| Staying up all night with Ian when he had chicken pox. | Open Subtitles | البقاء مستيقظين طوال الليل مع ايان عندما اصيب ب الجدري |
| Wait till she's up all night with a screaming baby, that's what'll ruin her joy. | Open Subtitles | انتظر حتى أنها مستيقظين طوال الليل مع طفل يصرخ، هذا ما سوف تدمر سعادتها. |
| You stay up all night with a screaming baby and tell me that. | Open Subtitles | يمكنك البقاء مستيقظين طوال الليل مع طفل يصرخ وتقول لي ذلك. |
| A couple of weeks, by the way, where she's barely been home'cause she's out all night with some marine. | Open Subtitles | أسبوعين، في جملة أمور، ما هو نادرا في المنزل، لأن يخرج كل ليلة مع أحد أفراد مشاة البحرية. |
| That monkey kept me up all night with his constant thinking. | Open Subtitles | ذلك القرد البغيض هو السبب. أسهرني طيلة الليل بتفكيره الدائم. |
| He sits all night with these girls, okay, asks them who they are, uh, what they do, whether they live alone or not. | Open Subtitles | يجلي طوال الليل مع هؤلاء الفتيات, حسنا يسألهم من هم, ماذا يعملون, سواء كانو يعيشون بمفردهم أو لا. |
| Or that you still refuse to tell us where you went all night with Danny and Lacey. | Open Subtitles | وترفضين القول أين كنت طوال الليل مع داني ولايسي |
| I've been on the phone all night with these clueless constitutional law experts of ours. | Open Subtitles | لقد كنت على الهاتف طوال الليل مع الجاهلين الخبراء القانونين الخاصين بنا |
| My career was, as you said, tanking, and she was driving around all night with her Latin lapdog. | Open Subtitles | فوظيفتي كما قلت, تتداعى, و قد كانت تقود طوال الليل, مع جروها اللاتيني الصغير |
| Ηe was up all night with an earache. | Open Subtitles | لقد كان مستيقضاً طوال الليل مع ألم في الأذن. |
| Well, since you're a private practise doctor who went home yesterday at 5:00, leaving me up all night with your melanoma patient, | Open Subtitles | بما أنك طبيبة خاصة وعدت البارحة إلى المنزل في الخامسة وتركتني طوال الليل مع مريضك المصاب بورم قتاميني |
| I was up all night with a sick kid. | Open Subtitles | لقد كنت مستيقظة طوال الليل مع طفل مريض |
| Have you been out all night with those hipsters? | Open Subtitles | هل سهرت طوال الليل مع أصحاب الأوراك ؟ |
| Give me a pot of coffee and I'll go all night with this fool. Get him out of here. | Open Subtitles | اعطنى كوب من القهوة و سأمضى طوال الليل مع هذا الاحمق، اخرجه من هنا |
| I don't know if you guys heard, but I was out all night with a bunch of my new friends from school. | Open Subtitles | لا أعرف إذا كنتم سمعتم هذا، ولكني كنت بالخارج طوال الليل مع مجموعة من أصدقائي من المدرسة. |
| I guess Teal'c's staying out all night with his new buddies. | Open Subtitles | أخمن بقي تيلك طوال الليل مع أصدقائة الجدد |
| Been on the phone all night with corporate... not to mention I had a gun in my face. | Open Subtitles | كنت على الهاتف طوال الليل مع الفرع دون ذكر وضع سلاح في وجهي |
| Out all night with women. | Open Subtitles | وتكون في الخارج كل ليلة مع فتيات |
| Serves you right for staying up rutting all night with that new fella of yours. | Open Subtitles | يخدم لكم الحق للبقاء حتى rutting كل ليلة مع هذا فلة جديدة من يدكم. |
| I was up all night with a sick friend. | Open Subtitles | لقد كنت مستيقظاً طوال الليل برفقة صديقة مريضة |
| I was up all night with an ear infection. | Open Subtitles | كنت مستيقظة طوال الليل بسبب إلتهاب في أذني |
| I skipped classes, partied all night with my friends. | Open Subtitles | تَغيّبتُ عن الأصنافِ، إستمتعَ طوال اللّيل مَع أصدقائِي. |