| Is there any reason we would have signed off on a crate being shipped from Russia? | Open Subtitles | هل هناك أي سبب لكنا قد وقعت من الملعب على قفص يتم شحنها من روسيا؟ |
| I have to give the mayor of Capital City a crate of Springfield apricots. | Open Subtitles | سأضطر أن أعطى عمدة العاصمة قفص من مشمش سبرينغفيلد |
| There was a crate labeled "fragile" with shipping labels. | Open Subtitles | وكان هناك قفص مكتوب عليه قابل للكسر مع ملصقات الشحن |
| They found a crate in the hold of a cargo ship. | Open Subtitles | لقد وجدوا صندوقاً لدى سفينة شحن. |
| If McKeane lost a crate of pottery, that's not my problem. | Open Subtitles | ان كان ماكين اضاع صندوقا فيه قدر هذه ليست مشكلتي |
| If I see one fucking Star of David on a crate... | Open Subtitles | إن رأيت أي نجمة سداسية لعينة على أي صندوق... |
| Have you thought about putting him in a crate while you're out of the apartment? | Open Subtitles | أفكّرت في وضعه في قفص بينما تكون أنت خارج الشقة ؟ |
| Next thing you know, we're locked in a crate on our way to the far east. | Open Subtitles | الشىء التالي الذى ستعلمية ، إننا محبسون فِىَ قفص فِىَ طريقنا للشرق البعيد |
| Okay, then you explain a crate with fragile material in the middle of the corridor. | Open Subtitles | حسنا، ثم لك أن تشرح قفص مع المواد الهشة في منتصف الممر. |
| It just so happens that I've got a crate of bananas. | Open Subtitles | الأمر فقط أنه تصادف أنني امتلك قفص من الموز. |
| The Knicks, a mop from a strip club, a carefree hobo, a crate with a new giraffe in it, and broccoli. | Open Subtitles | رائحة فريق "نيويورك نيكس", وممسحة من نادي تعري, رائحة متشرد خالي من الهموم قفص به زرافة جديدة وقرنبيط |
| I've got a crate of that crap somewhere. | Open Subtitles | لدي قفص لهذه الأشياء في مكان ما |
| You know what, it does remind me of an incident from my own youth. A trader came through my village with a crate... | Open Subtitles | أتعلم، ذلك يذكرنى بحادثة فى صغرى لقد جاء تاجر إلى قريتى ومعه قفص... |
| She cans a crate of champagne every evening. | Open Subtitles | انها علب قفص من الشمبانيا مساء كل يوم. |
| I sailed from King's Landing to Pentos in a crate without ever saying a word. | Open Subtitles | لقد أبحر من (كينغز لاندينغ) لـ(بنتوس) في قفص دون أن أنبس ببنت شفة |
| Where the heck did you get a crate of bananas from? | Open Subtitles | من أين حصلت على قفص الموز؟ |
| I had orders from General Washington to locate a crate bearing the mark of the Axminster Bell Company, London, and destroy its contents utterly. | Open Subtitles | (كانت لدي أوامر من الجنرال (واشنطون أن أحدد مكان صندوقاً يحمل علامة (شركة (أكسمينيستر بيل) في (لندن |
| I busted open a crate. | Open Subtitles | لقد فتحتُ عنوة صندوقاً |
| Well, one day, a couple of Gl's found a crate. | Open Subtitles | ذات يوم، وجد جنديان صندوقاً. |
| I don't see a bowl or a crate or a leash, nothing. | Open Subtitles | لا أرى صحنا او صندوقا او رسنا,لاشيء |
| I heard they were sinking a crate of it down to the titani c to try and raise it. | Open Subtitles | سَمعتُ بأنّهم كَانوا الغارق أي صندوق منه أسفل إلى Titani سي سَيُحاولُ ويَرْفعُه. |
| Sunkist sent us a crate. | Open Subtitles | "صنكِست" أرسلت لنا صندوقًا. |