"ballantyne" - Translation from English to Arabic

    • بالانتين
        
    • قضية بالنتاين
        
    • بلانتاين
        
    • بالنتين
        
    However, he objected to the reference to the case of Ballantyne et al. v. Canada, as it drew unnecessary attention to commercial advertising . UN غير أنه يعترض على الإشارة إلى قضية بالانتين وآخرون ضد كندا لأنها توجه النظر على نحو لا لزوم له إلى الإعلانـات التجارية.
    Women’s International League for Peace Edith Ballantyne and Freedom UN الرابطة النسائية الدولية للسلام والحرية إيديت بالانتين
    Do the names Nigel Ballantyne or Ben Lowell ring a bell ? Open Subtitles هل أسماء نايجل بالانتين أو بن لويل يرن جرس؟
    In Ballantyne, Davidson and McIntyre v. Canada, the Committee found, however, that it was not necessary, in order to protect the vulnerable position in Canada of the francophone group, to prohibit commercial advertising in English. UN 51- غير أن في قضية بالنتاين وديفيدسون وماكينتاير ضد كندا رأت اللجنة أنه لم يكن من الضروري، من أجل حماية الوضـع الضعيف للجماعة الفرانكوفونية في كندا، أن تحظر الإعلانات باللغة الإنكليزية.
    6. Mr. Ballantyne (New Zealand), speaking as the coordinator of the informal consultations on sub-item 160 (b), said that the Committee had been unable to reach consensus on the text of a draft resolution. UN 6 - السيد بلانتاين (نيوزيلندا): تحدث بصفته منسق المشاورات غير الرسمية بشأن البند الفرعي 160 (ب)، فقال إن اللجنة لم تتوصل إلى توافق في الآراء حول نص مشروع قرار.
    She thought that the same should be done in the case of the Canadian Government, which had also taken positive measures following the Committee's decision in the Ballantyne case. UN وقالت إنه ينبغي عمل الشيء ذاته بالنسبة للحكومة الكندية التي اتخذت هي أيضاً تدابير ايجابية بعد قرار اللجنة في قضية بالانتين.
    59. Mr. Lallah said that he agreed, but noted that Ballantyne had not been about advertising at all. UN 59 - السيد لالاه: قال إنه موافق على ذلك، ولكنه يلاحظ أن قضية بالانتين لم تكن عن الإعلانات على الإطلاق.
    The Court also distinguished the Committee's Views of violation in Ballantyne et al. v. Canada, noting that in that case a requirement for exclusive use of French had been at issue. UN كما استبعدت المحكمة آراء اللجنة في قضية بالانتين وآخرين ضد كندا، مشيرةً إلى أن موضوع تلك القضية كان يتعلق بشرط استخدام اللغة الفرنسية حصراً.
    60. The Chair, with deference to Mr. Lallah, who had been on the Committee at the time of the Ballantyne decision, said that the expression " commercial speech " had actually been used in Ballantyne. UN 60 - الرئيس: قال، مراعاة لما قاله السيد لالاه الذي كان عضوا في اللجنة أثناء القرار الذي اتخذ بشأن قضية بالانتين، إن العبارة " الخطاب التجاري " قد تم استخدامها بالفعل في قضية بالانتين.
    47. Mr. Ballantyne (Vice-Chair), took the Chair. UN 47 - السيد بالانتين (نائب الرئيس) تولى رئاسة الجلسة.
    The Chair reminded the Committee of the election of Mr. Paul Ballantyne (New Zealand), Ms. Jelena Plakalović (Serbia) and Ms. Mariam Al-Shamisi (United Arab Emirates), as Vice-Chairs, and Mr. Noel González Segura (Mexico), as Rapporteur of the Committee. UN وذكَّر الرئيس اللجنة بانتخاب السيد بول بالانتين من نيوزيلندا والسيدة يلينا بلاكالوفيتش من صربيا والسيدة مريم الشامسي من الإمارات العربية المتحدة نوابا للرئيس، والسيد نويل غونزاليس سيغورا من المكسيك مقررا للجنة.
    42. Mr. Ballantyne (New Zealand), speaking also on behalf of Australia and Canada, said that the three delegations welcomed the significant progress made on the capital master plan over the reporting period. UN 42 - السيد بالانتين (نيوزيلندا): تكّلم أيضا بالنيابة عن أستراليا وكندا، فقال إن الوفود الثلاثة ترحب بالتقدم الكبير المحرز بشأن المخطط العام لتجديد مباني المقر خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    This is a friend of mine. Harry Ballantyne. Open Subtitles هذا صديق لى , هارى بالانتين
    Nigel Ballantyne. Open Subtitles نايجل بالانتين.
    3.1 The authors note, at the outset, that Québec's language laws have been considered by the Committee in Ballantyne et al. v. Canada, McIntyre v. Canada and Singer v. Canada. UN 3-1 يشير صاحبا البلاغ في البداية إلى أن اللجنة سبق أن نظرت في قوانين كيبيك المتعلقة باللغة وذلك في قضايا بالانتين وآخرين ضد كندا() وماكنتاير ضد كندا() وسينجر ضد كندا().
    It observes the duties and responsibilities these rights carry, and invokes the Committee's jurisprudence in Ballantyne et al. v. Canada and JongKyu Sohn v. The Republic of Korea. UN وتشير الدولة الطرف إلى ما يقترن بهذه الحقوق من واجبات والتزامات، وتستشهد بأحكام اللجنة في قضيتي بالانتين وآخرين ضد كندا، ويونغ كيو زون ضد جمهورية كوريا(10).
    At the invitation of the President, Mrs. Noni Ismi (Brunei Darussalam), Ms. Yuliana Georgieva (Bulgaria), Miss Sheree Chambers (Jamaica), Mr. Paul Ballantyne (New Zealand), Mr. Saidu Dodo (Nigeria) and Ms. Louise Ahldén (Sweden) acted as tellers. UN بدعوة من الرئيس تولى فرز الأصوات كل من السيدة نوني اسمي (بروناي دار السلام) والسيدة يوليانا جورجييفا (بلغاريا)، والسيدة شير تشامبرز (جامايكا) والسيد بول بالانتين (نيوزيلندا) والسيد سيدو دودو (نيجيريا) والسيدة لويز (السويد).
    17. In Ballantyne, Davidson and McIntyre v. Canada, the Committee found that it was not necessary, in order to protect the vulnerable position in Canada of the francophone group, to prohibit commercial advertising in English. UN 17- وفي قضية بالنتاين وديفيدسون وماكينتاير ضد كندا رأت اللجنة أنه لم يكن من الضروري، من أجل حماية الوضع الضعيف للجماعة الفرانكوفونية في كندا، أن تحظر الإعلانات باللغة الإنكليزية.
    The test of necessity was a well-established principle of the Committee's jurisprudence, derived from cases such as Ballantyne et al. v. Canada (communications Nos. 359 and 385/89), and Ross v. Canada (communication No. 736/97). UN وشكل معيار الضرورة مبدأ راسخاً للسوابق القضائية المعمول بها داخل اللجنة، وقد استمد من قضايا مثل قضية بالنتاين ضد كندا (البلاغان رقم 359 و385/89)، وقضية روس. ف. ضد كندا (البلاغ رقم 736/97).
    1. Mr. Ballantyne (New Zealand), speaking as the coordinator of the informal consultations on sub-item 156 (b), said the Committee had been unable to reach consensus on the text of a draft resolution. UN 1 - السيد بلانتاين (نيوزيلندا): قال متحدثاً بصفته منسق المشاورات غير الرسمية بشأن البند الفرعي 156 (ب)، إن اللجنة لم تتوصل إلى توافق في الآراء بشأن نص مشروع قرار.
    later: Mr. Ballantyne (Vice-Chair) (New Zealand) UN ثم السيد بالنتين (نائب الرئيس) (نيوزيلندا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more