"a holding cell" - Translation from English to Arabic

    • زنزانة
        
    • خلية عقد
        
    • قفص حجز
        
    It was always just a holding cell to wait. Open Subtitles إنه فقط كان دائماً زنزانة من أجل الإنتظار
    While you wait in a holding cell and every one of these other reporters gets ahead on the story. Open Subtitles بينما انتى تنتظرين فى زنزانة قابضة وكل واحد من هؤلاء الصحفيين آلاخرين يصل إلى الأمام بشأن القصة.
    Instead, he was placed in a holding cell in the police lock-up under the direct supervision of a police officer, who sat immediately outside his cell door. UN ولكن على عكس ذلك وُضع في زنزانة مؤقتة بسجن الشرطة تحت الإشراف المباشر لضابط شرطة كان يجلس أمام باب زنزانته مباشرة.
    Two men were tied up with their daughters all night in a holding cell and one of them was forced to urinate naked in front of his daughter. UN فقد شد وثاق رجلين إلى وثاق ابنتيهما في زنزانة انفرادية وأرغم أحدهما على أن يبول أمام أعين ابتنه وهو عار.
    Two of your campers are in a holding cell downtown. Open Subtitles اثنين من المعسكر الخاص بك في خلية عقد وسط المدينة.
    I'm going to keep you in a holding cell till I can verify your story, okay? Open Subtitles سوف أحفظك في قفص حجز حتى أستطيع التدقيق في قصتك , حسناً ؟
    'Cause I have a holding cell that could really use an artist's touch. Open Subtitles لإنني لدىّ زنزانة تود حقاً إستخدام لمسة فنان
    And that's how I found myself in a holding cell with Olympic gymnast Cathy Rigby. Open Subtitles وهذا هو كيف وجدت نفسي في زنزانة مع لاعبة الجمباز الاولمبية كاثي ريجبي.
    I want her photoed, printed, and stuck in a holding cell. Open Subtitles أريد أن يتمّ تصويرها، وطباعتها وأن تُزجّ في زنزانة
    You can consider it kind of a holding cell, as if we're criminals, which, in fact, we are. Open Subtitles اعتبريه مثل سجن في زنزانة كما لو كنا مجرمين ونحن كذلك في الحقيقة
    I got the message when the police cuffed me, and they threw me in a holding cell. Open Subtitles لقد وصلتني الرسالة عندما قامت الشرطة بتقييدي و قامي بإلقائي في زنزانة
    Well, that's why you're here instead of a holding cell in Topeka, so my team can answer that question. Open Subtitles حسناً، هذا سبب وجودك هنا "بدلاً من زنزانة في "توبيكا ليتمكن فريقي من الإجابة على هذا السؤال
    So, I was thinking. We could zat him, toss him in a holding cell until he comes to his senses. Open Subtitles أذاً, كنت أفكر أنه يمكننا نقله من غير علمه الى زنزانة انتظار
    Anyway, if you're having trouble remembering me, think back 12 years ago to a holding cell. Open Subtitles على أي حال إذا تعاني من أن تتذكّرُني فكر قبل 12 سنة في زنزانة
    She's sitting alone in a holding cell, and I don't know what to tell her family. Open Subtitles إنّها تجلس في زنزانة بمفردها ولا أعرف ما أقول لعائلتها
    He's in a holding cell at the South Precinct. Open Subtitles انه في زنزانة في الجنوبية للقسم
    He's in a holding cell at the south precinct. Open Subtitles وهو في زنزانة في منطقة الجنوب.
    Soiled sock found beneath a bench in a holding cell. Open Subtitles جوارب متسخة وجدت تحت مقعد في زنزانة
    In an hour, Ressler will move you to a holding cell at the courthouse. Open Subtitles خلال ساعة ، سيقوم " ريسلر " بنقلك إلى زنزانة في قاعة المحكمة
    You're lucky you're not in a holding cell. Open Subtitles أنت محظوظ أنت لست في خلية عقد.
    Much as I might like to personally throw Mr. Crowder's ass in a holding cell, I think a threat against a federal officer would be a little more specific, something more along the lines of "if you disrespect miss Crowder again, I'll beat the ever-loving shit out of you." Open Subtitles بقدر ما أود شخصياَ رمي مؤخرة السيد " كراودر " في قفص حجز أفكر بتهديد ضابط فيدرالي قد يكون محدداَ أكثر شيء موازي للخط كثيراَ لعبارة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more