| I can live with that if it's me, But not you. | Open Subtitles | أستطيع التعايش مع ذلك لو كنت أنا، لكن ليس أنت |
| Maybe a couple others... tops. But not you and not most people. | Open Subtitles | ربّما شخصان غيرك بحد أقصى، لكن ليس أنت ولا أغلب الناس. |
| I saw a lot of kids at Quitman, hard from being in that place, But not you. | Open Subtitles | رأيت الكثير من الاطفال في كويتمان، بجد من التواجد في ذلك المكان، ولكن ليس لك. |
| But not you. Because you know you would be dead without me. | Open Subtitles | ولكن ليس أنت, لأنك تعرف أنك سوف تكون ميت من دوني. |
| You know, most candidates react timid to that test, But not you. | Open Subtitles | أتعلمين أن معظم المرشحين يتصرفون بخجل أثناء هذا الأختبار لكن ليس أنتِ |
| I'd grab an opportunity like that in a second, But not you. | Open Subtitles | سوف أغتنم فرصة كهذه في نفس الثانية لكن ليس انت |
| Maybe the door-to-door vacuum cleaner salesman, But not you. | Open Subtitles | ربما مندوب مبيعات المكانس الكهربائية، لكن ليس أنت |
| I'd like to lie to anyone else, Excellency, But not you. | Open Subtitles | كنت سأكذب على أي شخص آخر بسعادة لكن ليس أنت. |
| Really chapped your chassis that he liked a lot of women But not you. Objection. | Open Subtitles | لقد أغضبكِ أنّه أُعجب بالكثير من النسوة لكن ليس أنت. |
| That lady got slightly hurt, But not you. | Open Subtitles | تلك السيدة أصيبت أصابة خفيفة ، لكن ليس أنت |
| That thing on your arm is evil, But not you. | Open Subtitles | هذا الشيئ على ذراعك هو الشر لكن ليس أنت, وليس أنا |
| A lot of women who just got dumped Would have backed out of this vacation But not you | Open Subtitles | الكثير من النساء اللواتي تم التخلي عنهن ستراجعن عن هذه الرحلة لكن ليس أنت |
| I expected to find beaucoup violations, But not you people about to explode rotted meat all over the restaurant. | Open Subtitles | كنت أتوقع أن تجد انتهاكات بيوكوب، ولكن ليس لك الناس على وشك أن تنفجر واللحم المتعفن في جميع أنحاء المطعم. |
| Rest of these ingrates could care less about the state of my colon, But not you. | Open Subtitles | بقية هذه نكران الجميل يمكن أن الرعاية أقل عن حالة القولون بلدي، ولكن ليس لك. |
| If you'd have been a gentlemen, you'd have forgotten all about it, But not you. | Open Subtitles | إذا كان يمكن أن يكون السادة، وكنت نسوا كل شيء عن ذلك، ولكن ليس لك. |
| I would expect that from other guys in their offices, But not you. | Open Subtitles | كنت أتوقع هذا من أشخاص أخرين في مكتبهم ولكن ليس أنت |
| You think everyone else in the world is loved, But not you. | Open Subtitles | تعتقدين أن كل شخص آخر في العالم هو محبوب ، ولكن ليس أنت |
| That boy of yours pussed out, But not you. | Open Subtitles | هذا الابن الخاص بكِ قد جبن, لكن ليس أنتِ. |
| But not you. So let's finish this. | Open Subtitles | لكن ليس انت ، لذا لننهي هذا الامر |
| She could do it. But not you. | Open Subtitles | يُمكِنُها القيامُ بذلك ولكن أنت لا يُمكِنُك |
| Everybody else can collapse But not you. | Open Subtitles | كُلّ شخص آخر يُمْكِنُ أَنْ يَنهارَ لكن لَيسَ أنت. |
| I can lie to everyone else, But not you. | Open Subtitles | استطيع الكذب على الجميع لكن أنتِ لا |
| Everyone here is weird around us because of Rigsy. But not you. | Open Subtitles | يتصرف الجميع بغرابة نحونا بسبب "ريغزي"، بإستثناؤك |
| But not you, not my proud brother Roman. | Open Subtitles | لكن لست أنت, ليس أخي (رومان) الذي أفخر به |
| But not you. | Open Subtitles | لكن ليس أنتَ |
| You know, I would expect this from Carlton But not you. | Open Subtitles | " أتعلم ؟ لقد توقعت هذا من " كارلتون لكن ليس منك |
| That balances out, But not you. | Open Subtitles | رصيد حساب فارغ ولكن ليس أنتِ. |