| Hey, will you get the milk out? One cup coming up. | Open Subtitles | أنت, هل تستطيع أن تحضر الحليب؟ آوه, كوب حليبٍ قادم |
| Well, my dad's a collector and his birthday's coming up. | Open Subtitles | حسناً ، أبي يعمل كجامع تُحف وعيد ميلاده قادم |
| She was coming up on 30, and she just wanted to get right to it, and i fell for it. | Open Subtitles | وقالت إنها كانت قادمة يوم 30، وانها لا تريد سوى للحصول على الحق في ذلك، وأنا سقطت عنه. |
| I've got a big case coming up, but anything for you. | Open Subtitles | لدي قضيةٌ كبيرة قادمة, ولكني أفعلُ أي شئٍ من أجلك. |
| We're coming up on the rental place right now. | Open Subtitles | نحن الخروج على المكان الإيجار في الوقت الحالي. |
| In case you didn't catch that subtle hint, his birthday's coming up. | Open Subtitles | في حال كنت لم قبض على تلميح خفية، عيد ميلاده القادمة. |
| Hard to believe you're coming up on your second anniversary. | Open Subtitles | من الصعب تصديق أنك قادم على الذكرى الثانية لزواجك |
| I knew you were coming up from Miami before you did, Gaby. | Open Subtitles | كنت أعرف أنك قادم من ميامي قبل ان تعلم ، غابي |
| But listen, there's a big music festival coming up. | Open Subtitles | لكن أسمع, سوف يكون هناك حدث موسيقي ضخم قادم. |
| Um, the Electric Clam Festival's coming up, and I need your help. | Open Subtitles | أه ,مهرجان الكهرباء الهادء قادم , وأريد مساعدتكم. |
| Okay, we're in 42 markets, big show coming up | Open Subtitles | حسنًا،نحن في 42 سوق و لدينا عرض كبير قادم |
| It started by a bulldozer coming up to the 3-metre-high barrier from the Bosnian side. | UN | وبدأت العملية عندما اقتربت جرافة من الحاجز الذي يبلغ ارتفاعه ثلاثة أمتار وكانت قادمة من الجانب البوسني. |
| Yeah... well, there's one this Saturday coming up, and there's an open spot. | Open Subtitles | نعم حسناً، يوجد حفلة قادمة هذا السبت و توجد خانة شاغرة |
| - So your two-week review is coming up. - Yeah? | Open Subtitles | مراجعة عملك على مدى الأسبوعين المنصرميين قادمة |
| Oh, we're just coming up on a really beautiful view. | Open Subtitles | أوه، نحن مجرد الخروج على وجهة نظر جميلة حقا. |
| I still don't understand how coming up here is gonna help. | Open Subtitles | ما زلت لا أفهم كيف الخروج هنا ستعمل على مساعدة. |
| Try beating everyone at the qualifying round that's coming up. | Open Subtitles | . حاول أن تكسب في مباراة القفز العالي القادمة |
| Okay, we got one more card coming up here. | Open Subtitles | الموافقة، حَصلنَا على بطاقةِ أكثرِ واحدة صُعُود هنا. |
| Bottom of the first inning, no score, and the Yankees coming up. | Open Subtitles | في قاع الجولة الأولى ، لا نتيجة تذكر و اليانكيز قادمون |
| There's a tent coming up in his pants every time I'm around. | Open Subtitles | يوجد خيمة تصعد فى ملابسه الداخلية كل مرة أكون فى المكان |
| JUST WAIT TILL YOU SEE WHAT WE GOT coming up. | Open Subtitles | ليس علينا سوى الانتظار حتى ترى ما قمنا المقبلة. |
| A deal's coming up next week Come with me | Open Subtitles | هناك صفقة الأسبوع القادم أريدك أن تأتي معي |
| Peter's undercover. He's coming up the stairs. | Open Subtitles | ، إن بيتر في مهمة متخفية . وهو صاعد في الدرج الآن |
| Hey, here's a wacky idea! Her birthday's coming up. | Open Subtitles | إليك هذه الفكرة الغريبة، عيد ميلاد والدتى اقترب |
| BP's coming up. Heart rate's going down. | Open Subtitles | ضغط الدم يرتفع و معدل النبض في انخفاض |
| You left this on my houseboat and I know the LSATs are coming up, so I thought you might need it. | Open Subtitles | لقد تركتي هذه في مركبي واعلم بان اختبارات القبول قادمه لذلك ظننت بانك قد تكوني بحاجته |
| Next thing I knew, he was coming up with this whole ransom thing, and... suddenly he was the one going to Nepal. | Open Subtitles | الشيء القادم عَرفتُ، هو كَانَ يَصْعدُ بهذا شيءِ الفديةِ الكاملِ، و... فجأة هو كَانَ الواحد يَذْهبَ إلى النيبال. |
| Who he heard coming up the stairs When he blacked out in here yesterday. | Open Subtitles | ومن سمعها آتية عبر السلم عندما أغمي عليه بالأمس هنا |