"zwischen der grenzüberschreitenden" - Translation from German to Arabic
-
بين الجريمة
| mit tiefer Sorge Kenntnis nehmend von den zunehmenden Verbindungen zwischen der grenzüberschreitenden organisierten Kriminalität und terroristischen Verbrechen, unter Berücksichtigung der Charta der Vereinten Nationen und der einschlägigen Resolutionen der Generalversammlung, | UN | وإذ تلاحظ بقلق بالغ الصلات المتنامية بين الجريمة المنظمة عبر الوطنية والجرائم الإرهابية، واضعة في الحسبان ميثاق الأمم المتحدة والقرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة، |
| e) Verbindungen zwischen der grenzüberschreitenden organisierten Kriminalität und dem Terrorismus; | UN | (هـ) الصلات بين الجريمة المنظمة عبر الوطنية والإرهاب؛ |