"catapult" - Translation from English to Arabic

    • المنجنيق
        
    • منجنيق
        
    • نبلة
        
    • المقلاع
        
    Oh no, if those things aren't balanced it's like a catapult. Open Subtitles لا, ان لم تكن تلك الاشياء متوازنة لكانت مثل المنجنيق
    Because word around the paddock is that Astrid and Snotlout are trying to turn the catapult on each other. Open Subtitles لأن الكلمات حول الحقل الصغير أن أستريد وسنويلت حاولا تحويل المنجنيق على بعضها البعض مرة أخرى
    Look, the bright side will be sitting on that homemade catapult, cutting the rope and flying the hell out of here. Open Subtitles الجانب المشرق هو الجلوس في ذلك المنجنيق المنزلي وقطع الحبل والطيران من هذا الجحيم
    According to witnesses, a catapult allegedly threw unidentified objects aiming at the military checkpoint. UN ووفقاً لما ذكره الشهود، أُلقي من منجنيق في اتجاه مركز التفتيش العسكري أجسامٌ تُجهل طبيعتها.
    It improves upon any catapult those mercenaries will have encountered. Open Subtitles انه يتفوق على اي منجنيق صادفه هؤلاأ المرتزقة
    Aim is thigh. But have someone use catapult prevented me. So i also do not know hit got hit where. Open Subtitles صوبت باتجاه الفخذ لكن احدهم اطلق نبلة و اصاب يدى بالتالى لا اعرف اين اصابته الرصاصة
    Sly, do you remember that time that... we filled that balloon with tapioca and then we took that catapult... Open Subtitles ماكر، هل تذكر ذلك الوقت أن... نحن ملء البالون أن مع التابيوكا ومن ثم اتخذنا أن المنجنيق...
    Now, this Dagur, he's a bit of a loose catapult, wouldn't you say? Open Subtitles الآن، هذا دايغر انه نوعاً من المنجنيق الحر لن أقول لك؟
    This... this is a device, it's a machine, it's like... a flour mill or a catapult. Open Subtitles إنها شبيهة بمطحنة القمح أو المنجنيق لكنها أكثر تعقيداً
    This is my favorite part. When he takes the big risk and launches the catapult. Open Subtitles إنه جزئي المفضل عندما يخاطر ويطلق المنجنيق
    That was unexpected. Well, reset the catapult, and let's get this over with. Open Subtitles هذا غير متوقع، هيّئا المنجنيق ولننتهي من هذا الأمر.
    And I'll launch him into Riverrun with a catapult. Open Subtitles وسأرسله لريفران ، بآله المنجنيق.
    Plus, he didn't know how to spell "catapult" so he just drew one on it. Open Subtitles أضف إلى ذلك, إنه لم يستطع أن يتهجئ كلمة "المنجنيق" لذلك رسمها رسم
    "And spirituous beverages are hereby prohibited under penalty of catapult." Open Subtitles "وتقرر تحريم المشاريب الكحولية وعقاب ذلك هو المنجنيق."
    "And he who shall violate this law shall be punished by catapult." Open Subtitles "وأي من يخالف هذا القانون، "يعاقب بواسطة المنجنيق."
    And they had not a catapult of this. Open Subtitles و لكن لم يكن لديهم ذلك المنجنيق
    How did this catapult enter a love scene? Open Subtitles كيف عمل هذا المنجنيق إدخل مشهد حبّ؟
    So I fashioned together a catapult, and with the help of a few well-trained hog-monkeys... enough of your ridiculous lies. Open Subtitles لذا صنعت منجنيق وبمساعدة القليل من القرود الخنزيرة المدربة يكفي من اكاذيبك السخيفة
    We don't have a catapult and hog-monkeys, but we have a flying bison, and there's a plane on Varrick's ship. Open Subtitles ليس لدينا منجنيق ولا قرود خنزيرة ولكن لدينا ثور طائر وهناك طائرة على متن سفينة فاريك
    I bet I could invent a catapult to get us over. Open Subtitles بوسعي اختراع منجنيق لإيصالنا إلى هناك.
    Have someone use catapult prevented Police Officer Im. Open Subtitles لأن احدهم اعاقه بواسطه نبلة
    Arrow zings from a catapult. Open Subtitles سهم ينطلق من المقلاع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more