| It's stuck. All right. Just stay down and let me handle this. | Open Subtitles | رائع, إنه عالق, حسناً أبق في الأسفل و دعني أتولى هذا |
| We don't know, Miss Bell, but it's stuck real good! | Open Subtitles | لا نعلم يا آنسة بيل، ولكنه عالق للغاية هنا |
| Right now it's stuck, caught between the world of the living and... wherever it was trapped. Was trappe? | Open Subtitles | إنه الآن عالق بين عالم الأحياء وحيث كان حبيسًا. |
| Will someone help me with this silly thing, it's stuck. | Open Subtitles | هل شخص يساعدني مع هذا شيء سخيف، فمن عالقة. |
| You're a failed artist who's stuck in a small town who can't even sell other people's artwork. | Open Subtitles | أنت فنانة فاشلة عالقة في بلدة صغيرة. النى لا تستطيع حتى بيع أعمالها الفنية للآخرين. |
| Maybe he's stuck in traffic. I say we wait for him here. | Open Subtitles | ربما هو قد علق في الزحمه أنا اقول ان ننتظره هنا |
| You must have both played it a lot as children, and it's stuck in his subconscious. | Open Subtitles | لابُد أنكم كُنتم تلعبونها كثيراً كأطفال وقد علقت في اللاوعي الخاص به |
| So he's stuck down there and he can't breathe? | Open Subtitles | حتى انه عالق أسفل هناك وأنه لا يستطيع التنفس؟ |
| And because of this unexpected event, he's stuck in Australia. | Open Subtitles | وبسبب هذا الحادثة الغير متوقعة، إنهُ عالق بأستراليا. |
| My stepfather was supposed to take her to see her neurologist, but he's stuck in a meeting with his publisher. | Open Subtitles | زوج أبي مفترض أن يأخذها لرؤية طبيب الأعصاب لكنه عالق في إجتماع مع الناشر الأدبي |
| It's stuck on auto-pilot in a constant loop. | Open Subtitles | عالق وعلى السيارات الرائدة في حلقة مستمرة. |
| Someone's stuck in the trunk of the car in front of me. | Open Subtitles | مرحباً هناك شخص عالق داخل صندوق السيارة أمامي |
| He's stuck on the other side of the velvet rope. | Open Subtitles | إنه عالق بالجانب الآخر من الحبل المخملي. |
| Really, I don't, but my wife's stuck out there. | Open Subtitles | حقاً , لاأهتم . زوجتي عالقة هناك بالخارج |
| She's stuck in a bubble,'cause she has a contagious infection. | Open Subtitles | إنها عالقة في فقاعة , لأنها تعاني من مرض معد |
| The Doker case is mine. It's stuck. I broke it loose. | Open Subtitles | قضية دوكر من حقي ,كانت عالقة و كنت أحاول تحريرها |
| Yeah, I know. Would you believe that I've worn it so long I think it's stuck? | Open Subtitles | نعم ، أعلم ، أعتقد انه لدي منذو وقت طويل اظنة علق |
| It's stuck! I'll have a quizzical expression for the rest of my life. | Open Subtitles | لقد علق هكذا ، سيكون وجهي بتعبير المتسائل لبقية حياتي |
| - He does. He's stuck in the bathroom. | Open Subtitles | لكن الإرهابي يهمه الأمر فقد علق في الحمام |
| It's stuck beneath her and she's pushing it deeper still. | Open Subtitles | لقد علقت تحتها، وهي مُستمرة في دفعها أسفل. |
| She finally gets over Maya, and now she's stuck with some twisted psycho bitch. | Open Subtitles | أخيراً تجاوزت مايا والآن علقت مع عاهره مختله عقلياً |
| That little guy's stuck in there pretty good. | Open Subtitles | ذلك رجلِ الصَغيرِ إلتصقَ في جيّد جداً هناك. |
| - A piece of meat's stuck. | Open Subtitles | يوجد قطعة محشورة من اللحم. |
| That's stuck in a wall of a nudie bar in the City of Industry. | Open Subtitles | التي إلتصقت في جدار ملهى بالمدينة الصناعية |
| Oh, it's stuck and I can't fit my boobs through there. | Open Subtitles | لقد عَلِق ولا يمكننى أن ألائم ثدياى عبر هذه الفتحة |