| It lived up in the mountains, with a skin white as snow and the red nose blistered by the cold. | Open Subtitles | عاش فوق الجبال, عاش بجلد ابيض كالثلج وانف احمر, بفعل البرد. |
| Mounts a stallion as white as snow wearing boots and black leather. | Open Subtitles | يمتطي خيلا أبيض كالثلج يرتدي حذاءا طويلا وجلدا اسودا |
| "Discovering the Secret Well'to find it hairless, white as snow and smooth as jade. | Open Subtitles | اكتشف البئر المقدسّة لا توجد شعرة واحدة بيضاء كالثلج و ناعمة كالحجر الكريم |
| Her eyes were red like the snake and her hair was white as snow. | Open Subtitles | عيناها حمراوتان كالثُعبان، وشعرهُا أبيضٌ كالثلج. |
| You're "Mr. Pure as snow", I cannot tell a lie. | Open Subtitles | أنت السيد النقي مثل الثلج , لايمكن أن أكذب |
| William and is mother have taken Maud's side, for the time being, but their loyalty is as dependable as snow and goes wherever the winds of power blow it. | Open Subtitles | ويليام وامه اصبحوا بجانب مود, للوقت الحالي, لكن ولائهم موثوق كالثلج |
| ♪ Barry had a Nottingham ♪ Whose beard was white as snow ♪ [laughs] Come on, give it up for the big man. | Open Subtitles | باري كان لديه نوتنغهام ولحيته بيضاء كالثلج |
| Yeah, but when it comes to the honor system, you're as pure as snow. | Open Subtitles | نعم، لكن حين يتعلق الأمر بنظام الشفافية فأنت ناصع كالثلج |
| I had this dream, and I woke up clean and white as snow, my debts forgiven and my sins all washed away. | Open Subtitles | راودني حلم أنني استيقظت بيضاء كالثلج ديوني قد نسيت , واخطائي كلها مسحت |
| Henry had a little lamb, its fleece was white as snow, and everywhere that Dudley went, | Open Subtitles | هنري كان لديه حمل صغير صوفه كان ابيض كالثلج وفي كل مكان دادلي ذهب اليه |
| Be thou as chaste as ice, as pure as snow thou shalt not escape calumny. | Open Subtitles | فإنك لو كنت عفيفة كالماء ونقية كالثلج فلن تكوني بمنآى عن الفاحشة |
| He looked like a thunderbolt, and his dress was white as snow... | Open Subtitles | كان يبدو كصاعقة، ورداءه كان أبيضاً كالثلج. |
| The breath had almost totally left her body. She was as white as snow. | Open Subtitles | لقد كادت أنفاسها تغادر جسدها كانت بيضاء كالثلج |
| Though your sins be as scarlet, yet I will make them white as snow. | Open Subtitles | على الرغم من أن خطاياك قرمزية اللون و مع ذلك سوف أجعلها بيضاء كالثلج |
| Mary had a little lamb, its fleece was white as snow. | Open Subtitles | "ماري" كان لديها خروف صغير كان صوفه أبيض كالثلج |
| Huh, here it is. "White as snow, red as blood, black as ebony." | Open Subtitles | ها هو. "بيضاء كالثلج". "حمراء كالدم". "سوادء كشجر الأبنوس". |
| There's a prophecy that tells of a creature, swift of foot white as snow. | Open Subtitles | هناك نبؤة تخبرنا ... عن مخلوق ، رشيق الأقدام أبيضُ كالثلج |
| He was dancing somewhere white as snow | Open Subtitles | كَانَ يَرْقصُ في مكان أبيضَ كالثلج |
| You're white as snow, now. You can breathe. | Open Subtitles | أنت أبيض كالثلج, الاَن يمكنك أن تتنفس |
| Our Yebi (the cat's name) was white as snow. | Open Subtitles | يوبي [اسم القطة ] كانت بيضاء مثل الثلج |
| You're white as snow and you think like a slave. | Open Subtitles | أنت أبيض مثل الثلج و تفكر مثل العبد |