| Ms. Alice Kaudia, Environment Secretary, Ministry of Environment and mineral resources of Kenya, also welcomed the participants. | UN | كما رحبت السيدة اليس كاوديا، أمينة البيئة في وزارة البيئة والموارد المعدنية في كينيا بالمشاركين. |
| The Minister for Environment and mineral resources of Kenya participated as guest of honour. | UN | وشارك وزير البيئة والموارد المعدنية في كينيا بصفته ضيف شرف. |
| Attention was also drawn to an initiative, in collaboration with ISA, aimed at integrating and consolidating all information on geology and mineral resources within the Equatorial and South Atlantic Ocean. | UN | ووجه الانتباه أيضا إلى مبادرة، طرحت بالتعاون مع السلطة الدولية لقاع البحار، بهدف دمج وتوحيد جميع المعلومات المتعلقة بالجيولوجيا والموارد المعدنية في المنطقة الاستوائية وجنوب المحيط الأطلسي. |
| “Such is the case in the Amazon, for example, with the destruction of nature and mineral resources. | UN | " إن هذا هو الحال في الأمازون، مثلاً، حيث تم القضاء على الطبيعة والموارد المعدنية. |
| The resolution makes it clear that the temporary monthly allowance had been previously authorized by the Saudi Arabian Minister of Petroleum and mineral resources. | UN | ويوضح القرار أن العلاوة الشهرية المؤقتة أذنت بها قبل ذلك وزارة البترول والثروة المعدنية في المملكة العربية السعودية. |
| Author of more than 30 papers on raw materials and mineral resources | UN | ألَّف أكثر من 30 بحثا عن المواد الخام والموارد المعدنية |
| ● Provide technical cooperation and financial assistance for promoting energy and mineral resources industries | UN | :: توفير التعاون التقني والمساعدة المالية من أجل تعزيز صناعات الطاقة والموارد المعدنية |
| The second is an authorization to conduct the bunker trade issued by the Saudi Arabian Ministry of Petroleum and mineral resources. | UN | أما الثانية فهي عبارة عن إذن بالاتجار في الوقود تمنحه وزارة النفط والموارد المعدنية للمملكة العربية السعودية. |
| To that end, we have sought support from our development partners in order to build the capacity of the Ministry of Mines and mineral resources. | UN | وتحقيقا لتلك الغاية، التمسنا الدعم من شركائنا في التنمية بغية بناء قدرة وزارة التعدين والموارد المعدنية. |
| Western countries did not care about human rights, but only sought to secure their supply of oil and mineral resources. | UN | إن البلدان الغربية لا تأبه بحقوق الإنسان وإنما تسعى وحسب إلى تأمين إمداداتها من النفط والموارد المعدنية. |
| It highlights opportunities in key sectors of the African economy, namely: energy; agriculture and land use; water; environmental goods and services, forestry and fisheries, and mineral resources and manufacturing. | UN | وتسلط الضوء على الفرص المتاحة في قطاعات أساسية في الاقتصاد الأفريقي، هي الطاقة؛ والزراعة واستخدام الأراضي؛ والمياه؛ والسلع والخدمات البيئية؛ والغابات ومصائد الأسماك؛ والموارد المعدنية والتصنيع. |
| Institute for Geology and mineral resources of the Ocean, Russian Federation | UN | معهد الجيولوجيا والموارد المعدنية للمحيطات، الاتحاد الروسي |
| Representatives attended a meeting of the Ad Hoc Group of Experts on Harmonization of Fossil Energy and mineral resources Terminology in 2009. | UN | وحضر ممثلو المنظمة اجتماعاً لفريق الخبراء المخصص المعني بمواءمة مصطلحات الطاقة الأحفورية والموارد المعدنية في عام 2009. |
| Institute for Geology and mineral resources of the Ocean, Russian Federation | UN | معهد الجيولوجيا والموارد المعدنية للمحيطات، الاتحاد الروسي |
| since 1989 Federal Ministry of Economics, Directorate-General for Energy Policy and mineral resources. | UN | منذ عام ١٩٨٩ وزارة الاقتصاد الاتحادية، المديرية العامة لسياسة الطاقة والموارد المعدنية |
| Activities of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific in the areas of water and mineral resources | UN | أنشطــة اللجنــة الاقتصاديـة والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ في مجالي الموارد المائية والموارد المعدنية |
| This has become evident, for example, from the evaluation of economic instruments applied in the areas of forests and mineral resources. | UN | وقد أصبح هذا واضحا، على سبيل المثال، من تقييم اﻷدوات الاقتصادية المطبقة في مجالي الغابات والموارد المعدنية. |
| Five posts would comprise substantive expertise in natural resources and energy planning and management, environment, water resources, energy resources and mineral resources. | UN | وستشكل خمسة وظائف الدراية الفنية اللازمة في مجالات تخطيط وإدارة الموارد الطبيعية والطاقة، والبيئة، وموارد المياه، وموارد الطاقة، والموارد المعدنية. |
| Adviser to the Minister of Petroleum and mineral resources. | UN | مستشار لوزير البترول والثروة المعدنية. |
| Adviser to the Minister of Petroleum and mineral resources. | UN | مستشار لوزير البترول والثروة المعدنية. |
| The Government was also working on a value addition programme in respect of its traditional export crops and mineral resources. | UN | كما أن الحكومة تعمل على برنامج لتحقيق قيمة مضافة فيما يتعلق بمحاصيلها التصديرية التقليدية ومواردها المعدنية. |
| They are believed to contain vast energy and mineral resources and to shelter major biological resources. | UN | ويعتقد أنها تحتوي على موارد طاقة وموارد معدنية ضخمة، وتضم موارد بيولوجية رئيسية. |