"archangels" - Translation from English to Arabic

    • الملائكة
        
    Elsewhere, the annual patron saint's days in the Orthodox Holy archangels and Zočište monasteries, which attracted hundreds of Orthodox worshippers, passed without incident, with extensive security provided by the Kosovo police. UN وفي أماكن أخرى، مرت أيام القديس الشفيع السنوية في أديرة الملائكة المقدسة الأرثوذكسية، وأديرة زوشيستي التي اجتذبت مئات المصلين الأرثوذكس، دون وقوع حوادث، مع حضور أمني مكثف وفرته شرطة كوسوفو.
    All you blessed archangels, Angels and Saints of God, pray for me. Open Subtitles أيها الملائكة الرئيسة، الملائكة وقديسي الرب،
    So you and your archangels... locked her away? Open Subtitles .. لذا قمت أنت و الملائكة الساميين بحبسها بعيدًا؟
    Okay, so, what, we'll need more group therapy between you and the archangels if we want to have a shot? Open Subtitles حسنًا, إذًا ماذا؟ سنحتاج إلى المزيد من الجلسات بينك و بين الملائكة الساميين لنقضي عليها؟
    This time with witches and demons subbing for archangels. Open Subtitles هذه المرة بالساحرات و الشياطين بدلًا من الملائكة الساميين
    You think you made the archangels to bring light? Open Subtitles أتظن أنك خلقت الملائكة الساميين ليجلبوا النور؟
    Legend has it that archangels had killed all of them, which, as we have witnessed, is not the case. Open Subtitles الأسطورة تقول أن كبار الملائكة قضوا عليهم تمامًا ومما رأيناه، نعلم أن هذا ليس حقيقيًّا
    The weapon that the archangels used to execute them -- the First Blade. Open Subtitles السلاح الذي اعتاد الملائكة الكبار اعدامهم به السيف الاول
    The demon said the archangels used a weapon that could kill the Knights of Hell. Open Subtitles الشيطان قال ان الملائكة استخدمو سلاحا بمقدوره قتل فرسان الجحيم
    We're looking for the weapon the archangels used to kill the Knights of Hell. Open Subtitles نحن نبحث عن السلاح الذي استخدمة الملائكة الكبار لقتل فرسان الجحيم
    It wasn't the archangels that slaughtered the knights. Open Subtitles لم يكن الملائكة الكبار هم من قتل فرسان الجحيم
    But you and your archangels couldn't leave well enough alone. Open Subtitles لكنّكم أنتم، أيتها الملائكة الكبار، لم تقووا على تركي وشأني
    Before there was light, before there was God and the archangels... there wasn't nothing. Open Subtitles قبل أن يكون هناك ضوء و قبل أن يكون هناك إله أو الملائكة الرؤساء لم يكن هناك لا شيئ
    A horribly destructive, amoral force... that was beaten back by God and his archangels in a terrible war. Open Subtitles قوة مدمرة ولا أخلاقية بشكل مرعب و التي تمت هزيمتها بواسطة الإله و الملائكة الروؤساء الخاصين به في حرب شنيعة
    Fitting that it's the plague of darkness that helps the lower angels who've suffered in darkness in a penal system created by the archangels. Open Subtitles تركيب أنه الطاعون الظلام أن يساعد انخفاض الملائكة الذين عانوا في الظلام في نظام العقوبات إنشاؤها من قبل رؤساء الملائكة.
    Now, my guards inform me that not one but two archangels have found their way into my city. Open Subtitles الآن، حراسي ابلاغي أن لا أحد ولكن اثنين من رؤساء الملائكة وجدت طريقها إلى مدينتي.
    Now let's see how powerful archangels really are. Open Subtitles الآن لنرى مدى قوة الملائكة الساميين الحقيقية لن نخيب ظنك
    I mean, we have no way of knowing if there is a way to detect these archangels. Open Subtitles أعني, ليس لدينا أي وسيلة لمعرفة ما إذا كان هناك هو وسيلة للكشف عن هذه الملائكة,
    I want to hear this information he has about the archangels. Open Subtitles أريد أن أسمع هذه المعلومات لديه عن الملائكة,
    Holy virgin of virgins all holy angels and archangels, Open Subtitles يا ملكة العذراوات كل الملائكة المقدسين و روؤساء الملائكة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more