| The donor community should also consider increasing its voluntary contributions so that the integrated programmes and country service frameworks could be fully implemented. | UN | كما ينبغي أن تنظر أوساط المانحين في زيادة تبرعاتها لكي يتسنى تنفيذ البرامج المتكاملة وأطر الخدمات القطرية تنفيذا كاملا. |
| Integrated programmes and country service frameworks. | UN | ● البرامج المتكاملة وأطر الخدمات القطرية. |
| However, the extrabudgetary funds available were not sufficient to cover the ongoing integrated programmes and country service frameworks (CSFs). | UN | إلا أن الأموال المتاحة من خارج الميزانية لا تكفي لتغطية البرامج المتكاملة وأطر الخدمات القطرية الجارية. |
| The number of integrated programmes and country service frameworks was also high. | UN | كما أن عدد البرامج المتكاملة والمخططات الإطارية للخدمات القطرية مرتفع. |
| Status of the integrated programmes and country service frameworks. | UN | حالة البرامج المتكاملة والمخططات الإطارية للخدمات القطرية. |
| :: Status of the integrated programmes and country service frameworks. | UN | ● حالة البرامج المتكاملة وأطر الخدمات القطرية. |
| (c) Integrated programmes and country service frameworks | UN | البرامج المتكاملة وأطر الخدمات القطرية نمائط الخدمات |
| The integrated programmes and country service frameworks were appreciated and the decentralization process which he had initiated was commendable. | UN | وقال إن البرامج المتكاملة وأطر الخدمات القطرية تلقى تقديرا وإن عملية تحقيق اللامركزية التي باشر بها جديرة بالثناء. |
| :: Status of the integrated programmes and country service frameworks. | UN | ● حالة البرامج المتكاملة وأطر الخدمات القطرية. |
| Unencumbered balances - Integrated programmes and country service framework activities | UN | الأرصدة غير المنفقة - البرامج المتكاملة والأنشطة المنفذة في إطار الخدمات القطرية |
| Integrated programmes and country service frameworks. | UN | البرامج المتكاملة وأطر الخدمات القطرية. |
| The Group also wished to draw attention to the poor status of fund availability for the integrated programmes and country service frameworks. | UN | 29- كما ترغب المجموعة في استرعاء الانتباه إلى سوء الحالة فيما يتعلق بتوافر الأموال اللازمة للبرامج المتكاملة وأطر الخدمات القطرية. |
| A good indicator of the focus on African countries in UNIDO technical cooperation activities was their share of integrated programmes and country service frameworks. | UN | ومن المؤشرات الجدية التي تدل على تركيز أنشطة اليونيدو للتعاون التقني على البلدان الأفريقية نصيب هذه البلدان من البرامج المتكاملة وأطر الخدمات القطرية. |
| (c) INTEGRATED PROGRAMMES and country service FRAMEWORKS (continued) (GC.10/CRP.2) | UN | (ج) البرامج المتكاملة وأطر الخدمات القطرية (تابع) (GC.10/CRP.2) |
| (c) INTEGRATED PROGRAMMES and country service FRAMEWORKS (continued) (GC.10/CRP.2) | UN | (ج) البرامج المتكاملة وأطر الخدمات القطرية (تابع) (GC.10/CRP.2) |
| His delegation welcomed the development of thematic initiatives on the basis of existing integrated programmes and country service frameworks. | UN | 41- وقال ان وفده يرحّب بوضع المبادرات المواضيعية على أساس البرامج المتكاملة والمخططات الإطارية للخدمات القطرية الحالية. |
| Status of the integrated programmes and country service frameworks. | UN | حالة البرامج المتكاملة والمخطط الاطاري للخدمات القطرية. |
| The Secretariat should redouble its efforts to mobilize the necessary financial resources in a timely manner, without detriment to ongoing integrated programmes and country service Frameworks (CSFs). | UN | وينبغي للأمانة أن تضاعف جهودها لتعبئة الموارد المالية الضرورية في الوقت المناسب، من غير أن يضرّ ذلك بالبرامج المتكاملة والمخططات الإطارية للخدمات القطرية الجارية. |
| B. Integrated programmes and country service frameworks -- Review and adjustment | UN | باء- البرامج المتكاملة والمخططات الإطارية للخدمات القطرية - مراجعتها وتعديلها |
| Integrated programmes and country service frameworks. | UN | البرامج المتكاملة والمخطّطات الإطارية للخدمات القطرية. |
| 132. In 2003, the United Nations Industrial Development Organization assisted some 51 countries through integrated programmes and country service frameworks for industrial development. | UN | 132- وفي عام 2003، قدمت منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية المساعدة إلى نحو 51 بلدا من خلال برامج متكاملة وإطارات الخدمة القطرية من أجل التنمية الصناعية. |