| Perverts and lunatics everywhere. I'm like a kid in a candy store. | Open Subtitles | المنحرفون والمجانين في كل مكان أنا مثل طفل في مخزن حلوى |
| so,I had to wrestle two really strong women and a kid in a wheelchair for the couture stuff, but most of it's there. | Open Subtitles | لذا، أنا كان لا بدّ أن أكافح إمرأتان قويتان جدا و طفل في كرسي معوّقين لمادة تصميم الأزياء لكن أغلبه هناك |
| We've got a kid in critical condition, no perpetrator, one possible witness. | Open Subtitles | لدينا طفل في حالة خطرة، لا وجود للمرتكب، و لا شاهد. |
| I haven't seen this stuff since I was a kid in scouts. | Open Subtitles | لم أرئ شيئاً كهذا منذُ أن كُنت طفلاً في فريق الكشافة |
| I make $12 an hour down at the youth center, okay? I have a kid in college. | Open Subtitles | أجني 12 دولار بالساعة بمركز الأحداث لديّ فتى في الكليّة |
| When I was a kid in East Harlem the wops said no spics could go east of Park Avenue. | Open Subtitles | عندما كنت طفلا في شرق هارلم قال لي الزعيم لايستطيع لاتيني أن يذهب الى شرق بارك أفينيو |
| For all we know, he's been grooming Bardot since he was a kid in the old neighborhood. | Open Subtitles | لاننا نعرف جميعا، انه تم الاستمالة باردو منذ كان طفل في الحي القديم. |
| Day shift only; I got a kid in school. | Open Subtitles | نوبة النهار فقط؛ أصبحتُ a طفل في المدرسةِ. |
| But he's like a kid in a candy store, and we've given him the keys. | Open Subtitles | ولكنه مثل طفل في متجر حلويات ولقد أعطيناه مفاتيح المتجر |
| Snatch a kid in one area, put him through the carnie network, kid's out of the country in a day. | Open Subtitles | خطفُ طفل في منطقة واحدة، ووضعه خلال شبكة أعمال المهرجان، الأطفال سيختفون خارج البلاد خلال يوم واحد. |
| I was like a kid in a candy store. | Open Subtitles | كنت مثل طفل في متجر للحلوى أين ذهبتم؟ |
| I was scared about bringing up a kid in the New World, but I was up for the challenge. | Open Subtitles | كنت أخشى أن أربي طفل في هذا العالم الجديد لكنني كنت مستعد للتحدي. |
| I saw her take a loaded gun off of a kid in a school parking lot because she could see he was packing. | Open Subtitles | رأيتها تأخذ بندقية محشوة من طفل في إحدى مواقف السيارات المدرسية إذ استطاعت أن ترى أنه كان يحشوها |
| I left him in there with crayons and paper, like he's a kid in a restaurant, and I told him I had to check | Open Subtitles | تركته هناك بالطباشير الملون وورقة ، كأنه طفل في مطعم ما وأخبرته انه يجب أن أفحص |
| Look at this guy. He's like a kid in a candy store. | Open Subtitles | أنظروا إلى هذا الشخص كأنه طفل في متجر الحلويات |
| Well, if you're gonna take a kid in broad daylight, this is as good a place as any. | Open Subtitles | .. حسناً، إن كنت ستأخذ طفلاً في وضوح النهار . فهذا مكانٍ جيّد كبقيّة الأمكنة |
| You're gonna put a kid in a car seat, and they're gonna scream and scream. | Open Subtitles | ستضعين طفلاً في مقعد السياره وسيصرخون وسيصرخون |
| Guy by the name of, uh, Stanley usher. He helped find a kid in portland a couple years ago. | Open Subtitles | لقد ساعد في العثور على فتى في بورتلاند منذ عامين |
| Well, a kid in one of his foster homes OD'd, so he had to rush to the hospital. | Open Subtitles | حسنا , هناك طفلا في احدى البيوت الرعاية تناول جرعة زائدة من المخدرات لهذا اضطر ان يسرع الى المستشفي |
| - There's a kid in the water! He's only 16. He can't swim! | Open Subtitles | يوجد فتى فى الماء إنه فقط فى الــ 16 من عمره , ولا يستطيع السباحة |
| A break-up is tough enough as it is, but with a kid in the mix... | Open Subtitles | الإنفصال قاسي كفاية بنفسه .... لكن مع وجود طفلة في الوسط |
| When he was eight, he pulled a knife on a kid in the playground. | Open Subtitles | عندما كان في الثامنة،قام بسحب سكينة على طفل فى الساحة |
| I have a kid in El Paso I'm gonna get back to. | Open Subtitles | لديّ طفلٌ في إل باسو وعليّ يوماً العودة إليه. |
| Your sociopath of a son punched a kid in the throat. | Open Subtitles | ابنك المختل اجتماعياً لكم فتى على حنجرته. |