Weekly advice to an African Union presence in Darfur in the areas of logistics, planning, personnel and management | UN | مشورة أسبوعية إلى الوجود التابع للاتحاد الأفريقي في دارفور في مجالات اللوجستيات والتخطيط وشؤون الأفراد والإدارة |
Daily advice to an African Union presence in Darfur in the areas of logistics, planning, personnel and management | UN | تقديم المشورة يوميا إلى الوجود التابع للاتحاد الأفريقي في دارفور في مجالات اللوجستيات والتخطيط وشؤون الموظفين والإدارة |
Each team consists of staff in the areas of logistics, supply, engineering, communications and information technology, transport, aviation, movement control and administration. | UN | ويتألف كل فريق من موظفين يعملون في مجالات اللوجستيات والإمداد والهندسة والاتصالات وتكنولوجيا المعلومات والنقل والطيران ومراقبة الحركة والإدارة. |
:: Technical advice in the areas of logistics, planning and management. | UN | :: إسداء المشورة التقنية في ميادين اللوجستيات والتخطيط والإدارة. |
His Government therefore remained an active proponent of the establishment of a rapidly deployable mission headquarters, and supported the Secretary-General’s assessment of the need to broaden and refine the United Nations standby arrangements concept in the areas of logistics and lift capability. | UN | ولذلك فإن حكومته لا تزال تناصر بقوة إنشاء مقر بعثة الانتشار السريع، وتؤيد تقدير الأمين العام للحاجة إلى توسيع وصقل مفهوم الترتيبات الاحتياطية للأمم المتحدة في مجالي السوقيات والقدرة على نقل القوات. |
This support encompasses the areas of logistics, communications, field personnel administration, travel, finance, budget and electronic data processing. | UN | ويتضمن هذا الدعم مجالات اﻹمداد والنقل والتموين والاتصالات وإدارة شؤون الموظفين الميدانيين والسفر والشؤون المالية والميزانية وتجهيز البيانات الكترونيا. |
The Board particularly appreciates the efficient and tangible contribution provided by the United Nations Office for Project Services in the areas of logistics, procurement, human and financial resources, and management in support of the Register of Damage. | UN | ويعرب المجلس عن تقديره الخاص للمساهمة الفعالة والملموسة التي قدمها مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع لدعم سجل الأضرار في مجالات اللوجستيات والمشتريات والموارد البشرية والمالية، والإدارة. |
:: Daily advice to an African Union presence in Darfur in the areas of logistics, planning, personnel and management | UN | :: تقديم المشورة يوميا إلى الوجود التابع للاتحاد الأفريقي في دارفور في مجالات اللوجستيات والتخطيط وشؤون الموظفين والإدارة |
Weekly advice to an African Union presence in Darfur in the areas of logistics, planning, personnel and management | UN | :: تقديم المشورة أسبوعيا إلى الوجود التابع للاتحاد الأفريقي في دارفور في مجالات اللوجستيات والتخطيط وشؤون الموظفين والإدارة |
36. Systems development. UNFPA will recruit specialized experts during the initial phases of the programme to assist in designing more flexible, timely and efficient systems to respond to crisis and recovery in the areas of logistics, information management, resource mobilization, inter-agency liaison, field communication and data systems. | UN | 36 - وضع النظم - سوف يقوم صندوق الأمم المتحدة للسكان بتعيين خبراء مختصين أثناء المراحل الأولى للبرنامج للمساعدة في وضع نظم فعالة أكثر مرونة للاستجابة لحالات الأزمات والإنعاش في مجالات اللوجستيات وإدارة المعلومات وتعبئة الموارد والاتصال بين الوكالات ونظم الاتصالات والبيانات الميدانية. |
Among these are administrative functions such as programme planning, budgeting, contributions, performance, human resources management, payroll, procurement, asset and facility management, travel and reporting, as well as support functions specific to peacekeeping operations in the areas of logistics, transportation and fuel and rations systems. | UN | وتشمل المهام الإدارية من قبيل تخطيط البرامج والميزنة والاشتراكات والأداء وإدارة الموارد البشرية والمرتبات والمشتريات وإدارة الأصول والمرافق والسفر والإبلاغ، فضلا عن وظائف الدعم الخاصة بعمليات حفظ السلام في مجالات اللوجستيات ونظم النقل والوقود وحصص الإعاشة. |
Priority job-specific and technical training will also continue, including training needed to obtain or maintain professional certifications to meet industry standards in the areas of logistics, air operations and information technology. | UN | وستستمر أيضا أنشطة التدريب ذات الأولوية التقنية والمنصبة على وظائف معينة، بما في ذلك التدريب اللازم لإحراز واستبقاء التأهيل اللازم لتلبية معايير الصناعة في مجالات اللوجستيات والعمليات الجوية وتكنولوجيا المعلومات. |
The incumbent of the additional National Professional Officer post will assist the Section in all areas of logistics and coordination, including community-based reinsertion projects, which are labour-intensive and require wide geographical coverage. | UN | وسيساعد شاغل الوظيفة الوطنية الإضافية من الفئة الفنية القسم في جميع مجالات اللوجستيات والتنسيق، بما في ذلك مشاريع إعادة الإلحاق القائمة على المجتمع المحلي، التي تتطلب الكثير من الموظفين وتحتاج تغطية جغرافية واسعة. |
Third, agency procedures must be harmonized in the areas of logistics, procurement and common finance and audit ( " Operating as One " pillar). | UN | وثالثا يجب تنسيق إجراءات الوكالات في مجالات اللوجستيات والمشتريات والتمويل المشترك ومراجعة الحسابات (ركيزة " توحيد الأداء " ). |
17. Initial GIS support in 2009/10 was provided in the form of basic and satellite image mapping to assist AMISOM and UNSOA planning and operations, mainly in the areas of logistics, engineering and security. | UN | 17 - وقُدِّم الدعم الأولي في مجال نظام المعلومات الجغرافية في الفترة 2009/2010 في شكل رسم خرائط أساسية أو صور مأخوذة بواسطة السواتل وذلك لمساعدة البعثة والمكتب في تنفيذ التخطيط والعمليات، وانصب بصورة رئيسية على مجالات اللوجستيات والهندسة والأمن. |
As a result of the significant increase in the troop strength of AMISOM since its establishment, from 8,270 to 22,126, the support provided by UNSOA to AMISOM in the areas of logistics, procurement and contract management has increased, together with the related identified risks and audit requirements. | UN | ونتيجة للزيادة الكبيرة في قوام قوة بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال منذ إنشائها، من 270 8 فرداً إلى 126 22 فرداً، زاد الدعم المقدم إلى البعثة من مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال في مجالات اللوجستيات والشراء وإدارة العقود، إضافة إلى ما يرتبط بذلك من مخاطر محددة واحتياجات من حيث مراجعة الحسابات. |
In addition, the Assembly, in its resolution 64/269, approved the Secretary-General's global field support strategy. The strategy is a five-year plan aimed at improving support for field missions through enhanced effectiveness and efficiency of the support components in the areas of logistics, personnel, finance, budget and information and communications technology. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، وافقت الجمعية العامة في قرارها 64/269 على استراتيجية الأمين العام لتقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي، وهي استراتيجية لخطة مدتها خمس سنوات تهدف إلى تحسين الدعم المقدم إلى البعثات الميدانية من خلال تعزيز الفعالية والكفاءة لعناصر الدعم في مجالات (اللوجستيات والموظفين والمالية والميزانية وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات). |
The Logistics Base would function as a centre for the delivery of service expertise to the field in the areas of logistics and ICT, including the delivery of integrated supply chain management and modularization. | UN | وستعمل قاعدة اللوجستيات باعتبارها مركزا لتقديم الخبرات إلى الميدان في حقل الخدمات وذلك في ميادين اللوجستيات وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، بما في ذلك تنفيذ الإدارة المتكاملة لسلسلة التوريد وتطبيق نظام الوحدات. |
:: The United Nations Assistance Cell, which was established in Addis Ababa to support the Darfur Integrated Task Force of the AU Commission, is now fully operational, and can provide technical advice to the African Union in the areas of logistics, planning and management. | UN | :: يمكن لخلية المساعدة التابعة للأمم المتحدة التي أنشئت في أديس أبابا لدعم فرقة العمل المتكاملة الخاصة بدارفور التابعة للجنة الاتحاد الأفريقي، التي دخلت الآن حيز التشغيل الكامل، أن تقدم المشورة التقنية للاتحاد الأفريقي في ميادين اللوجستيات والتخطيط والإدارة. |
6. In the areas of logistics and procurement, two expert groups have recently reviewed the situation and made detailed and comprehensive technical recommendations. | UN | ٦ - وفي مجالي السوقيات والشراء، قام فريقا خبراء مؤخرا باستعراض الحالة ووضع توصيات تقنية شاملة وتفصيلية. |
Many delegations welcomed the streamlining of the support units for peace-keeping under the Field Administration and Logistics Division and stressed the importance of further improving the quality of services provided to troop-contributing countries, mainly in the areas of logistics and personnel. | UN | ورحبت وفود عديدة بتبسيط وحدات الدعم لحفظ السلام تحت شعبة اﻹدارة الميدانية والسوقيات وشددت على أهمية مواصلة تحسين نوعية الخدمات المقدمة الى البلدان المساهمة بقوات، لا سيما في مجالي السوقيات واﻷفراد. |
This support encompasses the areas of logistics, communications, field personnel administration, travel, finance, budget and electronic data processing. | UN | ويتضمن هذا الدعم مجالات اﻹمداد والنقل والتموين والاتصالات وإدارة شؤون الموظفين الميدانيين والسفر والشؤون المالية والميزانية وتجهيز البيانات الكترونيا. |