"another review of" - Translation from English to Arabic

    • استعراض آخر
        
    • باستعراض آخر
        
    • مراجعة أخرى
        
    In 2010 we will have another review of the MDG process and see how to continue after 2015. UN ففي 2010 سيكون لنا استعراض آخر لعملية الأهداف الإنمائية للألفية وسنرى كيف ستستمر بعد عام 2015.
    The Government is planning another review of AETS. UN وتعتزم الحكومة إجراء استعراض آخر للاستراتيجية.
    another review of the system would require additional expenditure on consultancy services which may not warrant the time spent on the matter. UN وسيترتب على إجراء استعراض آخر دفع نفقات إضافية على الخدمات الاستشارية التي قد لا تبرر الوقت الذي سينفق في هذا الشأن.
    The Committee was further informed that, should the General Assembly approve the proposed reclassification, another review of existing candidates would be undertaken and a recommendation made to the Secretary-General. UN وأبلغت اللجنة أيضا بأنه إذا وافقت الجمعية العامة على إعادة التصنيف المقترحة، سيجري الاضطلاع باستعراض آخر للمرشحين الحاليين وتقديم توصية إلى الأمين العام.
    In fact, Mr. Widjojanto continues to represent Mr. Pakpahan, who has appealed for another review of his case against the decision of the Supreme Court, which rejected the conclusions of the first review after the Attorney—General ordered a re—examination of the case. UN والواقع أن ويدجوجانتو ما زال يمثل السيد باكباهان الذي طلب مراجعة أخرى لقضيته طعناً في الحكم الصادر عن المحكمة العليا التي رفضت استنتاجات المراجعة اﻷولى بعد أن أمر النائب العام باعادة النظر في القضية.
    33. In that light, the plenary decided to undertake another review of the Certification Scheme by 2017, in accordance with the administrative decision of October 2003 adopted in Sun City, South Africa. UN 33 -وفي ضوء ذلك، قرر الاجتماع العام إجراء استعراض آخر لنظام إصدار الشهادات بحلول عام 2017، وفقا للقرار الإداري المعتمد في تشرين الأول/أكتوبر 2003 في صن سيتي، جنوب أفريقيا.
    another review of Atlas controls will be made jointly with UNDP and UNOPS in 2007. UN وسيجرى استعراض آخر لضوابط نظام أطلس بالاشتراك مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في عام 2007.
    The SBI may also wish to undertake another review of the lists in Annexes I and II of the Convention on the basis of available information and make a recommendation to COP 4. UN وقد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ أيضاً في إجراء استعراض آخر للقوائم الواردة في المرفقين اﻷول والثاني للاتفاقية بناء على المعلومات المتاحة وتقديم توصية إلى الدورة الرابعة لمؤتمر اﻷطراف.
    15. another review of UNFICYP will take place in mid-2005, aimed at proposing a further transformation of UNFICYP, including the possible further downsizing of the Mission, based on the experience gained with the new structure that is being implemented from March 2005, and taking into account new developments from that time. UN 15 - وسيجرى استعراض آخر للقوة في منتصف عام 2005 بغرض اقتراح إدخال مزيد من التغييرات عليها، بما في ذلك احتمال زيادة تخفيض حجم البعثة، وذلك بناء على الخبرة المكتسبة على صعيد الهيكل الجديد الذي يجري تنفيذه منذ آذار/مارس 2005 ومع مراعاة التطورات الجديدة منذئذ.
    11. Recommends the establishment of a process for periodic reviews, in order to ensure the continued relevance and operation of the Report on Military Expenditures and that another review of the continuing relevance and operation of the Report be conducted in five years; UN 11 - توصي باستحداث عملية لإجراء استعراضات دورية لضمان أن يظل التقرير عن النفقات العسكرية ذا جدوى ويواصل العمل به وإجراء استعراض آخر في غضون خمس سنوات لمدى جدوى التقرير ومواصلة العمل به؛
    11. Recommends the establishment of a process for periodic reviews, in order to ensure the continued relevance and operation of the Report on Military Expenditures and that another review of the continuing relevance and operation of the Report be conducted in five years; UN 11 - توصي باستحداث عملية لإجراء استعراضات دورية لضمان أن يظل التقرير عن النفقات العسكرية ذا جدوى ويواصل العمل به وإجراء استعراض آخر في غضون خمس سنوات لمدى جدوى التقرير ومواصلة العمل به؛
    30. The plenary accepted the recommendation of the Committee on the Kimberley Process Certification Scheme Review to consider a decision to undertake another review of the Certification Scheme by 2017, as decided by the plenary and in accordance with the administrative decision adopted in October 2003 in Sun City, South Africa. UN 30 - وأعرب الاجتماع العام عن قبوله لتوصية اللجنة المعنية باستعراض نظام عملية كيمبرلي لإصدار الشهادات التي تدعو إلى النظر في اتخاذ قرار بإجراء استعراض آخر لذلك النظام بحلول عام 2017، على نحو ما قرره الاجتماع العام ووفقا للقرار الإداري المعتمد في تشرين الأول/أكتوبر 2003 في صن سيتي، جنوب أفريقيا.
    74. The Group recommends that in order to ensure the continued relevance and operation of the Report, a process for periodic reviews should be established. The General Assembly should decide to conduct in five years another review of the continuing relevance and operation of the Report to assess the implementation of the present recommendations. UN 74 - ويوصي الفريق بإنشاء عملية تُجرى في إطارها استعراضات دورية للتقرير بهدف التأكّد من استمرار جدواه ومواصلة تسييره ويوصي بأن تقرّر الجمعية العامة إجراء استعراض آخر بعد خمس سنوات لمعرفة مدى استمرار جدوى التقرير وحالة تسييره مدى تنفيذ هذه التوصيات.
    The Assembly recommended the establishment of a process for periodic reviews, in order to ensure the continued relevance and operation of the Report on Military Expenditures, and that another review of the continuing relevance and operation of the Report be conducted in five years (resolution 66/20). UN وأوصت الجمعية العامة باستحداث عملية لإجراء استعراضات دورية لضمان أن يظل التقرير عن النفقات العسكرية ذا جدوى ويواصل العمل به وإجراء استعراض آخر في غضون خمس سنوات لمدى جدوى التقرير ومواصلة العمل به (القرار 66/20).
    Noting that a periodic review of the United Nations Report on Military Expenditures could facilitate its further development and maintain its continued relevance and operation, and recalling that, in its resolution 66/20, the General Assembly recommended the establishment of a process for periodic reviews and that another review of the continuing relevance and operation of the Report be conducted in five years, UN وإذ تلاحظ أن استعراض تقرير الأمم المتحدة المتعلق بالنفقات العسكرية بصفة دورية يمكن أن ييسر مواصلة تطويره لضمان استمرار جدواه ومواصلة العمل به، وإذ تشير إلى قرارها 66/20 الذي أوصت فيه الجمعية العامة باستحداث عملية لإجراء استعراضات دورية وإجراء استعراض آخر في غضون خمس سنوات لمدى جدوى التقرير ومواصلة العمل به،
    Noting that a periodic review of the United Nations Report on Military Expenditures could facilitate its further development and maintain its continued relevance and operation, and recalling that, in its resolution 66/20, the General Assembly recommended the establishment of a process for periodic reviews and that another review of the continuing relevance and operation of the Report be conducted in five years, UN وإذ تلاحظ أن استعراض تقرير الأمم المتحدة المتعلق بالنفقات العسكرية بصفة دورية يمكن أن ييسر مواصلة تطويره لضمان استمرار جدواه ومواصلة العمل به، وإذ تشير إلى قرارها 66/20 الذي أوصت فيه الجمعية العامة باستحداث عملية لإجراء استعراضات دورية وإجراء استعراض آخر في غضون خمس سنوات لمدى جدوى التقرير ومواصلة العمل به،
    The Plenary at its second session requests the secretariat to continue to maintain the online catalogue, to further collaborate with existing networks and initiatives to further enhance the online catalogue of assessments, and to provide another review of the assessment landscape and of lessons learned in time to inform the review of the Platform (see deliverable 4 (d)) and discussions on the next work programme UN يطلب الاجتماع العام إلى الأمانة في دورته الثانية أن تواصل تعهُّد السجل الإلكتروني، ومواصلة التعاون مع الشبكات والمبادرات القائمة لمواصلة تحسين سجل التقييمات الإلكتروني، وإجراء استعراض آخر لطبيعة التقييم والدروس المستفادة في الوقت المناسب من أجل إثراء استعراض المنبر (انظر الناتج 4 (د)) والمناقشات بشأن برنامج العمل القادم
    17. It was proposed that the General Assembly request the United Nations Open-ended Informal Consultative Process on Oceans and the Law of the Sea to undertake another review of marine debris within five years, including the question of effective implementation of relevant international instruments. UN 17 - واقتُرح أن تقوم الجمعية العامة بما يلي: أن تطلب من عملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية بشأن المحيطات وقانون البحار القيام باستعراض آخر للحطام البحري في غضون خمس سنوات، بما في ذلك مسألة التنفيذ الفعال للصكوك الدولية ذات الصلة.
    The Committee decides to conduct another review of the implementation of the Programme during the sixty-first session of the General Assembly and, subject to its outcome, will proceed accordingly; UN وقد قررت اللجنة إجراء مراجعة أخرى لتنفيذ برنامج وقوف السيارات خلال الدورة الحادية والستين للجمعية العامة. وبناء على نتيجة المراجعة، سيسمح بالمضي فيه؛
    17. In his annual report to the Executive Board at the June 2004 session, the Executive Director indicated that another review of service locations and ongoing operating expenditures would be conducted in the context of the work on the UNOPS corporate strategy. UN 17 - وأوضح المدير التنفيذي، في تقريره السنوي إلى المجلس التنفيذي في دورة حزيران/يونيه 2004، أنه ستجري مراجعة أخرى لمواقع الخدمات والنفقات التشغيلية الجارية ضمن سياق العمل على إتمام الاستراتيجية الموحدة للمكتب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more