| They were conducted in the demilitarized zone, alternately at UNIKOM headquarters in Umm Qasr, Iraq, and at the UNIKOM support base at Camp Khor, Kuwait. | UN | وتم ذلك في المنطقة المجردة من السلاح، بالتناوب بين مقر البعثة في أم قصر بالعراق وقاعدة الدعم في معسكر خور في الكويت. |
| The meetings were conducted in the demilitarized zone, alternately at UNIKOM headquarters in Umm Qasr, Iraq, and at the UNIKOM support base at Camp Khor, Kuwait. | UN | وتعقد هذه الاجتماعات في المنطقة المنزوعة السلاح، بالتناوب بين مقر البعثة في أم قصر بالعراق وقاعدة الدعم في معسكر خور عبد الله بالكويت. |
| The infantry battalion is deployed at Camp Khor, at a company camp at Al’Abdali and at platoon camps in the southern and northern sectors. | UN | وقد نشرت كتيبة المشاة في معسكر خور وفي معسكر للسرايا في العبدلي وفي معسكرات للفصائل في القطاعين الجنوبي والشمالي. |
| The infantry battalion is deployed at Camp Khor, at a company camp at Al’Abdali and at platoon camps in the southern and northern sectors. | UN | وقد نشرت كتيبة المشاة في معسكر خور وفي معسكر للسرايا في العبدلي وفي معسكرات للفصائل في القطاعين الجنوبي والشمالي. |
| The two smaller craft will be positioned at Camp Khor, while the two medium-sized craft will be positioned at Warbah Island. | UN | وسيرسو القاربان الصغيران في معسكر الخور في حين سيرسو القاربان المتوسطان في جزيرة وربة. |
| The infantry battalion is deployed at Camp Khor, at a company camp at Al'Abdali and at platoon camps in the northern and southern sectors. | UN | وقد نشرت كتيبة المشاة في معسكر خور وفي معسكر للسرايا في العبدلي وفي معسكرات للفصائل في القطاعين الجنوبي والشمالي. |
| UNIKOM has urged the Government of Kuwait to reinforce the security measures at Camp Khor. | UN | ومن ثم حثَّت البعثة حكومة الكويت على تعزيز التدابير الأمنية في معسكر خور. |
| The infantry battalion is deployed at Camp Khor, at a company camp at Al'Abdali and at platoon camps in the Southern and Central Sectors. | UN | وقد نشرت كتيبة المشاة في معسكر خور وفي معسكر للسرايا في العبدلي وفي معسكرات للفصائل في القطاعين الجنوبي واﻷوسط. |
| The infantry battalion is deployed at Camp Khor, at a company camp at Al'Abdali and at platoon camps in the southern and northern sectors. | UN | وقد نشرت كتيبة المشاة في معسكر خور وفي معسكر للسرايا في العبدلي وفي معسكرات للفصائل في القطاعين الجنوبي والشمالي. |
| (viii) Sewage treatment plant at Camp Khor | UN | `٨` معمل معالجة مياه المجارير في معسكر خور |
| 6. The cost of electricity consumption at Camp Khor for the period from 16 December 1992 to 16 April 1993 11 383 | UN | ٦ - تكاليف استهلاك الكهرباء في معسكر خور للفترة من ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ إلى ١٦ نيسان/ أبريل ١٩٩٣ |
| 7. Water consumption at Camp Khor at a daily cost of 144 | UN | ٧ - استهلاك المياة في معسكر خور بتكلفة يومية قدرها |
| (iii) Freezer storage facility at Camp Khor | UN | `٣` مرفق التخزين بالتجميد في معسكر خور |
| (iv) Vehicle maintenance workshop at Camp Khor | UN | `٤` ورشة صيانة المركبات في معسكر خور |
| (vi) Elevated water storage tank at Camp Khor | UN | `٦` خزان المياه المرتفع في معسكر خور |
| The construction and emplacement of a sewage treatment plant at Camp Khor with a capacity of approximately 150 cubic metres ($400,000). | UN | ٥١ - تشييد وتركيب معمل لمعالجة مياه المجارير في معسكر خور طاقته ١٥٠ مترا مكعبا تقريبا )٠٠٠ ٤٠٠ دولار(. |
| (x) Water purification system at Camp Khor | UN | `١٠` شبكة تنقية المياه في معسكر خور |
| On 11 February 2003, the patrol and observation base at M-3 was relocated to Maritime headquarters at Camp Khor for security reasons and patrolling of the demilitarized zone on the Al Faw peninsula was temporarily suspended. | UN | وفي 11 شباط/فبراير 2003، نُقلت قاعدة الدوريات والمراقبة الموجودة في النقطة م-3 إلى المقر البحري في معسكر خور لأسباب أمنية وتوقفت مؤقتا الدوريات في المنطقة المجردة من السلاح في شبه جزيرة الفاو. |
| 12. The Government of Kuwait has posted a police detachment at Camp Khor to provide security. | UN | 12 - ووضعت حكومة الكويت كتيبة شرطة في معسكر خور لتوفير الأمن. |
| These meetings were conducted in the DMZ alternately at UNIKOM headquarters at Umm Qasr and at its support base at Camp Khor. | UN | وعقدت هذه الاجتماعات في المنطقة المجردة من السلاح بالتناوب في مقر بعثة المراقبة في أم قصر وفي قاعدة الدعم التابعة لها في معسكر خور. |
| 6. The World Food Programme continued to occupy a small part of the accommodation facilities at Camp Khor for its staff operating in southern Iraq. | UN | 6 - وظل برنامج الأغذية العالمي يحتل جزءا صغيرا من منشآت الإقامة في معسكر الخور لاستيعاب موظفيه العاملين في جنوب العراق. |