| In 1989, she and two friends set off a bomb on a tanker owned by a big oil company. | Open Subtitles | في عام 1989، هي وصديقين لها فجّرا قنبلة على ناقلة نفط مملوكة من قبل شركة نفط كبرى. |
| There was a bomb on that plane, wasn't there? | Open Subtitles | كانت هناك قنبلة على تلك الطائرة، أليس كذلك؟ |
| But the operation was penetrated by Iranian-backed terrorists who exploited the Pan Am channel to plant a bomb on flight 103. | UN | إلا أن هذه العملية اخترقها إرهابيون مدعومون من إيران استغلوا قناة البانام لزرع قنبلة على الرحلة ١٠٣. |
| She told them there was a bomb on a navy ship. | Open Subtitles | لقد قالت لهم أن هناك قنبلة في أحد سفن البحرية |
| We just got news that there is a bomb on your train | Open Subtitles | لقد حصلنا على أنباء بأن هناك قنبلة في القطار الذي تقوده |
| There is a bomb on this plane. We have to descend to 8,000 feet. | Open Subtitles | هناك قنبلة علي تلك الطائرة يجب ان نهبط الي ارتفاع 8 الاف قدم |
| There's a bomb on the ferry your mother is on. | Open Subtitles | هنالك قنبله على العباره التي استقلتها والدتكِ. |
| Yesterday, it detonated a bomb on Israel's border with Gaza, severely injuring an Israeli officer. | UN | ويوم أمس، قامت بتفجير قنبلة على حدود إسرائيل مع غزة، مما أدى إلى إصابة ضابط إسرائيلي بجروح بليغة. |
| We think Ferrous smuggled a bomb on board. | Open Subtitles | نعتقد الحديدية تهريب قنبلة على متن الطائرة. |
| You're suggesting one of our men planted a bomb on the platform? | Open Subtitles | أنت تشير أحد رجالنا زرع قنبلة على المنصة ؟ |
| I know I just dropped a bomb on you back there, so right here, right now, | Open Subtitles | وأنا أعلم أنا فقط سقطت قنبلة على بعودتكم هناك، لذلك هنا، الآن، |
| To all intents and purposes, this thing's a bomb on wheels. | Open Subtitles | هذه الماكينة بكلّ ما تحمله الكلمة قنبلة على عجلات. |
| You're not really gonna drop a bomb on Princess Grace, are you, Charles? | Open Subtitles | أنت حقاً سَتَسْقطُ قنبلة على الأميرةِ غرايس، أنت، تشارلز؟ |
| So if you could drop a bomb on the United States, would you do it? | Open Subtitles | حتى إذا كنت يمكن أن تسقط قنبلة على الولايات المتحدة الأمريكية ، هل تفعل ذلك؟ |
| I have reason to believe there's a bomb on the plane. | Open Subtitles | لدي العديد من الاسباب لتصدق ، هناك قنبلة في تلك الطائرة |
| Some racist peckerwood tried to put a bomb on a school bus. | Open Subtitles | أحد العنصريين حاول زرع قنبلة في باص مدرسة. |
| Any time you leave your vehicle, you gotta assume, in dangerous places, someone could plant a bomb on your vehicle. | Open Subtitles | اي وقت تترك فيه سيارة عليك التحمل في الاماكن الخطرة احدهم قد يزرع قنبلة في السيارة وانت ميت هنا |
| So, you know these people had planted a bomb on the plane. | Open Subtitles | تعرفين بأن هؤلاء الناس وضعوا قنبلة في الطائرة |
| There's a bomb on a train somewhere on the line. | Open Subtitles | و محطة القطار تعلن تحذير عن وجود قنبلة في مكان ما على سكة القطار |
| There is a bomb on this plane. It isn't mine. It will go off! | Open Subtitles | هناك قنبلة علي متن الطائرة ، انها ليست ملكي ، سوف تنفجر |
| We think there might be a bomb on board as yet unexploded. | Open Subtitles | نعتقد أن هناك قنبله على متن السفينه لم تنفجر بعد |
| We thought we could get a bomb on that ship. | Open Subtitles | كنا نظن بأننا نستطيع أن نضع القنبلة على السفينة |
| Does he think putting a bomb on every corner is gonna get the police to quit chasing him? | Open Subtitles | هل يعتقد ان زرع قنبله في كل شارع سيجعل الشرطه تتوقف عن ملاحقته؟ |