| Lay his hands on half a pint of murderer's blood, hmm? | Open Subtitles | أين يمكن لكاهن أن يجد نصف لتر من دم قاتل؟ |
| I'm still a pint low, I think, but I'm getting there. | Open Subtitles | لازال ينقصني نصف لتر أعتقد أنني سأصل إلى تلك المرحلة |
| It's a pint of Haagen Dazs, a bottle of wine and the only copy of your sex tapes. | Open Subtitles | بل هو نصف لتر من هاجن داز، زجاجة من النبيذ و نسخة فقط من الأشرطة جنسك. |
| Oh, I think they deliver if you want to split a pint. | Open Subtitles | أوه، أنا أعتقد أنها تقدم إذا كنت تريد تقسيم نصف لتر. |
| Ma, meet Dick Blaney, the best pilot who ever pulled a pint of beer. | Open Subtitles | ماما قابلى ديك بلانى أفضل طيار يقوم بسحب جالون من البيره |
| You can't even hold a pint. | Open Subtitles | إذا لا تستطيع حمل باينت يجب أن لا تكون في الحانة |
| a pint of ale to raise one's spirits aloft. | Open Subtitles | نصف لتر من البيرة لرفع الروح المعنوية للمرء |
| Not about. Exactly a pint. That was their first mistake. | Open Subtitles | اًليس تقريباً، نصف لتر تما تلك كانت غلطتهم الأولى |
| Hey, who ordered a pint and a double Manhattan? | Open Subtitles | مهلا، من الذي طلب نصف لتر ومانهاتن مزدوجة؟ |
| He's lost a pint of blood. He weighs 80 kilos. | Open Subtitles | لقد خسر نصف لتر من الدم ووزنه 80 كيلوغرام |
| After I had Lucy, all I wanted to do was stay home, watch TV, and eat a pint of Haagen-Dazs. | Open Subtitles | بعد كان لي لوسي، كل ما أردت القيام به هو البقاء في المنزل، مشاهدة التلفزيون، وتناول نصف لتر من هاجن داز. |
| Well, I just drank a pint of beer on the toilet, so... | Open Subtitles | حسنا، أنا فقط شرب نصف لتر من البيرة على المرحاض، لذلك... |
| King Charles once came in for a pint. | Open Subtitles | الملك تشارلز أتى مرة من أجل نصف لتر منها |
| Just last week I bought him a pint at the pub. | Open Subtitles | الأسبوع الماضي فقط إشتريت له نصف لتر في الحانة |
| You know, I used to love throwing back a pint. But these days, it's just not the same. | Open Subtitles | اعتدت على شرب نصف لتر لكنّ هذه الأيّام ليست كسابقتها |
| Heard you were in the neighborhood, so I looked for the nearest place to find a pint and a pair of tits. | Open Subtitles | سمعت كنت في الحي، لذلك بحثت عن أقرب مكان للعثور على نصف لتر وزوج من الثدي. |
| I'd hit it with a book so it was just crumbs, and I'd mix it with a pint of vanilla ice cream. | Open Subtitles | واضربه بالكتب حتى يصبح فتات واخلطه مع نصف لتر من آيس كريم الفانيليا |
| So I went and I shoplifted a pint of Jack, but the shop owner caught me. | Open Subtitles | لذلك ذهبت وسرقت من متجر نصف لتر من الخمر ولكن صاحب المتجر أمسك بي |
| I was probably just gonna drink a pint of vodka, then unwrap the gift I wrapped for myself, which was just more vodka. | Open Subtitles | كنت على الأرجح سأشرب نصف لتر من الفودكا بعدها أفتح الهدية ألتي لففتها لنفسي وألتي كانت فقط مزيد من ألفودكا |
| So you can have a pint on a hot summer's day without earning my disapproval." | Open Subtitles | لذلك يمكن أن تحصل على نصف جالون خلال يوم صيفي حار بدون أن تنال عدم موافقتي." |
| Just apply a pint to your body and you're good for hours. | Open Subtitles | فقط ضعي مقدار باينت واحد لجسـدك و أنت بخير لساعات |
| You look like you need a pint. | Open Subtitles | إنّك تبدو بحاجة إلى بيرة. |
| The flies not only drive them to distraction, but they can drain a pint of blood each day. | Open Subtitles | لا يقودهم الذباب إلى الإضطراب فقط، إنما يُمكنهم استنزاف نصف لترٍ من الدم يومياً. |