| We really could use Dr. Baran for these shots. | Open Subtitles | نحن نريد الدكتور باران فقط في هذا التصوير |
| Despite extensive efforts to locate Mr. and Mrs. Baran it has not been possible to determine their whereabouts. | UN | وبالرغم من الجهود المكثفة لمعرفة مكان السيد والسيدة باران لم يتسن تحديد مكان وجدهما. |
| Despite efforts to locate Mr. and Mrs. Baran, it has not been possible to determine their whereabouts. | UN | وبالرغم من الجهود المكثفة لمعرفة مكان السيد والسيدة باران لم يتسن تحديد مكان وجودهما. |
| Welcome to Pittsburgh, Mrs. Baran, and the entire three rivers area. | Open Subtitles | أهلاً بك في بطرسبرج سيَدة باران وفي منطقة ثري ريفرز بأكملها |
| Dr. Baran wore on Sunday. | Open Subtitles | الَتي كان يرتديها الدكتور باران يوم الأحَد |
| I ran Dr. Baran's license plate through the dmv. | Open Subtitles | بأنَني رأيت لوحة أرقام سيَارة الدكتور باران في دائرة المرور |
| He was called Baran. The clan chief sent Baran's father to the mined border and had him killed. | Open Subtitles | كانوا يسمونه باران أرسل شيخ القبيلة والد باران |
| For thirty five years now, she has kept silent, Baran. | Open Subtitles | لخمسة وثلاثين عاماً، إلتزمت كاجا الصمت يا باران |
| Messrs. Hamdi al-Ta'mari and Mohammad Baran. | UN | السيدان حمدي التعمري ومحمد باران |
| Hey, that's Dr. Baran's. | Open Subtitles | هيه، إنَها قدَاحة الدكتور باران |
| Mrs. Baran fainted! Let's go! | Open Subtitles | ألسيَدة باران فقدت الوعي لنذهب |
| Mrs. Baran would like me to help... | Open Subtitles | السيَدة باران تريدني أن أقدَم ...المساعدة |
| Well, I'm sure Mrs. Baran told you that Dr. Baran is away on business. | Open Subtitles | حسناً، أنا متأكَدة من أنَ السيَدة ...باران أخبرتك بأنَ السيَد باران مسافر في رحلة عمل |
| Yes. Mrs. Baran gave me his credit card numbers on the phone this morning. | Open Subtitles | السيَدة باران أعطتني أرقام بطاقة ...إئتمانه |
| Baran is very young then. He is in love with a girl. | Open Subtitles | كان باران شاباً يافعاً حينها وكان متيماً بفتاة... |
| I'll keep silent Baran. Until you return. | Open Subtitles | سأبقى صامتة يا باران حتى تعود مجدداً |
| But meet my principal, Mrs. Baran. | Open Subtitles | لكن أعرَفك على مديرتي السيَدة باران |
| Zeynep Baran (female), a board member of the Istanbul Human Rights Association, was among those reported to be detained at Gayrettepe. | UN | وكانت زينب باران )أنثى(، وهي عضو مجلس إدارة رابطة حقوق اﻹنسان في اسطنبول، كانت من بين أولئك الذين احتُجزوا في غيريتيبي. |
| During my visit, I met with the President, Ram Baran Yadav, the Prime Minister, Pushpa Kamal Dahal " Prachanda " , and leaders of major political parties. | UN | وأثناء زيارتي هذه، اجتمعت بالرئيس، رام باران ياداف، وبرئيس الحكومة، بوشبا كمال داهال " براشاندا " وبزعماء الأحزاب السياسية الكبرى. |
| This crisis of confidence and absence of political consensus led to the resignation on 4 May of Prime Minister Pushpa Kamal Dahal " Prachanda " following the action taken by President Ram Baran Yadav to reverse the Cabinet decision of the previous day to dismiss the Chief of Army Staff, General Rookmangud Katawal. | UN | وأدت أزمة الثقة وغياب توافق الآراء السياسية إلى استقالة رئيس الوزراء بوشبا كمال داهال " براتشندا " في 4 أيار/مايو عقب ما قام به الرئيس رام باران ياداف من إلغاء ما قرره مجلس الوزراء في اليوم السابق من عزل رئيس هيئة أركان حرب الجيش الجنرال روكانغود كاتاوال. |