| and you weren't at all concerned about surveillance footage? | Open Subtitles | وأنت لم تكن المعنية في كل عن لقطات المراقبة؟ |
| and you weren't there to defend me but I fucking tried. | Open Subtitles | أنا لست أمهم وأنت لم تكن موجوداً لتدافع عني، لكنني حاولت |
| I came into the lab that night, and you weren't there. | Open Subtitles | لقد جئت للمختبر في تلك الليلة ولم تكن أنت هناك |
| It's so strange, earlier today I ended a sentence with a preposition and you weren't there to correct my grammar. | Open Subtitles | إنه أمر غريب جدًا، في وقت سابق اليوم أنهيت جملتي بحرف جر ولم تكن موجودًا لتصحح لي قواعد اللغة |
| I needed to talk to you, too. I went to your place, and you weren't there. | Open Subtitles | أريد التحدث إليك إيضاً ذهبت لمنزلكِ، ولم تكوني هنالك |
| I then drove to Cal Tech to drop the food off at the library, and you weren't there. | Open Subtitles | وبعد ذلك ذهبت لتقنيات تيك لأوصل لك الطعام الى المكتبة ولم تكوني هناك |
| Right, and you weren't causing any trouble in her class? | Open Subtitles | الحق، وأنك لم تكن تسبب أي مشكلة في صفها؟ |
| and you weren't the only person examining this apartment, is that correct? | Open Subtitles | و لم تكن الشخص الوحيد الذي قام بفحص تلك الشقة هل هذا صحيح؟ |
| I was confused since we had a staff meeting this morning and you weren't here. | Open Subtitles | كنت مرتبكة منذ كان لدينا اجتماع للموظفين هذا الصباح وأنت لم تكن هنا. |
| Well, see, I wanted it and you weren't using it. | Open Subtitles | حسناً، أترى، لقد أردتها وأنت لم تكن تستخدمها |
| and you weren't willing to blur the lines between the two. | Open Subtitles | وأنت لم تكن على استعداد لطمس خطوط بين البلدين. |
| She went to your office, and you weren't there. I could have told her that. | Open Subtitles | قصدت مكتبك ولم تكن هناك كان بإمكاني إخبارها هذا |
| You've been back for three days and you weren't asking for them. | Open Subtitles | لقد عدت منذ ثلاثة أيام ولم تكن تسأل عنها. |
| It's always been one of my favorite things, even when you were little, and you weren't very good. | Open Subtitles | لقد كان أحد الاشياء المفضلة لدي حتى حين كنت صغيراً ولم تكن موسيقاك رائعة جداً |
| Remember last week, when I asked you if you were wearing Spanx and you weren't? | Open Subtitles | أتذكرين الأسبوع الماضي عندما سألتكِ إذا كنتِ ترتدين مشد للجسم ولم تكوني كذلك؟ |
| You tried to go back to work after the incident and you weren't ready. | Open Subtitles | حاولتي العودة للعمل بعد الحادث ولم تكوني جاهزة بعد |
| Well, if he's expecting any special guests, you should let us know because he had someone come yesterday and you weren't here. | Open Subtitles | إن كان يتوقع قدوم ضيوف مهمّين، فعليكِ إحاطتنا؛ لأنه أتاه أحد البارحة ولم تكوني هنا. |
| My cellulitis was giving me fits, and you weren't here. | Open Subtitles | بلدي الخلوي تم إعطائي تناسبها، وأنك لم تكن هنا. |
| But then something happened and you weren't strong enough to stay decent. | Open Subtitles | لكن بعد ذلك حدث شيء و لم تكن قويًّا بما يكفي للبقاء متخلّقًا. |
| I'm glad I saw your light because when I woke up and you weren't in bed, | Open Subtitles | انا سعيدة انه انت انا سعيد انى رأيت ضوء مصباحك لأنى عندما استيقظت و لم أجدك فى السرير |
| and you weren't going to let these nice guys have a baby? | Open Subtitles | وأنت ما كُنْتَ ستَتْركُ هؤلاء الرجالِ اللطفاءِ يَضِعونَ طفل؟ |
| I got home and you weren't here. I thought you slipped out. | Open Subtitles | وصلت للمنزل ولم اجدك هنا اعتقدت انك خرجت |
| Whoever's after us needs my numbers too and you weren't just part of the job. | Open Subtitles | مهما كان لإأنه يريد رقمى أيضا ولم تكونى فقط جزء من العمل |
| I was at your house last night and you weren't there. | Open Subtitles | كنت في بيتكِ الليلة الماضية و أنت لم تكوني هناك |
| I wanted to build a life with you and you weren't ready. | Open Subtitles | , أني أريد بناء منزل لنا و نعيش معاً و أنتِ لم تكوني مستعدة |
| It's' cause he killed your partner, and you weren't there to stop it. | Open Subtitles | هذا لانه قتل شريكتك وانت لم تكن هناك لمنعه |
| It's my understanding your subjects were human and you weren't necessarily interested in their longevity. | Open Subtitles | أدرك أن موضوعكِ كان البشر و لم تكوني مهتمة بطول عمرهم. |
| They said to seal the house and you weren't here in time, so-- | Open Subtitles | وقالوا أحكموا غلق المنازل وأنت لم تكوني متواجدة في المنزل, لذا |