The resources requested are based on the assumption that the Board will meet once in 1994, most probably in Europe, and that there will be at least one meeting of the Standing Committee in 1995. | UN | وتستند الموارد المطلوبة الى افتراض أن المجلس سيجتمع مرة في عام ١٩٩٤، في أوروبا على اﻷرجح، وأنه سيعقد اجتماع واحد على اﻷقل للجنة الدائمة في عام ١٩٩٥. |
The resources requested are based on the assumption that the Board will meet once in 1994, most probably in Europe, and that there will be at least one meeting of the Standing Committee in 1995. | UN | وتستند الموارد المطلوبة الى افتراض أن المجلس سيجتمع مرة في عام ١٩٩٤، في أوروبا على اﻷرجح، وأنه سيعقد اجتماع واحد على اﻷقل للجنة الدائمة في عام ١٩٩٥. |
Finally, Mr. Hatano suggested that, during the International Decade of the World's Indigenous People, at least one meeting of the Working Group should be held in an Asian country. | UN | وأخيرا، اقترح السيد هاتانو أن يعقد اجتماع واحد على اﻷقل للفريق العامل في بلد آسيوي أثناء العقد الدولي للشعوب اﻷصلية في العالم. |
3. Decides that the Ad Hoc Committee should hold, within existing resources, at least one meeting in 2003 of a duration of ten working days, prior to the fifty-eighth session of the General Assembly; | UN | 3 - تقرر أن تعقد اللجنة المخصصة، في حدود الموارد الحالية، اجتماعا واحدا على الأقل في عام 2003 يستغرق عشرة أيام عمل، قبل انعقاد الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة؛ |
at least one meeting should be held in each region of experts and statisticians on Millennium Development Goals indicators, in cooperation with the United Nations Statistics Division. | UN | ينبغي في كل منطقة أن يعقد ما لا يقل عن اجتماع واحد للخبراء والإحصائيين عن مؤشرات أهداف إعلان الألفية، بالتعاون مع الشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة. |
1.38 The resources requested ($161,200) are based on the assumption that the Board will meet once in 2000, most probably in Europe, and that there will be at least one meeting of the Standing Committee in 2001. | UN | ١-٨٣ تستند الموارد المطلوبة )٢٠٠ ١٦١ دولار( إلى افتراض أن المجلس سيجتمع مرة واحدة في عام ٢٠٠٠، في أوروبا على اﻷرجح، وبأنه سيكون هناك اجتماع واحد على اﻷقل للجنة الدائمة في عام ٢٠٠١. |
1.38 The resources requested ($161,200) are based on the assumption that the Board will meet once in 2000, most probably in Europe, and that there will be at least one meeting of the Standing Committee in 2001. | UN | ١-٨٣ تستند الموارد المطلوبة )٠٠٢ ١٦١ دولار( إلى افتراض أن المجلس سيجتمع مرة واحدة في عام ٠٠٠٢، في أوروبا على اﻷرجح، وبأنه سيكون هناك اجتماع واحد على اﻷقل للجنة الدائمة في عام ١٠٠٢. |
1.30 The resources requested ($142,300) are based on the assumption that the Board will meet once in 1998, most probably in Europe, and that there will be at least one meeting of the Standing Committee in 1999. | UN | ١-٠٣ تستند الموارد المطلوبة )٣٠٠ ١٤٢ دولار( الى الافتراض بأن المجلس سيجتمع مرة واحدة في عام ١٩٩٨، في أوروبا على اﻷرجح، وبأنه سيكون هناك اجتماع واحد على اﻷقل للجنة الدائمة في عام ١٩٩٨. |
1.30 The resources requested ($142,300) are based on the assumption that the Board will meet once in 1998, most probably in Europe, and that there will be at least one meeting of the Standing Committee in 1999. | UN | ١-٠٣ تستند الموارد المطلوبة )٣٠٠ ١٤٢ دولار( الى الافتراض بأن المجلس سيجتمع مرة واحدة في عام ١٩٩٨، في أوروبا على اﻷرجح، وبأنه سيكون هناك اجتماع واحد على اﻷقل للجنة الدائمة في عام ١٩٩٨. |
1.31 The resources requested ($131,200) are based on the assumption that the Board will meet once in 1996, most probably in Europe, and that there will be at least one meeting of the Standing Committee in 1997. | UN | ١-٣١ تستند الموارد المطلوبة )٢٠٠ ١٣١ دولار( إلى افتراض أن المجلس سيجتمع مرة واحدة في عام ١٩٩٦، في أوروبا، على اﻷرجح، وأنه سيكون هناك اجتماع واحد على اﻷقل للجنة الدائمة في عام ١٩٩٧. |
1.31 The resources requested ($131,200) are based on the assumption that the Board will meet once in 1996, most probably in Europe, and that there will be at least one meeting of the Standing Committee in 1997. | UN | ١-٣١ قدرت الموارد المطلوبة )٢٠٠ ١٣١ دولار( على أساس افتراض أن المجلس سيجتمع مرة واحدة في عام ١٩٩٦، في أوروبا، على اﻷرجح، وأنه سيكون هناك اجتماع واحد على اﻷقل للجنة الدائمة في عام ١٩٩٧. |
(a) The Commission will hold two sessions per year, each of three weeks' duration, one in New York and the other elsewhere, and will participate in at least one meeting a year of intergovernmental bodies, or working groups, of participating organizations where issues on specific aspects of the remuneration system are discussed; | UN | )أ( أن لجنة الخدمة المدنية الدولية ستعقد دورتين في السنة مدة كل منهما ثلاثة أسابيع، إحداهما في نيويورك واﻷخرى في مكان آخر، وستشارك في اجتماع واحد على اﻷقل في السنة من اجتماعات الهيئات الحكومية الدولية أو اﻷفرقة العاملة التابعة للمنظمات المشاركة حيث تناقَش جوانب محددة لنظام اﻷجور؛ |
(a) The Commission will hold two sessions per year, each of three weeks' duration, one in New York and the other elsewhere, and will participate in at least one meeting a year of intergovernmental bodies, or working groups, of participating organizations where issues on specific aspects of the remuneration system are discussed; | UN | )أ( أن لجنة الخدمة المدنية الدولية ستعقد دورتين في السنة مدة كل منهما ثلاثة أسابيع، إحداهما في نيويورك واﻷخرى في مكان آخر، وستشارك في اجتماع واحد على اﻷقل في السنة من اجتماعات الهيئات الحكومية الدولية أو اﻷفرقة العاملة التابعة للمنظمات المشاركة حيث تناقَش جوانب محددة لنظام اﻷجور؛ |
For example, the Assembly met during 1992 in every month except January and June and in every one of the first five months in 1993, with at least one meeting a week in April. | UN | وعلى سبيل المثال، فقد عقدت اجتماعات خلال جميع أشهر سنة ١٩٩٢ باستثناء شهري كانون الثاني/ يناير، وحزيران/يونيه، كما اجتمعت في كل شهر من الشهور الخمسة اﻷولى من سنة ١٩٩٣، فضلا عن عقد اجتماع واحد على اﻷقل في كل أسبوع في شهر نيسان/أبريل. |
3. Decides that the Ad Hoc Committee should hold, within existing resources, at least one meeting in 2003 of a duration of ten working days, prior to the fiftyeighth session of the General Assembly; | UN | 3 - تقرر أن تعقد اللجنة المخصصة، في حدود الموارد الحالية، اجتماعا واحدا على الأقل في عام 2003 يستغرق عشرة أيام عمل، قبل انعقاد الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة؛ |
2. Also decides that, prior to the fifty-seventh session of the General Assembly the Ad Hoc Committee shall hold at least one meeting of a duration of ten working days; | UN | 2 - تقرر أيضا أن تعقد اللجنة المخصصة، قبل الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة، اجتماعا واحدا على الأقل يستغرق عشرة أيام عمل؛ |
At its fifty-seventh session, the General Assembly decided that the Ad Hoc Committee should hold, within existing resources, at least one meeting in 2003 of a duration of 10 working days, prior to the fifty-eighth session of the General Assembly; and requested the Secretary-General to transmit a comprehensive report of the Ad Hoc Committee to the Assembly at its fifty-eighth session (resolution 57/229). | UN | في الدورة السابعة والخمسين، قررت الجمعية العامة أن تعقد اللجنة المخصصة، في حدود الموارد الحالية، اجتماعا واحدا على الأقل في عام 2003 يستغرق عشرة أيام عمل، قبل انعقاد الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة؛ وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا شاملا للجنة المخصصة إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين (القرار 57/229). |
The understanding seems to be that CARICOM will be involved in this Working Group and at least one meeting has already been called to involve regional institutions in this process. | UN | ويُفهم أن المجتمع الكاريبي سيشارك في هذا الفريق العامل، ودُعي فعلاً عقد ما لا يقل عن اجتماع واحد لتشارك المؤسسات اﻹقليمية في هذه العملية. |
9. In accordance with Economic and Social Council decision 2007/278, support can be provided to Bureau members by developing countries and countries with economies in transition to cover participation in at least one meeting a year of the Bureau held in or outside New York, through designated contributions to the Trust Fund. | UN | 9 - وفقا لمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2007/278، يمكن تقديم الدعم إلى أعضاء مكتب المنتدى من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية لتغطية المشاركة في ما لا يقل عن اجتماع واحد في السنة يُعقد في نيويورك أو خارجها، من تبرعات معينة مقدمة إلى الصندوق الاستئماني. |
If the Commission were to deem it necessary to draw on the expertise of non-governmental experts, at least one meeting of the Working Group would be required. | UN | وإذا ارتأت اللجنة ضرورة للاستعانة بخبرة خبراء غير حكوميين، فسيلزم عقد اجتماع واحد على الأقل للفريق العامل. |