناك محاولا اصلاح كل شي وأنت المكسور
    Er wurde im Oktober 2007 als neuer Aufseher angestellt, um das kaputte Schulsystem zu reparieren. TED زي تم احضاره في اكتوبر ٢٠٠٧ كالمراقب الجديد لاصلاح نظام المدارس المشتت.
    Er sagte, dass er mir einen Gefallen tun würde, den Schaden eines Feuers zu reparieren, das er selbst gelegt hat. Open Subtitles قال بأنه يسدي لي معروفاً يصلح الضرر من الحريق الذي تسبب به
    Euer Job ist es die Radios zu reparieren und die Reports zu sortieren. Open Subtitles العريف بورنو وماتشيدو يجب أن تصلح الردايو أيضاَ وتنظم هذه الملفات ؟
    Wie Sie wissen, war der Körper monatelang in der Stase, während wir versuchten, ihn zu reparieren. Open Subtitles كما تعلمين أبقينا الجسم في حالة سبات لعدة أشهر كما حاولنا إيجاد طريقة لإصلاح الضرر
    Mrs. Marsh stellte ihn ein, um den Jaguar zu reparieren. Open Subtitles عيّنه السيد "مارش" لتصليح سيارة الـ"جاغوار".
    Die Behörden sind verzweifelt an der Arbeit einige zerstörte Transformatoren zu reparieren. Open Subtitles السلطات تيئس تصليح صعب عدّة محولات تضرّرت بإنفجار النيزك.
    Ich hab ihn gemietet, um die Klimaanlage zu reparieren. Open Subtitles أليست جميلة؟ إستأجرتها لأتمكن من تصليح مكيفات الهواء.
    Projekttag, Erinnerungsscanner, Zeitkontinuum, das zu reparieren ist? Open Subtitles معرض العلوم , ماسح الذاكرة , سلسلة الزمن التي تحتاج إلى تصليح
    Ich bin gerade dabei, ein paar Sachen zu reparieren, der eine Roboter hat einen Arm verloren. Entschuldigung. Open Subtitles عليّ اصلاح بعض الأمور في الآلي والذراع وبعض الأمور
    Also, sag mir, was macht mehr Spaß... das hier oder dem Kerl heute das Herz zu reparieren? Open Subtitles حسنا, اخبرنى , ايهم امتع ذلك , ام اصلاح قلب ذلك المريض اليوم ؟
    Anstatt die Schäden zu reparieren, was sie nicht kann, erhöht die Stadt den ZPM Output, so dass, obwohl die Rohre undicht sind, genug Energie ankommt. Open Subtitles لذا بدل اصلاح التتسربات وهو ما لا تستطيع فعلة تزيد من توليد الطاقة من الوحدة الصفرية لذا طالما هناك هذا التسريب في الأنابيب, ونحن نفقد الطاقة
    Wollen Sie damit sagen, wir können den Sand hier verwenden, um die Filter zu reparieren? Open Subtitles انت تقولين انه يمكنك استخدام هذه الرمال لاصلاح فلاتر الهواء
    Sie mussten jetzt das Herz aus dem Körper nehmen, um die Klappe zu reparieren, aber das Verfahren verlief problemlos. Open Subtitles لقد اضطروا لإخراج قلبها خارج جسدها لاصلاح الصمام، ولكن العماية جرت بشكل سلس.
    Immer, wenn wir nicht gerade in Arbeit stecken, versucht er, alles zu reparieren, was im Leben kaputt geht. Open Subtitles فى كُل مرة يكون لدينا عمل كبير يحدُث هو فقط يحاول أن يصلح ما هو مكسور فى الحياة
    Irgendein Gehirnfurz brachte ihn darauf, etwas zu reparieren, das nicht annähernd kaputt war. Open Subtitles من الواضح أن لديه دماغ رجل كهف خمس ساعات حول كيف يصلح شيء
    Und wie oft muss ich dich noch bitten, dieses dämliche Tortenkarussell zu reparieren? Open Subtitles وكم مرة يجب أن أطلب منك أن تصلح ثلاجة الفطائر اللعينة هاته؟
    Sie hätten nicht in diesem tiefem Wasser bohren sollen,... weil sie keine Maschinen tief genug herunter bringen können, um das Leck zu reparieren. Open Subtitles لم ينبغى عليهم أن يحفروا على هذا العمق فى المياه لأن الآن لا تستطيع الآلات الوصل إلى هذا العمق لإصلاح التسرب
    Wir sind bald wieder da, um das Schiff zu reparieren. Open Subtitles سنعود في غضون أيام لتصليح سفينتنا
    Paare, die ständig versuchen, ihre Beziehung zu reparieren, haben einen viel positiveren Ausblick auf ihre Ehe. TED هؤلاء هم الأزواج الذين يحاولون باستمرار إصلاح علاقاتهم، الذين يتوفرون على نظرة أكثر إيجابية لزواجهم.
    Ich schätze, sie zu reparieren kostet mehr als sie wert sind. Open Subtitles أعتقد أنّهم من المحتمل أن يتكلفوا أكثر لإصلاحها من قيمتها
    Wenn du nicht die ganze Zeit gespielt hättest... wär's kein Problem gewesen, den Balken zu reparieren. Open Subtitles لو أنك لم تلعب تلك اللعبة مع الفتاة لكان لدي وقت لأصلاح العارضة
    Schick ein paar Männer da rauf, un die Webcam zu reparieren. Open Subtitles أحضر بعض الرجال إلى هناك وقوموا بإصلاح الكاميرا
    Ich versuche, mit einem Team den Antrieb der Orion zu reparieren. Open Subtitles [سآخذ فريق إصلاح إلى الـ[أوريون وأصلح محرّكاتها
    Wir müssen irgendwo landen, um das Schiff zu reparieren und zu betanken. Open Subtitles يجب أن نهبط في مكان ما للتزود بالوقود وإصلاح السفينة.
    Ich helfe dir, deine Freunde zu finden. Du hilfst mir, es zu reparieren. Open Subtitles أتمنى أن تجد أصدقائك، وأتمنى أن تساعدني في إصلاحها.
    Ja. Ich fände es toll, dich zu reparieren. Open Subtitles نعم كان سيعجبني إصلاحك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more