| Aber nur die Macht des Wortes könnte dieses Wesen zum Leben erwecken. | Open Subtitles | ولكن هذا المخلوق يمكن إعادته للحياة بقوة كلمة. |
| Ich konnte mir immer Dinge vorstellen und sie dann durch meine Zeichnungen zum Leben erwecken. | Open Subtitles | لقد كنت دائماً أستطيع أن أتخيّل أموراً و جعلهم يعودون للحياة عبر رسوماتي |
| Es war, als hätte das Auftauen eine innere Reaktion ausgelöst, die ihrem Körper sagte, er solle sich zum Leben erwecken. | Open Subtitles | بدا وكأن عملية الذوبان أثارت استجابة داخلية تخبر جسمها للعودة للحياة |
| Also müssen wir anders denken, wenn wir Stoff zum Leben erwecken wollen. | TED | لذا علينا أن نفكر بأسلوب مختلف إذا كنا بصدد بعث الأشياء إلى الحياة. |
| Und wir nähern uns daran an, die entscheidenden Schritte zu verstehen, die toten Stoff zum Leben erwecken. | TED | ونحن بالفعل نقترب كثيرا من فهم الخطوات الأساسية لبعث المادة الجامدة إلى الحياة. |
| Bruder, kann Superman sie wirklich wieder zum Leben erwecken? Natürlich! | Open Subtitles | كاكا , هل سوبرمان قوي بما يكفي ليعيد الأموات الى الحياة ؟ |
| Dana meint, Superman ist so mächtig, dass er euch mit einem Finger wieder zum Leben erwecken kann. | Open Subtitles | كاكا يقول ان سوبرمان قوي جدا وسيعيدكما الى الحياة مرة أخرى |
| Sollte ich Sie diese junge Schönheit wieder zum Leben erwecken lassen - wie sähe dann meine Belohnung aus? | Open Subtitles | أيجب أن أُوافق على أعادة ،هذه المرأة الجميلة للحياة فماذا ستكون مكافئتي؟ |
| Es ist schwer zu begreifen,... ..aber der Dämon in deiner Tochter wird sie wieder zum Leben erwecken. | Open Subtitles | هذا صعب عليك أن تفهمة يا كاسوف , و لكن .. هذا الشر بداخل أبنتك سوف يساعدها على العودة للحياة مرة أخرى . |
| Süßer, du kannst einen Vogel nicht mit einem Tacker zum Leben erwecken. | Open Subtitles | يا عزيزي، لا يُمكنك تدبيس طائر ليعود للحياة! |
| Leichen stehlen, über Aliens reden und Tote zum Leben erwecken. | Open Subtitles | "سرقة الأجسام، الكلام عن الغرباء،" "وجلب الأموات للحياة مرة أخرى." |
| Und sie wieder zum Leben erwecken. | Open Subtitles | ونعيدهم للحياة مجدداً. |
| Könnt ihr ihn wieder zum Leben erwecken? | Open Subtitles | هل سترجعونه للحياة ؟ |
| Romanfiguren zum Leben erwecken. | Open Subtitles | يستطيعون جلب الشخصيات للحياة |
| Aber ich kann sie wieder zum Leben erwecken. | Open Subtitles | لكن يمكنني إعادتها للحياة |
| Wenn man es denken und entdecken konnte, kann man es zum Leben erwecken. | TED | إذا كنت تستطيع التفكير فيها، إذا كنت تستطيع إكتشافها، يمكنك جلبها إلى الحياة. |
| Ja, aber wir können sie nicht wieder zum Leben erwecken. | Open Subtitles | بلى، ولكننا لا نستطيع إعادتهم إلى الحياة |
| Was ich in den nächsten 15 Minuten versuchen werde zu tun, ist, Ihnen von einer Idee zu erzählen, wie wir Materie zum Leben erwecken werden. | TED | ما سأحاول القيام به فى الخمس عشرة دقيقة التالية تقريباً هو التحدث إليكم عن فكرة عن كيف سنبعث المادة الجامدة إلى الحياة. |
| Wie es aussieht, kann ich sie nicht mehr zum Leben erwecken. | Open Subtitles | إنني أعجز عن إعادتها إلى الحياة. |
| Ist Superman so mächtig, dass er alle Bösen töten und alle Guten wieder zum Leben erwecken kann? | Open Subtitles | هل سوبرمان قوي بما يكفي ليقتل كل الأشرار , ويعيد الطيبين الى الحياة ؟ |
| Nur Euer Herz kann unseren Prinzen wieder zum Leben erwecken. | Open Subtitles | فقط قلبك يمكن ان يعيد اميرنا الى الحياة. |