| I took some vaqueros, and we hunted down that band of Apaches and killed them. | Open Subtitles | أخذت بعض الرجال وذهبنا في مطاردة تلك الفرقة من الأباتشي وقتلناهم |
| I'm in agreement with the Apaches on that score. | Open Subtitles | أنا على وفاق مع قبائل الأباتشي في هذا الأمر |
| Mangus, the people I've seen here aren't Apaches any more. | Open Subtitles | مانغوس , الناس الذين رأيتهم هنا ليسوا أباتشي أبداً |
| You drive us two days and nights to get away from Apaches. | Open Subtitles | ستقودنا يومان وليله للإبتِعاد عن الاباتشي. |
| We won't let her go till she's nice to us, like she was to those Apaches. | Open Subtitles | لا, لن ندعها حتى تكون لطيفة معنا مثل ما كانت مع الأباشي |
| And a lot of bronco Apaches on the prowl... after anybody and everybody. | Open Subtitles | وايضا هناك الكثير من الاباتشى بعد أي شخص والجميع |
| Son, we are up to our chinstraps in Apaches. | Open Subtitles | يابني, الهنود الحمر تهجم علينا من كل جانب وفي كل وقت هذه ليست مشكلتي |
| Because they weren't Apaches, they were his own Comanches. | Open Subtitles | لأنهم ما كَانوا اباتشي - هم كَانوا كومانشيز جماعتك. |
| - Just as the Apaches cleared station, My task force was moved from a reserve position. | Open Subtitles | حال مغادرة طوافات الأباتشي مواقعها تم نقل فريقي من موقعي الاحتياطي |
| A man who was carried off by the Apaches when he was a child, raised among red devils to be a red devil. | Open Subtitles | من أجل رجل أسروه الأباتشي وهو طفل تربى وسط الشياطين الحمر ليصبح شيطاناً أحمر |
| I've lived among the Apaches on a reservation... the women grinding corn and rubbing skins, the men almost naked... some of them quite striking. | Open Subtitles | لقد عشت وسط الأباتشي في الحجر النساء يطحنن الذرة ويفركن الجلود الرجال عراة تقريباً بعضهم مدهشون حقاً |
| Apaches burn when they steal. It was the women they were after. | Open Subtitles | الأباتشي يحرقون عندما يسرقون - كان هدفهم الحصول على النساء - |
| What if there were Apaches out there now, watching us? | Open Subtitles | ماذا لو كان هناك أباتشي في الخارج الآن يراقبوننا؟ |
| There were at least five planes and 10 Apaches firing from the air, I counted them. | UN | وكان هناك ما لا يقل عن خمس طائرات وعشر مروحيات أباتشي تطلق النار من الجو، وقد عددتها بنفسي. |
| Well, if you saw them, sir, they weren't Apaches. | Open Subtitles | حسنا، إذا كنت رأيتهم، سيدي أنها لم تكن أباتشي |
| That wasn't Apaches. That was our own gun. | Open Subtitles | ذلك ما كَان من الاباتشي تلك كَانتْ صوت بنادقنا. |
| While you was asleep, them Apaches busted camp real quiet. | Open Subtitles | بينما أنت كُنتَ نائمَه، الاباتشي كسروا هدوء المعسكرِ . |
| No more than six or eight against the 300 Apaches waitin'on'em around that butte. | Open Subtitles | لا أكثر مِنْ سته او ثمانية ضد 300 من الاباتشي ينتظروهم حول التل |
| Which makes him bigger than ever with the Apaches. | Open Subtitles | وهذا يجعله أكبر من ذي قبل لدى الأباشي |
| I spotted four or five Apaches there. That's all he'll need to hold you up. | Open Subtitles | لقد رأيت 4 أو 5 من الأباشي بين الصخور وهذا كل ما يتطلبه الأمر لمنعك |
| Two of Baker's men were going to ride her right into the camp... making out they were being chased by Apaches. | Open Subtitles | ويتتبعها اثنان من رجال بيكر ويطاردها رجال الاباتشى |
| Word come that the Apaches was riding towards a settlement called Arivaca. | Open Subtitles | إنتشرت الأقاويل بأن الهنود كانوا متجين نحو مستعمرة إسمها أريفاكا |
| And we got three bullets against 300 Apaches. | Open Subtitles | ونحن لدينا ثلاث رصاصِات ضدّ 300 اباتشي. |
| Okay, Apaches, we're heavy, so keep your eyes open. | Open Subtitles | حسناً يا آباتشي نحن ثقيلون، لذا ابقوا أعينكم مفتوحة |
| Geronimo and all the true Apaches are gone. I fight alone. | Open Subtitles | "جيرونيمو" وجميع "الأباتشى" الحقيقين قد ولوّا، أنا أحارب وحدى |