| Nobody is talking to you mister do as I say ...u turn... | Open Subtitles | لا أحد يشاورك يا سيد أفعل ما أطلبه منك, أرجع بسيارة |
| You're restricted, mister, to a soft mattress and fluffy pillows. | Open Subtitles | أنت نقيد يا سيد بالفراش الناعم و الوسائد الرقيقة |
| You trying to buy yourself some time, mister President? | Open Subtitles | هل تحاول كسب بعض الوقت لنفسك، سيدي الرئيس؟ |
| But you're keeping it real and you call no man "mister. " | Open Subtitles | لكنك لم تغير مواقفك و لا تدعوا أي شخص بـ سيدي |
| Oh, you are in five kinds of trouble, mister man. | Open Subtitles | أنت في خمس أنواع من المشاكل أيها السيد الرجل |
| Feel my dick. I am rock-hard for you right now, mister. | Open Subtitles | تحسّس قضيبي، أنا منتصب من أجلك الآن يا سيّد |
| It's true, mister. He was trying to get rid of us. | Open Subtitles | هذا صحيح يا سيد, لقد كان يحاول أن يتخلص منا |
| mister, you ain't gonna get far, not knowin'the way. | Open Subtitles | سيد لن تستطيع أن تذهب بعيدا لست تعرف الطريق |
| Only Beauregard Bennet is going to be my prisoner, mister. | Open Subtitles | .مجرد ان بو ريجارد بينيت سيكون سجيني, يا سيد |
| I ain't real happy with my new face, mister. | Open Subtitles | أنا لا سعيدة حقيقية مع وجهي الجديد، سيد. |
| No, I am not going to the mall. Keep spelling, mister. | Open Subtitles | لا ، لن أذهب إلى السوق تابع التهجئة يا سيد |
| You picked the wrong family to pull this on, mister. | Open Subtitles | لقد إخترت العائلة الخاطئةُ لتقم بهذا معها يا سيد |
| Look, mister, I'm sure I have nothing to forgive you for. | Open Subtitles | أنظر سيدي, أَنا متأكّدُ أنه لا يوجد شيئ أغفره لك |
| Hey, I'm not that old to be called a mister! | Open Subtitles | مهلاً ، أنا لستُ عجوزاً حتى تناديني بـ سيدي |
| Hey, mister. Five dimes say The Dreamettes don't win. | Open Subtitles | سيدي اراهنك بخمسه دولارت بان الحالمات لن يفزن |
| A Swiss watch, mister Gypsy, you won't find one like it. | Open Subtitles | ساعات سويسرية، أيها السيد الغجري سوف لن تجد مثلها أبداً |
| I was wondering if you could do your mister Ed, because... | Open Subtitles | كنت اتسائل لو ان السيد إيد يستطيع ان , بسبب |
| Considering that mister Lansing has sent word that he has chosen to, instead, commence construction on a dam outside Buenos Aires, | Open Subtitles | كل نيويورك تهتز ؟ بأعتبار بأن السيد لانسنغ قد أرسل رسالة , بأنه قد أختار , بدلا من ذلك |
| You're not gonna get my clothes off so easily this time, mister. | Open Subtitles | لن تستطيع خلع ملابسي بتلك السهولة الآن يا سيّد |
| Just hold it careful, mister. This ain't no time to drop anything. | Open Subtitles | حاذر وامسكها جيدا يا سيدى لا يجب ان تفقد ولو نقطة |
| No one is coming in from out of town, mister. | Open Subtitles | لا أحد قادم من في الخروج من المدينة، مستر. |
| I'm sorry, mister, but that is exactly the bear that you picked. | Open Subtitles | آسفة يا سيّدي ، لكن هذا هو الدب الذي إخترته بالضبط |
| I reckon you won't shoot any more little boys, mister. | Open Subtitles | اضن انك لن تقتل اولادا صغار بعد الآن ياسيد |
| I mean, I didn't say it, I'm just quoting, you know, mister... | Open Subtitles | أعني، لم أقولها أنا أقتبستُها فقط من السيّد.. |
| You know, maybe it isn't all about you, mister. | Open Subtitles | أتدري، ربما يكون الأمر لا دخل لك به يا ميستر |
| mister, can I have a Cola? | Open Subtitles | أجاشي، هل أستطيع الحصول على الكولا؟ [أجاشي = سيد/عم] |
| mister St. Peters is quite an amusing fellow... isn't he? | Open Subtitles | أستاذ اس تي بيتيرز شخص مسلي تماما أليس كذلك؟ |
| And you, mister. We got to get you home. We'll talk in the car. | Open Subtitles | وانت ، يا استاذ ، علينا إيصالك إلى المنزل سنتحدث في السيارة |
| Show me what you're made of, mister Gregory. | Open Subtitles | شوّفْني ما أنت تَصْنعُ منه، السّيد جريجوري. |
| 'WE'VE GOT RULES ABOUT THIS SORT OF THING, mister. | Open Subtitles | ؟ نحن لدينا قواعد حول هذا النوع من الاشياء ياسيدي |