| I never saw it coming with my friends, but not Melanie. | Open Subtitles | لم أر ذلك قادم مع أصدقائي، ولكن ليس ميلاني. |
| In my dream, there before me was one, like a son of man, coming with the clouds of heaven. | Open Subtitles | في حلمي، كان قبلي كشبة ابن الانسان قادم مع سُحب السماء |
| I've been ordered to make an official apology for your behavior and you're coming with me. | Open Subtitles | لدي طلب إعتذار رسمي بسبب سوء سلوكك وأنت سوف ترافقني |
| She can be hostile with me, but not you. And I'm coming with you. | Open Subtitles | يمكنها أن تكون عدائية معي، ليس معك أنا قادم معك |
| Fire department's coming with equipment to cut through, but it'll take time. | Open Subtitles | ادارة مكافحة الحرائق القادمة مع معدات لقطع من خلال، لكنه سوف يستغرق وقتا طويلا. |
| This address isn't too far. Are you coming with me, or not? | Open Subtitles | هذا العنوان ليس بعيد عن هنا، هل ستأتي معي أو لا؟ |
| All right, Das, how's it coming with that coil, huh? | Open Subtitles | كل الحق، داس، كيف تأتي مع هذا الملف، هاه؟ |
| You'll be coming with me now, sir, to answer for your questionable contacts with the enemy. | Open Subtitles | سوف تأتي معي الآن يا سيدي للرد على إتصالاتك المشكوك فيها مع العدو |
| I know, but you're coming with me anyway. | Open Subtitles | أعرف، ولكنك سترافقني بأيّة حال |
| Homeland is coming with everything they have, and when they get here, we will not be able to hold them back. | Open Subtitles | الوطن قادم مع كل ما لديهم، وعندما يحصل هنا، ونحن سوف لن تكون قادرة على منعهم. |
| I was just trying to sleep, when I got a phone call, at 1 am, it was my room-mate, saying that he is coming with somebody. | Open Subtitles | كنت أحاول النوم حين تلقيت اتصالاَ في الواحدة كان شريك غرفتي يقول أنه قادم مع شخص |
| Kabul is coming here. Mummy is coming with your friend. | Open Subtitles | كابول قادمة إلى هنا , أبي قادم مع والدتي إلى الهند |
| This is the last time you're coming with me. | Open Subtitles | هذه هي المرة الأخيرة التي ترافقني بها |
| I'm coming with you. -I don't think that's a good idea. | Open Subtitles | انا قادم معك - لا اعتقد أنها فكرة جيدة ؟ |
| Berta, how we coming with that ice cream? | Open Subtitles | بيرتا، كيف يمكننا القادمة مع أن الآيس كريم؟ |
| Question is are you coming with me or not? | Open Subtitles | السؤال هو، هل ستأتي معي أو لا ؟ |
| All right, Das, how's it coming with that coil, huh? | Open Subtitles | كل الحق، داس، كيف تأتي مع هذا الملف، هاه؟ |
| You're coming with me to the baby product convention this weekend. | Open Subtitles | سوف تأتي معي لمؤتمر منتجات الأطفال العطلة القادمة |
| Come on. You're coming with me. | Open Subtitles | هيا بنا، سترافقني. |
| The preacher's coming with a bunch of returned... | Open Subtitles | الواعظ المقبلة مع مجموعة من عاد... |
| Avaliani told me volunteer militia are coming with the Russians. | Open Subtitles | (أفالياني) أخبرني أن ثمّة ميليشات مُتطوّعة ستأتي مع الروسيين. |
| Nobody goes AWOL on my watch. Private! You're coming with me. | Open Subtitles | لا أحد يهرب أثناء مناوبتي أيها الجندي , ستأتي معي |
| Wait, no. I'm coming with you. | Open Subtitles | إنتظرى ، أنا قادم معكِ |
| But you want to train for Squad, you better get ready to talk while you run,'cause I'm coming with you. | Open Subtitles | لكن إذا أردت التدريب على الفرقة تدرب على الحديث وأنت تجري لأنني قادمة معك |
| You're not coming with me, are you? | Open Subtitles | لن ترافقينني ، أليس كذلك؟ |
| No, I don't. I think you manipulated me into thinking I manipulated you to coming with me. | Open Subtitles | كلاّ، لا أعتقد هذا، أعتقد بأنكِ تلاعبتِ بي كي أعتقد بأنني تلاعبتُ بكِ كي ترافقيني |