"cent of world income" - Translation from English to Arabic

    • المائة من الدخل العالمي
        
    On average, therefore, the Organization has to obtain contributions of about 25 cents a head, or 0.006 per cent of world income. UN ولذلك يتعين أن تحصل المنظمة في المتوسط على زهاء ٥٢ سنتا عن كل فرد، أو ٦٠٠,٠ في المائة من الدخل العالمي.
    The developing countries represented 75 per cent of the world population, but accounted for only 16 per cent of world income. UN وتمثل البلدان النامية ٧٥ في المائة من سكان العالم، ولكنها لا تشكل سوى نسبة ١٦ في المائة من الدخل العالمي.
    The average annual income of three billion other people does not exceed 350 dollars: these people live in countries suffering insufficient resources, low production and the absence of means of human development. Indications are that 15 per cent of the world's population earn 75 per cent of world income. UN مقابل ثلاثة مليارات من البشر لا تزيد متوسطات دخولهم على ٣٥٠ دولارا، يتكدسون في بلاد تعاني نقص الموارد، وضعف الانتاج وغياب أساليب التنمية البشرية، ومع ذلك تبقى للقضية مدلولتها اﻷخرى، ﻷن ١٥ في المائة من سكان اﻷرض يتحصلون على ٧٥ في المائة من الدخل العالمي.
    " The poorest of the developing countries sustain more than half of the world's population, while possessing only 5.6 per cent of world income. UN " إن افقر البلدان النامية يسكنها أكثر من نصف سكان العالم، بينما لا تحصل إلا على ٥,٦ في المائة من الدخل العالمي.
    :: Women perform two-thirds of the world's work and produce 50 per cent of all food, but earn only 10 per cent of world income and own only 1 per cent of world property. UN تضطلع النساء بثلثيّ العمل في العالم وينتجن 50 في المائة من الغذاء الإجمالي، ومع ذلك لا يحصلن إلا على 10 في المائة من الدخل العالمي ولا يملكن إلا 1 في المائة من الممتلكات في العالم.
    As a result, low- and middle-income countries bear 93 per cent of the world's disease burden, yet account for just 18 per cent of world income and 11 per cent of global spending on health care. UN ونتيجة لذلك، تتحمل البلدان ذات الدخل المنخفض والبلدان ذات الدخل المتوسط 93 في المائة من عبء الأمراض في العالم، ولكنها لا تمثل سوى 18 في المائة من الدخل العالمي و 11 في المائة من الإنفاق العالمي على الرعاية الصحية.
    According to an UNCTAD estimate, the top 20 per cent of the world population received 83 per cent of world income in 1990, and the world Gini coefficient was 0.74 (UNCTAD, 1997). UN ويشير تقدير وضعه الأونكتاد إلى أن فئة الدخل الأعلى من سكان العالم ونسبتها 20 في المائة قد حصلت على ما نسبته 83 في المائة من الدخل العالمي في عام 1990، وبلغ مُعامل جيني العالمي 0.74 (الأونكتاد، 1997).
    27. Internationally, according to UNDP Human Development Reports, the poorest 40 or 50 countries have seen their share of world income decline to the point where a fifth of the world's people now share less that 1.5 per cent of world income. UN ٢٧ - فعلى الصعيد الدولي، ووفقا لتقارير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي عن التنمية البشرية، انخفضت حصة أفقر ٤٠ أو ٥٠ بلدا من الدخل العالمي إلى حد أن خُمس سكان العالم حاليا يحصلون مجتمعين على أقل من ١,٥ في المائة من الدخل العالمي.
    The poorest 20 per cent of the world's people receive only 1.1 per cent of world income, a decline from 1.4 per cent in 1991.3 UN ولا تحصل أفقر نسبة 20 في المائة من سكان العالم إلا على 1.1 في المائة من الدخل العالمي بما يمثل انخفاضا عن نسبة 1.4 في المائة في عام 1991(3).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more