"a little longer" - Translation from English to Arabic

    • لفترة أطول قليلا
        
    • مدة أطول
        
    • لمدة أطول
        
    • أطول قليلاً
        
    • فترة أطول
        
    • لوقت أطول
        
    • وقتاً أطول
        
    • وقتا أطول قليلا
        
    • أكثر قليلاً
        
    • لفترة اطول
        
    • لمدة اطول
        
    • أطول قليلًا
        
    • اطول قليلا
        
    • للمزيد من الوقت
        
    • وقت أطول
        
    Brothers, I'll be with you only a little longer. Open Subtitles أيها الإخوة، سأكون معك لفترة أطول قليلا فقط.
    Wouldn't it be better to wait a little longer. Open Subtitles لن يكون من الأفضل الانتظار لفترة أطول قليلا.
    - Maybe a little longer. - All right, well, you keep me posted. Open Subtitles وربما مدة أطول حسنا أطلعني على المستجدات
    # Dance all night, dance a little longer # Open Subtitles إرقصْ طوال اللّيل، أرقص لمدة أطول أحمد سامى
    MAN: Just a little longer. Just got to look a little longer. Open Subtitles لفترة أطول قليلاً فحسب عليها أن تبدو فترة أطول قليلاً فحسب
    It's working, just hold those ships off a little longer. Open Subtitles إنها تعمل, عليك فقط بتعطيل تلك السفن فترة أطول.
    The only difference between a caprice and a life-long passion is... the caprice lasts a little longer. Open Subtitles إن الفرق الوحيد بين النزوة و عاطفة مدى الحياة هو أن النزوة تدوم لوقت أطول
    What if you stayed with dad a little longer next time? Open Subtitles ماذا لو مكثتي مع أبي وقتاً أطول في المرة القادمة؟
    The hatred in some hearts will take a little longer to dispel. UN والبغضاء التي في بعض القلوب ستأخذ وقتا أطول قليلا لكي تختفي.
    Your luck... I think I need to keep it a little longer. Open Subtitles سحرك المحظوظ فكرت أنني يجب أن اتمسك به لفترة أطول قليلا
    I may have to stay here a little longer than planned. Open Subtitles أنا قد تضطر إلى البقاء هنا لفترة أطول قليلا مما كان مخططا له.
    Stay awake just a little longer... Don't go. Open Subtitles ابقي مستيقظة فقط لفترة أطول قليلا لا ترحلي
    You know, if we're not going, we could stay in bed a little longer. Open Subtitles أتعلمين , إن كنا لن نغادر يمكننا البقاء في السرير مدة أطول
    The stronger ones can live a little longer, like 60 days. Open Subtitles الواحد الأقوى يستطيع العيش مدة أطول قليلاً،مثل 60 يوماً
    I was planning on waiting a little longer to start a family. Open Subtitles لقد كنتُ أخطط أن أنتظر لمدة أطول مِن أجل إنشاء عائلة
    I thought we could stay in bed a little longer. Open Subtitles إعتقدت بأنّنا يمكن أن نبقى في السرير لمدة أطول.
    They probably stayed over so they could camp a little longer. Open Subtitles على الأرجح أنّهم بقوا حتّى يقوموا بالتخييم لفترة أطول قليلاً
    Well... (Snaps) then staying in that vein, humor me a little longer. Open Subtitles ثم البقاء في ذلك السباق يمتعني لوقت أطول قليلاً
    That if she were, her career might've lasted a little longer. Open Subtitles ،لو أنها كانت كذلك لدامت حياتها المهنية وقتاً أطول
    The verification and counting of the tendered ballots will take a little longer. UN أما التحقق مــن اﻷصـــوات المقدمــة بالتفويض وعدها فسيستغرقان وقتا أطول قليلا.
    It will take a little longer than expected. Open Subtitles وهذا يعني أن الأمر سيطول أكثر قليلاً من المتوقع.
    Look,if worse comes to worse,I'll just stay here a little longer. Open Subtitles اذا كانو سيئين ويأتي بعدهم سيئين.. فسأبقى هنا لفترة اطول
    Think I'll stay here for a little longer if you don't mind. Open Subtitles . اعتقد انني سابقي هنا لمدة اطول اذا لم تعارضي ذلك
    Actually, they've, uh... they've asked me to stay on a little longer. Open Subtitles في الحقيقه.. لقد.. لقد طلبوا مني أن أبقى وقت أطول قليلًا.
    I wish I-I could have kept you a little longer. Open Subtitles اتمنى لو انني استطعت الاحتفاظ بك لوقت اطول قليلا
    I've been here 15 years, I'll survive a little longer. Open Subtitles أنا هنا منذ 15 عام سأنجو للمزيد من الوقت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more