I can't believe we're going to the People's Choice Awards! | Open Subtitles | لا أصدق أننا ذاهبان إلى حفل إختيار جوائز الشعب |
I can't believe we're allowing Cylons on this ship. | Open Subtitles | لا أصدق أننا سنسمح لسيلونز بالقُدوم لهذه المركبة |
You guys, I think we should start really early tomorrow, because I cannot believe we're actually going. | Open Subtitles | حسناً فتيات، أعتقد أنه ينبغي علينا البدء مبكراً غداً لأنني لا أصدق أننا فعلا ذاهبون |
I can't believe we're participating in this consumer circle jerk. | Open Subtitles | لا يمكنني التصديق أننا نشارك في دائرة الإستهلاك الغبيه |
I cannot believe we're missing the party for this. | Open Subtitles | لا أستطيع التصديق بأننا نفوت الحفلة من أجل هذا |
I can't believe we're going out with Asbo. Don't start. | Open Subtitles | لا أكاد أصدق بأننا ذاهبون برفقة أسبو لا تبدأ |
You know, I can't believe we're stuck out here. | Open Subtitles | أتعلم , لايمكنني تصديق أننا مازلنا عالقين هنا |
Still can't believe we're gonna work with that bitch. | Open Subtitles | لا يزال لا نعتقد أننا ستعمل العمل مع تلك الكلبة. |
I can't believe we're in the same Spanish class this year. | Open Subtitles | لا أصدق أننا فى نفس فصل اللغة الأسبانية هذا العام |
I can't believe we're letting him and that other bastard get away. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أننا تركناه وهؤلاء الأوغاد يهربون بفعلتهم |
I can't believe we're talking about sending 364 of our own people to their deaths. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أننا نتحدث عن إرسال حوالي 364 شخصاً من شعبنا إلي موتهم |
Oh, I can't believe we're gonna blow our one chance in life to beat the Donahues. | Open Subtitles | لا أصدق أننا سوف نضيع فرصتنا الوحيدة في الحياة في هزيمة آل دوناهيو |
I can't believe we're talking about going back in there to rescue someone who might already be dead. | Open Subtitles | لا أصدق أننا نتحدث حول العودة لهناك لإنقاذ شخص قد يكون ميت بالفعل |
I can't believe we're already saying goodbye. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أننا يجب أن تقول وداعا بالفعل. |
This can't be it. I can't believe we're not in high school anymore. | Open Subtitles | هذا لا يمكن أن يكون عليه الأمر لا أستطيع أن أصدق أننا لسنا في المدرسة الثانوية بعد الآن |
Hard to believe we're already seniors. | Open Subtitles | من الصعب التصديق أننا أصبحنا فى سنه التخرج |
I can scarce believe we're losing Dwight. | Open Subtitles | بالكاد يمكنني التصديق .بأننا سنفقد دوايت |
Can't believe we're finally doing this. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أصدق بأننا أخيراً سوف نفعل هذا |
Wow, Rick, I can't believe we're sitting around, standing around in Mr. Goldenfold's house. | Open Subtitles | يا ريك لا يُمكنني تصديق أننا اقتحمنا منزل السيد غولدنفولد ونقف بجواره في منزله |
I can't believe we're getting Gear Cream with a Vindicator. | Open Subtitles | يمكنني نبسب؛ ر نعتقد أننا الحصول على جير كريم مع فينديكاتور. |
"I can't believe we're all wearing the same dress!" | Open Subtitles | لا استطيع التصديق اننا جميعاً كنا نلبس الفستان نفسه |
We believe we're looking for a white male between the ages of 30 and 40 who is strong enough to subdue physically fit young women with minimum resistance. | Open Subtitles | نظن اننا نبحث عن ذكر أبيض بين عمر 30 و 40 عاما و قوي بما يكفي ليخضع نسوة يافعات لائقات بدنيا بمقاومة ضعيفة |
I can't believe we're married. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ تصديق بأنّنا مُتَزَوّجون |
I can't believe we're saying this... but we need some advice on how to be cool. | Open Subtitles | ؟ لا استطيع ان اصدق أننا نقول هذا , ولكننا بحاجة إلى بعض النصائح حول كيفية أن نكون أشخاص ذو مزاج |
I can't believe we're not together on New Year's Eve. | Open Subtitles | لا اصدق اننا لسنا سويا في امسية السنة الجديدة |