| Sie werden jetzt mit uns zum Revier kommen müssen. | Open Subtitles | سيتوجب عليك المجيء معنا حالاً إلى المركز |
| Wir müssen zum Revier zurück und ein paar Hintergrundüberprüfungen vornehmen. | Open Subtitles | علينا الذّهاب إلى المركز والقيام بالبحث عن الأمر. |
| Ich fahr zum Revier, hau dich aufs Ohr und geh unter die Dusche. | Open Subtitles | سأعود إلى القسم وأنت خذ حمام وبعض الراحة |
| Es tut mir leid, dass ich dich holen und zum Revier bringen musste. | Open Subtitles | أنا آسف جدا أن لأنني كنت أنا من قدم وأحضرك للمخفر |
| Wir müssen wohl zurück zum Revier, um einen Durchsuchungsbefehl zu holen. | Open Subtitles | أظن أنه يجب علينا أن نعود للمركز و نحضر مذكرة تفتيش |
| Ich bestrahle sie mit der Lampe, während ihr euch zum Revier durchschlagt. | Open Subtitles | و أضربهم بالمصباح الشمسي بينما يتجه الآخرون إلى قسم الشرطة |
| Er brach aus, bevor sie zum Revier im Norddistrikt gelangten. Was? | Open Subtitles | واندلعت قبل أن يتمكنوا من الحصول عليه إلى المخفر الشمالية. |
| Folgt ihr zum Revier, holt sie gegen Kaution raus und tötet sie. | Open Subtitles | إتبعوها للقسم و أخرجوها بكفاله ثم أقتلوها |
| Ich erzählte Captain Gregson, ich bin einverstanden, dass du zurück zum Revier kommst. | Open Subtitles | النقيب غريجسون أنه لامانع عندي لعودتك إلى المركز |
| Vielleicht könnten wir zwei zum Revier gehen und darüber reden. | Open Subtitles | لربما، يمكننا الذهاب إلى المركز . ونتحدث عمّا يجري |
| zum Revier zu gehen, bedeutete, dass Sie und ich ein wenig mehr Zeit miteinander verbringen. Das muss ein Kater gewesen sein. | Open Subtitles | بالإضافة، أن أذهب معكِ إلى المركز . كان يعني أن نقضي وقتاً معاً . لابد وأنّك تعاني من آثار ثمالة شديدة |
| Ich sagte Captain Gregson, ich bin einverstanden, dass du zurück zum Revier kommst. | Open Subtitles | أخبرت النقيب غريجسون أني موافقة على عودتك إلى المركز |
| Schau, ich weiß, dass du scharf darauf bist, wieder zurück zum Revier zu gehen, aber bevor du das tust, ist da etwas, was ich dir geben möchte. | Open Subtitles | إسمع، أعلم أنك تتوق للعودة إلى القسم لكن قبل أن تفعل هناك شيء |
| Wir fragen ihn nur freundlich, ob er mit zum Revier kommt, um uns noch etwas zu unterhalten. | Open Subtitles | فقط سنطلب منه بلطف ليحضر إلى القسم ويتحدث عن البعض أكثر |
| - Ich dachte, wir fahren zum Revier. - In Kowloon. | Open Subtitles | - إعتقدتُ بأنّنا كُنّا ذاهِبينَ إلى القسم |
| Ja, wir fahren besser zurück zum Revier. | Open Subtitles | أجل، يجدر بنا العودة للمخفر الآن. |
| Ihre Mutter wurde sofort in Gewahrsam genommen, aber ich nehme an, Sie sind zum Revier gegangen, um sie zu sehen? | Open Subtitles | تمّ أخذ أمّكِ... على الفور إلى الحجز لكنّي أفترض أنّكِ ذهبتِ للمخفر لرؤيتها؟ |
| Caitlin kam zum Revier. Sie sagte, dass Wally draußen wäre und dass es ihm gut geht. Was? | Open Subtitles | (كاتلين) جاءت للمخفر وقالت إن (والي) خرج وبخير |
| Wir sollten zurück zum Revier. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}.يفضّل أن نعود للمركز |
| Aiex, bitte kommen Sie zum Revier zurück. | Open Subtitles | (أليكس)، من فضلك عُد للمركز. |
| Sehr gut. Lass mich dich zurück zum Revier begleiten. | Open Subtitles | هذا جيد جداً ، دعيني أصطحبك لنعود إلى قسم الشرطة |
| - Ich werde ihn zum Revier fahren. | Open Subtitles | سأصطحبه إلى المخفر الآن. جيّد. |
| und mein Boss will, dass ich zum Revier fahre, um das Verhör zu unterstützen. | Open Subtitles | وربّة عملي تودّني أن أعود للقسم لكيّ أدعّم التحقيق. |
| Was passiert, wenn ich nicht zum Revier kommen will, um weitere Fragen zu beantworten? | Open Subtitles | ماذا إذا لم أكن ...أريد القدوم لمركز الشرطة لأجيب على أية أسئلة أخرى؟ |
| Wir fahren nur kurz zum Revier. Dort wird Ihre Aussage aufgenommen. | Open Subtitles | نحن ذاهبون إلى مركز الشرطه سيأخذون شهادتكِ |