The Committee also appreciates the constructive and informative dialogue held with the State party's high-level delegation. | UN | وتعرب اللجنة أيضاً عن تقديرها للحوار البنّاء والمفيد الذي أجرته مع الوفد الرفيع المستوى للدولة الطرف. |
The Committee also appreciates the expert delegation of the State party and the open and comprehensive dialogue conducted. | UN | وتعرب اللجنة أيضاً عن تقديرها لخبرات وفد الدولة الطرف والحوار المفتوح والشامل الذي أجرته معه. |
The Committee also appreciates the expert delegation of the State party and the open and comprehensive dialogue conducted. | UN | وتعرب اللجنة أيضاً عن تقديرها لخبرات وفد الدولة الطرف والحوار المفتوح والشامل الذي أجرته معه. |
The Committee also appreciates the delegation's willingness to engage in a frank and constructive dialogue with the Committee. | UN | وأعربت اللجنة أيضا عن تقديرها لاستعداد وفد إستونيا للدخول في حوار صريح وبنّاء مع اللجنة. |
3. The Committee also appreciates the open and constructive dialogue with the high-level delegation of the State party and the detailed supplementary information provided. | UN | 3- وتعرب اللجنة عن ارتياحها أيضاً للحوار المفتوح والبناء مع وفد الدولة الطرف رفيع المستوى وللمعلومات الإضافية المفصلة التي قدمها. |
The Committee also appreciates the frank and constructive dialogue held with the multisectoral delegation. | UN | وتعرب اللجنة عن تقديرها أيضاً للحوار الصريح والبناء الذي جرى مع الوفد المتعدد القطاعات. |
The Committee also appreciates the frank and open dialogue with the highlevel delegation of the State party, which included experts from relevant State institutions. | UN | وتعرب اللجنة كذلك عن تقديرها للحوار الصريح والمفتوح الذي أجرته مع الوفد الرفيع المستوى الذي أوفدته الدولة الطرف والذي ضم خبراء من المؤسسات الحكومية ذات الصلة. |
The Committee also appreciates the expert delegation of the State party and the open and comprehensive dialogue conducted. | UN | وتعرب اللجنة أيضاً عن تقديرها لخبرات وفد الدولة الطرف والحوار المفتوح والشامل الذي أجراه. |
The Committee also appreciates the constructive dialogue that took place with the multisectoral delegation. | UN | وتعرب اللجنة أيضاً عن تقديرها للحوار البنَّاء الذي أجرته مع الوفد المتعدد القطاعات. |
The Committee also appreciates the constructive dialogue with a large and inter-sectoral delegation. | UN | وتعرب اللجنة أيضاً عن تقديرها للحوار البنّاء الذي أجرته مع وفد كبير وشامل لعدة قطاعات. |
The Committee also appreciates the very detailed additional information provided in response to its list of issues. | UN | وتعرب اللجنة أيضاً عن تقديرها للمعلومات اﻹضافية المفصلة جداً التي قدمت للرد على قائمة المسائل التي وضعتها. |
The Committee also appreciates the constructive dialogue held with the delegation. | UN | وتعرب اللجنة أيضاً عن تقديرها للحوار البنّاء الذي دار مع وفد الدولة الطرف. |
The Committee also appreciates the constructive dialogue held with the delegation, which included representatives of the Government of Southern Sudan. | UN | وتعرب اللجنة أيضاً عن تقديرها للحوار البنّاء الذي دار مع وفد الدولة الطرف الذي ضم ممثلين عن حكومة جنوب السودان. |
The Committee also appreciates the dialogue held with the delegation. | UN | وتعرب اللجنة أيضاً عن تقديرها للحوار الذي دار مع الوفد. |
The Committee also appreciates the constructive dialogue that took place with the mulitsectoral delegation. | UN | وتعرب اللجنة أيضاً عن تقديرها للحوار البنَّاء الذي أجرته مع الوفد المتعدد القطاعات. |
The Committee also appreciates the constructive dialogue held with the delegation, which included representatives of the Government of Southern Sudan. | UN | وتعرب اللجنة أيضاً عن تقديرها للحوار البنّاء الذي دار مع وفد الدولة الطرف الذي ضم ممثلين عن حكومة جنوب السودان. |
The Committee also appreciates the constructive dialogue held with the delegation. | UN | وتعرب اللجنة أيضاً عن تقديرها للحوار البنّاء الذي دار مع وفد الدولة الطرف. |
The Committee also appreciates the delegation's willingness to engage in a frank and constructive dialogue with the Committee. | UN | وأعربت اللجنة أيضا عن تقديرها لاستعداد وفد إستونيا للدخول في حوار صريح وبنّاء مع اللجنة. |
The Committee also appreciates the cooperation and responsiveness on the part of OIOS in providing information for the preparation of the present report. | UN | وتعرب اللجنة أيضا عن تقديرها للتعاون والتجاوب اللذين أبداهما مكتب خدمات الرقابة الداخلية في توفير المعلومات اللازمة لإعداد هذا التقرير. |
The Committee also appreciates the open and constructive dialogue with the high-level delegation of the State party and the detailed supplementary information provided. | UN | 3- وتعرب اللجنة عن ارتياحها أيضاً للحوار المفتوح والبنّاء مع وفد الدولة الطرف رفيع المستوى وللمعلومات الإضافية المفصلة التي قدمها. |
The Committee also appreciates the delegation's oral and written responses to questions raised and concerns expressed during the consideration of the report. | UN | وتعرب اللجنة عن تقديرها أيضاً لردود الوفد الشفوية والخطية على الأسئلة التي أثارتها اللجنة والشواغل التي أعربت عنها أثناء النظر في التقرير. |
The Committee also appreciates the comprehensive and fruitful dialogue conducted with the high-level delegation and the additional oral information provided by representatives of the State party during the consideration of the report. | UN | وتعرب اللجنة كذلك عن تقديرها للحوار الشامل والمثمر الذي أجرته مع الوفد الرفيع المستوى وللمعلومات الإضافية الشفوية التي قدمها ممثلو الدولة الطرف أثناء النظر في التقرير. |
The Committee also appreciates the emphasis in the report on the implementation of the previous recommendations of the Committee and the timely submission of the follow-up report. | UN | وتعرب اللجنة أيضاً عن ارتياحها لما جاء في التقرير من تركيز على تنفيذ التوصيات السابقة للجنة ولتقديم تقرير المتابعة في الموعد المحدد. |
The Committee also appreciates the presence of a highlevel delegation from the State party, which is comprised of specialists in subjects covered by the Covenant, and illustrates the importance the State party attaches to dialogue with the Committee. | UN | كما تقدّر اللجنة حضور وفد رفيع المستوى من الدولة الطرف، يتألف من مختصين في المواضيع التي يغطيها العهد، الأمر الذي ينمّ عن الأهمية التي توليها الدولة الطرف للحوار مع اللجنة. |