| The baby Citizen Project encourages the mother to undergo prenatal tests and reinforces the importance of breastfeeding. | UN | ويشجع مشروع المواطن الطفل الأم على الخضوع لاختبارات ما قبل الولادة، ويؤكد أهمية الرضاعة الطبيعية. |
| The baby that was born from the pregnancy was abnormal. | UN | وكان الطفل الذي ولد نتيجة لهذا الحمل غير طبيعي. |
| Just get through the night, baby. Just get through the night. | Open Subtitles | فلتجتازي هذه الليله يا عزيزتي فلتجتازي هذه الليله يا عزيزتي |
| Yes, I did, baby, for the rumpus room, remember? | Open Subtitles | نعم فعلت يا عزيزي من أجل غرفةالضوضاء اتتذكر؟ |
| She was charged with murder for the death of a baby in her care, and was later executed by beheading. | UN | وقد اتُّهِمت هذه المهاجرة بالقتل بسبب وفاة طفل كان في رعايتها، ونفذ فيها حكم الإعدام لاحقاً بضرب العنق. |
| My baby's got some ideas about Jews, some good, some bad. | Open Subtitles | حبيبتي لديها بعض الأفكار بخصوص الأفكار بعضها جيد, وبعضها سيء |
| I just want my boy to be happy... my baby. | Open Subtitles | أنا أريد فقط أن يكون إبني سعيدٌ. يا حبيبي. |
| This is discriminatory because it puts a disproportionate burden on women for the responsibility of newly born baby in the family. | UN | وهذا أمر تمييزي، فهو يلقي على كاهل المرأة عبئا غير متناسب فيما يتصل بالمسؤولية عن الطفل حديث الولادة بالأسرة. |
| Others International baby Food Action Network, NGO Group for the Convention on the Rights of the Child | UN | شبكة العمل الدولي من أجل أغذية الأطفال، ومجموعة المنظمات غير الحكومية المعنية باتفاقية حقوق الطفل. |
| You're gonna have Teddy's baby and it will be beautiful. | Open Subtitles | أنت ستعمل يكون الطفل تيدي ، وسوف تكون جميلة. |
| I don't think they really carebout 100 random people, baby. | Open Subtitles | لا أعتقد انهم يهتمون بشأن 100 شخص عشوائي، عزيزتي |
| And, baby, you may think you're feeling better, but you're not. | Open Subtitles | ويا عزيزتي, ربما تشعر بأنك في تحسن ولكنك لست كذلك |
| You did good, baby. Fooled every one of them. | Open Subtitles | فعلتِ جيدًا يا عزيزتي خدعتِ كل واحدٍ منهم |
| Don't thank me for that because I'm warmed up, baby. | Open Subtitles | لا تشكرني على هذا لأنَّني متحمسٌ جاهزٍ يا عزيزي |
| baby, you don't know me'cause you're dead wrong | Open Subtitles | عزيزي فأنت لا تعرفـــني لأن لديك الفكرة الخاطـــئة |
| It is therefore safer than ever before to have a baby. | UN | ولذلك أصبح إنجاب طفل أكثر أمانا من أي وقت مضى. |
| I told her if day care is anything like prison, find the biggest baby and knock him out. | Open Subtitles | أخبرتها إن كان مركز الرعاية مشابه للسجن من أي جانب فلتعثري على أضخم طفل واطرحيه أرضًا |
| I actually don't really have much time'cause I have another surgery really soon... Oh, baby, please, sit back down. | Open Subtitles | ــ لأنّه لديّ جراحة أخرى في وقت قريب ــ يا حبيبتي , من فضلك , إجلسي , هيّا |
| That we just got to get back on track, baby. | Open Subtitles | أنه يجب فقط أن نعود لمسارنا سوياً يا حبيبتي. |
| baby I need you to swallow this right now. | Open Subtitles | يا حبيبي, أحتاج منك أن تبتلعه الآن حالاً |
| OK, yeah, I know that moms want the baby. | Open Subtitles | حسناً اجل، اعلم أن والدتينا تريدان الطفلة الآن |
| All right, White Castle on the way home, baby. | Open Subtitles | حسنًا،مطعم القلعة البيضاء في طريقنا للمنزل يا صغيرتي |
| - Come on, Jack! You gotta step up, baby! | Open Subtitles | تعال على جاك عليك بالخطوو الأولى يا صغيري |
| Others NGO Group for the Convention on the Rights of the Child, International baby Food Action Network. | UN | مجموعة المنظمات غير الحكومية المعنية باتفاقية حقوق الطفل، وشبكة العمل الدولي من أجل أغذية الأطفال. |
| Well, then we need to go to the hospital, baby. | Open Subtitles | حسناً إذاً نحن بحاجه للذهاب إلى المستشفى يا عزيزتى |
| Are you saying you can help me find my baby? | Open Subtitles | هل تخبرينني أنه يمكنك مساعدتي في إيجاد طفلي ؟ |
| Look, she still has the bags of baby carrots | Open Subtitles | أنظر, مازال لديها أكياس من قطع الجزر الصغيرة |
| baby Corp is going to go out of business. | Open Subtitles | بيبي كورب هو الذهاب الى الخروج من العمل. |
| Hey, baby, I have to ask the doctor a question. | Open Subtitles | يا حبيبتى .. لابد أن أسأل الدكتوره بعض الأسئله |