| As you wish, sir. I've also prepared a safety briefing for you to enitrely ignore. | Open Subtitles | كما تريد يا سيدي، لقد حضرت لك أيضاً احتياطات السلامة، كي تتجاهلها تماماً. |
| And you're looking at her through a keyhole, or a particle accelerator, As you wish. | Open Subtitles | و تنظر إليها عبر ثقب الباب أو من خلال مسرع الجزيئات كما تريد |
| Let them go. Do As you wish with me... | Open Subtitles | اسمحوا لهم بالرحيل, إفعل كما يحلو لك معي |
| Well, I was gonna be a gentleman and spare you the details, but As you wish. | Open Subtitles | حسنٌ ، سوف أكون رجلاً محترماً وسأخفي عليكِ التفاصيل ، ولكن كما تريدين |
| When I do go out I draw my veil over my bosom As you wish. | Open Subtitles | وحتى عندما أخرج أسدل حجابي حتى صدري كما تشاء وأحياناً آثَمُ |
| You can make this as easy or as hard As you wish, sir. | Open Subtitles | يمكنك أن تبسط الأمر أو تصعبه كما ترغب, سيدي. |
| As you wish, Frauberta. I'll leave a message at the reception. | Open Subtitles | كما تَتمنّى فراوبيرتا أنا همشي الرسالة في الإستقبالِ |
| Okay okay, As you wish but i want you to help me get in touch with the people from the embassy | Open Subtitles | حسناً كما تريد ولكني أريد منك أن تساعدني بالتواصل مع الأشخاص في السفارة |
| I will do the job As you wish, but I require two men to assist me and they also must be paid. | Open Subtitles | سأقوم بالمهمة كما تريد ولكن أحتاج إلى رجلين لمساعدتي ويجب أن ينالا أجراً بالمثل. |
| The parameters are so simple that you should be able to come and go As you wish. | Open Subtitles | العوامل فى غايه السهوله أنك يمكن أن تأتى وتذهب كما تريد |
| With it, you can stay or go As you wish. | Open Subtitles | مع مهرك، يمكنك البقاء أو الذهاب كما يحلو لك |
| Do As you wish. In sight of God, she's married. | Open Subtitles | افعل كما يحلو لك ، في نظر الرب هي متزوجة |
| You may talk as much As you wish. The palace will act. | Open Subtitles | تستطيع أن تتحدث كما يحلو لك القصر سيتصرف |
| I hope everything is As you wish, Miss Murray. | Open Subtitles | أتمنى أن كل شيء يسير كما تريدين يا سيدة موراي |
| Is it in your power to meet or avoid people As you wish? | Open Subtitles | هل في قدرتك أن تقابلي أو تتجنبي الناس كما تريدين ؟ |
| I need to increase my training. As you wish. | Open Subtitles | احتاج إلى زيادة تدريباتي كما تشاء |
| As you wish, sir. | Open Subtitles | كما ترغب يا سيدي |
| As you wish, madam. | Open Subtitles | كما تَتمنّى سيدتي |
| You can rewind... pause, fast forward As you wish. | Open Subtitles | يمكنك الرجوع للوراء ثم التوقّف التسريع إلى الأمام كما تشائين |
| So feel free to spend as much time here As you wish. | Open Subtitles | لديكِ مطلق الحرية في قضاء وقتكِ هنا كما ترغبين. |
| From now on, live As you wish. Survive and keep on living. | Open Subtitles | من الان فصاعداعيشى كما تتمنى ابقى وحافظى على المعيشة0 |
| Stay as long As you wish. Bring all your horses. | Open Subtitles | قدر ما تشاء فى جميع المواسم إحضر جميع أحصنتك، |
| As you wish. | Open Subtitles | كما تتمنا. |
| As you wish, my crumpet. | Open Subtitles | كما تأمرين , يا كعكتي |
| You can cut mine as much As you wish, but... Silence! | Open Subtitles | -يمكنك أن تقص شعرى سيدى ، كما تحب أرجوك سيدى |
| All you need to say is' do As you wish'. | Open Subtitles | كُل ما أنت بِحاجة لِقوله هو أفعل ماترغبُ بِه فقط |
| As you wish, Lord Darkseid. | Open Subtitles | كما تُريد, أيُها السيد (دارك سايد) |