| I've been there. I recognized the key you were screaming in. | Open Subtitles | لقد كنت هناك ، ولاحظت ذلك الطريقه التي صرختي بها |
| If you'd been there that day, would you have been sorry? | Open Subtitles | إذا كنت هناك في ذلك اليوم هل كنت ستتأسف ؟ |
| And they said that you haven't been there in six months. | Open Subtitles | وقالوا أن لديك لا كان هناك في غضون ستة أشهر. |
| The local District Administrator refused to remove the flag, noting that it had been there since the fall of the former regime in 2003. | UN | ورفض القائم مقام المحلي إزالة العلم مشيرا إلى أن علم حكومة إقليم كردستان رفع هناك منذ سقوط النظام السابق في عام 2003. |
| And you're still confident she's been there two or three weeks? | Open Subtitles | وانتِ لازلتِ واثقة انها كانت هناك منذ اسبوعين او ثلاثة؟ |
| I don't care what it is; she should've been there. | Open Subtitles | ،لا يهمّني ما السبب كان ينبغي أن تكون هناك |
| Sorry I didn't make it. I wish I'd been there. | Open Subtitles | أسف لم أصل بالوقت المناسب أتمنى لو كنت هناك |
| Got me from the workhouse. been there since I was born. | Open Subtitles | لقد أحضرني من الإصلاحية لقد كنت هناك منذ يوم مولدي |
| - You ain't sticking'me in no orphanage. I been there. | Open Subtitles | انت لن تضعني في ملجا لقد كنت هناك قبل ذلك |
| I missed the 60s, and I believe if I had been there to contribute, everything would've been fine. | Open Subtitles | لقد فقدت ثانية 60 و أؤمن إذا كنت هناك لأساهم فى كل شيء لم يكن بخير |
| I HAD MY APPENDIX OUT, SO, YOU KNOW, I'VE been there. | Open Subtitles | كان لدي الذيل الخاص بي، لذا، كما تعلمين، كنت هناك |
| I guess at some point you realize you've been there, done that. | Open Subtitles | أعتقد أنه في مرحلة ما تدركين أنك كنت هناك, وفعلت ذلك |
| Something could have been there, vanished in the cloud cover. | Open Subtitles | شيئاً ما كان هناك , وأختفى فى غطاء الدوامة |
| Don't eat it, you might get sick. Never know who's been there. | Open Subtitles | لا تأكلها مرة أخرى قد تمرض لا تعلم من كان هناك |
| They found some signs. She may have been there. | Open Subtitles | وقد وجدوا بعض الإشارات أنها ربما كانت هناك |
| Or could've been there to see the other one do it. | Open Subtitles | أو يمكن ان تكون هناك لرؤية الآخرى تفعل ذلك. |
| I should have been with him. I should have been there. | Open Subtitles | كان يجب أن أكون معه كان يجب أن أكون هناك |
| I mean, I've been there when you did it, but to actually- | Open Subtitles | أعني ، أنني كنتُ هناك عندما تخبرهم بذلك ولكن في الواقع |
| # The friends who've been there all along, that's right | Open Subtitles | الأصدقاء الذين كانوا هناك طوال الوقت ، هذا صحيح |
| Man, I haven't been there in forever. | Open Subtitles | الرجل، لم أكن هناك إلى الأبد. لا أحد يملك. |
| You wouldn't say that, if you'd been there and seen the state your wife was in, on the bathroom floor. | Open Subtitles | لا يجب أن تقول هذا، إن لم تكن هناك ورأيت الحالة التي كانت بها زوجتك، على أرضية الحمام. |
| The place has been there a few years, it's not going anywhere, | Open Subtitles | المكان هناك من سنين عديدة خلت إنه ليس ذاهبا إلي مكان |
| My cousin lend me his place. I never been there. | Open Subtitles | إبن عمي أعارني مكانه لم يسبق أن ذهبت هناك |
| You should have told me. I should have been there to back you up. | Open Subtitles | كان ينبغي ان تخبريني حتى اكون هناك لدعمك |
| You have been there for me time and again, and I will be there for you. | Open Subtitles | لقد كنتِ هناك لأجلي مراراً وتكراراً سأكون هنا لأجلكِ |
| Even though we've been there for three years it hasn't been long since we reunited. | Open Subtitles | على الرغم من أننا كنا هناك لمدة ثلاث سنوات لم يمر الكثير منذ أن جُمع شملنا مرة أخرى |