| Modification to the heating, ventilation and air-conditioning (HVAC) system to increase efficiency | UN | إجراء تعديل على نظام التدفئة والتهوية وتكييف الهواء لزيادة الكفاءة |
| Refrigeration and air-conditioning Course | UN | دورة تدريبية في مجالي التبريد وتكييف الهواء |
| In terms of working conditions, the temporary offices do not provide proper ventilation, heating and air-conditioning. | UN | ومن حيث ظروف العمل، لا توفر هذه المكاتب ما يناسب من التهوئة والتدفئة وتكييف الهواء. |
| Phase-out in the refrigeration and air-conditioning sector was, however, proceeding as planned. | UN | ويجري التخلص التدريجي في قطاع التبريد وتكييف الهواء وفقاً لما مخطط له. |
| Cleaning and maintenance services, as well as operation of the heating and air-conditioning system are provided by the landlords. | UN | ويوفر مالكو المبنى خدمات التنظيف والصيانة فضلا عن تشغيل شبكة التدفئة والتكييف. |
| Nigeria and South Africa have a very large number of refrigeration and air-conditioning appliances running with HCFCs as refrigerants. | UN | ولدى نيجيريا وجنوب أفريقيا عدد كبير جدا من أجهزة التبريد وتكييف الهواء التي تعمل بمركبات الهيدروكلوروفلوروكربون كمبرِّدات. |
| Nigeria and South Africa have a very large number of refrigeration and air-conditioning appliances running with HCFCs as refrigerants. | UN | ولدى نيجيريا وجنوب افريقيا عدد كبير جدا من أجهزة التبريد وتكييف الهواء التي تعمل بمركبات الهيدروكلوروفلوروكربون كمبرِّدات. |
| Supply of electricity, gas, steam and air-conditioning | UN | الإمداد بالكهرباء والغاز والبخار وتكييف الهواء |
| Heating, Ventilation and air-conditioning Assistant post reassigned from the Engineering Section as an Administrative Assistant post | UN | إعادة ندب وظيفة مساعد لشؤون التدفئة والتهوية وتكييف الهواء من القسم الهندسي لتصبح وظيفة مساعد إداري |
| Heating, Ventilation and air-conditioning Assistant post reassigned to the Office of the Chief of Administrative Services as an Administrative Assistant post | UN | إعادة ندب وظيفة مساعد لشؤون التدفئة والتهوية وتكييف الهواء إلى مكتب رئيس الخدمات الإدارية كوظيفة مساعد إداري |
| The stock of refrigeration equipment in developing countries is rapidly rising, making refrigeration and air-conditioning a major end-use application. | UN | ورصيد معدات التبريد في البلدان النامية يتصاعد بسرعة، مما يجعل التبريد وتكييف الهواء استخداما نهائيا رئيسيا. |
| (iii) Modernization and improvement of heating and air-conditioning systems. | UN | ' ٣ ' تحديث وتحسين شبكات التدفئة وتكييف الهواء. |
| (iii) Modernization and improvement of heating and air-conditioning systems. | UN | ' ٣ ' تحديث وتحسين شبكات التدفئة وتكييف الهواء. |
| Projection of business-as-usual climate impact to 2030 for refrigeration and air-conditioning and foams | UN | توقع الأثر المناخي مع بقاء الأمور على حالها حتى عام 2030 بالنسبة للتبريد وتكييف الهواء والرغويات |
| In 1999, an extensive study was undertaken to assess the installed base of the various synthetic refrigerants used in all refrigeration and air-conditioning sectors and subsectors. | UN | وفي 1999، أُجريت دراسة موسعة لتقييم اللائحة التي أُنشئت بشأن العديد من المبردات الصُنعية المستخدمة في جميع القطاعات والقطاعات الفرعية للتبريد وتكييف الهواء. |
| Refrigeration and air-conditioning contribute by far the largest part of HFC emissions. | UN | ويسهم التبريد وتكييف الهواء إلى حد كبير في أكبر جزء من انبعاثات مركبات الكربون الهيدروفلورية. |
| Mr. Roberto Peixoto, co-chair of the task force, provided information on the alternatives available to ozone-depleting substances in the refrigeration and air-conditioning sectors. | UN | وقدم السيد روبرتو بيكسوتو، الرئيس المشارك لفرقة العمل، معلومات عن البدائل المتاحة للمواد المستنفدة لطبقة الأوزون في قطاع التبريد وتكييف الهواء. |
| The sectors covered included refrigeration and air-conditioning, mobile air-conditioning, aerosols, foams, solvents and fire-extinguishing. | UN | وشملت القطاعات التي تمت تغطيتها مجالات التبريد وتكييف الهواء وتكييف الهواء النقالي والهباء الجوي والرغاوي والمواد المذيبة ومواد اﻹطفاء. |
| The sectors covered included refrigeration and air-conditioning, mobile air-conditioning, aerosols, foams, solvents and fire-extinguishing. | UN | وشملت القطاعات التي تمت تغطيتها مجالات التبريد، وتكييف الهواء، وتكييف الهواء في المركبات، وأنواع الهباء الجوي، وعوامل اﻹرغاء، والمواد المذيبة، ومواد اﻹطفاء. |
| Refrigeration and air-conditioning: refrigerator and air-conditioner repair, installation and maintenance of air-conditioning, fuel conservation calculations for refrigeration and air-conditioning systems, etc. | UN | أجهزة التبريد والتكييف: ميكانيكا أجهزة التبريد والتكييف، وتركيب وصيانة أجهزة التكييف، وتقدير قيمة لوازم صيانة نظم التبريد والتكييف، وما إلى ذلك. |
| :: Installation of a heating, ventilation and air-conditioning system access control, protection and alarm system | UN | :: تركيب نظام لمراقبة الدخول إلى أجهزة التدفئة والتهوية والتبريد ونظام للحماية والإنذار؛ |
| ● During manufacture, installation, operation and servicing of commercial and industrial refrigeration and air-conditioning equipment; | UN | ● أثناء صنع أجهزة التبريد التجارية والصناعية وأجهزة تكييف الهواء وتركيبها وتشغيلها وصيانتها؛ |