| Number of countries assisted technically and financially by regional partners to conduct national sample surveys and censuses | UN | عدد البلدان التي تتلقى المساعدة الفنية والمالية من الشركاء الإقليميين لإجراء استقصاءات بالعينات وتعدادات للسكان |
| The budget for overseas aid includes a new initiative to eradicate polio and neonatal tetanus in countries assisted by Australian development cooperation. | UN | وتتضمن الميزانية الخاصة بالمعونة الخارجية مبادرة جديدة للقضاء على شلل اﻷطفال وكزاز المواليد في البلدان التي تتلقى المساعدة من التعاون الاسترالي من أجل التنمية. |
| (a) Number of countries assisted that have used information and recommendations obtained from ECLAC advisory services in the design of macroeconomic policies | UN | (أ) عدد البلدان المتلقية للمساعدة التي استفادت من المعلومات والتوصيات المستقاة من الخدمات الاستشارية للجنة في تصميم سياسات الاقتصاد الكلي |
| (a) Number of countries assisted that have used methodological recommendations obtained from an advisory mission in the design of household surveys | UN | (أ) عدد البلدان المتلقية للمساعدة التي طبّقت التوصيات المستقاة من إحدى البعثات الاستشارية في تصميم الدراسات الاستقصائية للأسر المعيشية |
| (ii) Number of countries assisted by UNODC in incorporating environmental conservation programmes addressing illegal logging and wildlife poaching into sustainable crop control strategies | UN | `2` عدد البلدان التي تتلقى مساعدة المكتب في إدراج برامج للحفاظ على البيئة تتصدى للأنشطة غير المشروعة في مجالي قطع الأشجار واصطياد الأحياء البرية ضمن استراتيجيات مستدامة لمراقبة المحاصيل |
| All the countries assisted have a supporting industry infrastructure primarily in the form of national associations and networks of financial service providers. | UN | ولدى جميع البلدان التي تلقت المساعدة هياكل أساسية داعمة للقطاع في شكل رابطات وشبكات وطنية لمقدمي الخدمات المالية. |
| (ii) Number of countries assisted by UNODC in implementing drug dependence treatment, rehabilitation and social reintegration interventions in line with relevant international treaties and based on scientific evidence | UN | ' 2` عدد البلدان التي تتلقى المساعدة من المكتب في تنفيذ أنشطة المعالجة من إدمان المخدرات والتأهيل وإعادة الإدماج في المجتمع بما يتواءم مع المعاهدات الدولية ذات الصلة ويستند إلى أدلة علمية |
| (ii) Number of countries assisted by UNODC in implementing drug dependence treatment, rehabilitation and social reintegration interventions in line with relevant international treaties and based on scientific evidence | UN | ' 2` عدد البلدان التي تتلقى المساعدة من المكتب في تنفيذ أنشطة المعالجة من الارتهان بالمخدرات والتأهيل وإعادة الإدماج في المجتمع بما يتواءم مع المعاهدات الدولية ذات الصلة ويستند إلى أدلة علمية |
| (ii) Number of countries assisted by UNODC in implementing drug dependence treatment, rehabilitation and social reintegration interventions in line with relevant international treaties and based on scientific evidence | UN | ' 2` عدد البلدان التي تتلقى المساعدة من المكتب في تنفيذ أنشطة المعالجة من الارتهان بالمخدرات والتأهيل وإعادة الإدماج في المجتمع بما يتواءم مع المعاهدات الدولية ذات الصلة ويستند إلى أدلة علمية |
| Under the United Nations Convention to Combat Desertification, a number of countries assisted by international organizations are in the process of developing and validating indicators for assessing desertification. | UN | وبموجب اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر، يقوم الآن عدد من البلدان التي تتلقى المساعدة من المنظمات الدولية بوضع مؤشرات والتحقق منها لتقييم التصحر. |
| Those developments were expected to lead to a greater range of technical cooperation activities by UNIDO in Arab countries and other countries assisted by AIDMO and the Islamic Development Bank. | UN | ويُتوقع أن تؤدي تلك التطورات إلى اضطلاع اليونيدو بتشكيلة أوسع من أنشطة التعاون التقني في البلدان العربية وسائر البلدان التي تتلقى المساعدة من المنظمة العربية للتنمية الصناعية والتعدين والبنك الإسلامي للتنمية. |
| (a) Number of countries assisted that rated the usefulness of ECLAC advisory services as useful or very useful | UN | (أ) عدد البلدان المتلقية للمساعدة التي وصفت الخدمات الاستشارية التي تقدمها اللجنة " بالمفيدة " أو " المفيدة جدا " |
| (a) Number of countries assisted that have used methodological recommendations obtained from the advisory mission in the design of household surveys | UN | (أ) عدد البلدان المتلقية للمساعدة التي طبقت التوصيات المنهجية المستمدة من البعثة الاستشارية فيما يتعلق بتصميم مسوح الأسر المعيشية |
| (ii) Increase in the ratio of river basins where the ecosystem approach is approved by governing bodies, or under implementation by parties, to the total number of river basins in countries assisted by UNEP | UN | ' 2` زيادة في النسبة التي تمثلها أحواض الأنهار التي وافقت مجالس الإدارة على اتباع نهج النظم الإيكولوجية فيها، أو تقوم الأطراف بتنفيذه فيها، من العدد الإجمالي لأحواض الأنهار في البلدان المتلقية للمساعدة من برنامج الأمم المتحدة للبيئة |
| (ii) Number of countries assisted by UNODC in incorporating environmental conservation programmes addressing illegal logging and wildlife poaching into sustainable crop control strategies | UN | ' 2` عدد البلدان التي تتلقى مساعدة المكتب في إدراج برامج للحفاظ على البيئة تتصدى للأنشطة غير المشروعة في مجالي قطع الأشجار وصيد الأحياء البرية ضمن استراتيجيات مستدامة لمراقبة المحاصيل |
| (ii) Number of countries assisted by UNODC in incorporating environmental conservation programmes addressing illegal logging and wildlife poaching into sustainable crop control strategies | UN | ' 2` عدد البلدان التي تتلقى مساعدة المكتب في إدراج برامج للحفاظ على البيئة تتصدى للأنشطة غير المشروعة في مجالي قطع الأشجار وصيد الأحياء البرية في استراتيجيات مستدامة لمراقبة المحاصيل |
| (ii) Number of countries assisted by UNODC in incorporating environmental conservation programmes addressing illegal logging and wildlife poaching into sustainable crop control strategies | UN | ' 2` عدد البلدان التي تتلقى مساعدة المكتب في إدراج برامج للحفاظ على البيئة تتصدى للأنشطة غير المشروعة في مجالي قطع الأشجار وصيد الأحياء البرية في استراتيجيات مستدامة لمراقبة المحاصيل |
| Number of countries assisted by the Electoral Assistance Division | UN | عدد البلدان التي تلقت المساعدة من شعبة المساعدة الانتخابية |
| :: Programme countries assisted with improvements in their development planning, programming, monitoring and evaluation during 2008-2010 | UN | :: مساعدة البلدان المستفيدة من البرامج في تحسين تخطيطها للتنمية وبرمجتها ورصدها وتقييمها خلال الفترة 2008-2010 |
| (ii) Increased number of countries assisted that incorporate an " e " dimension into export strategies | UN | ' 2` زيادة عدد البلدان المشمولة بالمساعدة المستعينة بالوسائل الإلكترونية في استراتيجياتها في مجال التصدير |
| (a) Percentage of countries assisted that have used information obtained from the advisory missions and workshops in their work | UN | (أ) النسبة المئوية للبلدان التي تلقت المساعدة واستخدمت في عملها معلومات مستقاة من البعثات الاستشارية وحلقات العمل |
| (a) Number of countries assisted that take steps to implement recommendations made | UN | (أ) عدد البلدان التي تلقت مساعدة وتتخذ خطوات لتنفيذ التوصيات الموضوعة |
| (a) Number of countries assisted that effectively implemented ECE recommendations on energy efficiency | UN | (أ) عدد البلدان المتلقية للمساعدات التي نفذت بفعالية توصيات اللجنة الاقتصادية لأوروبا بشأن كفاءة الطاقة؛ |
| (ii) Number of countries assisted by UNODC in implementing drug dependence treatment, rehabilitation and social reintegration interventions in line with relevant international treaties and based on scientific evidence | UN | `2` عدد البلدان التي يساعدها المكتب في تنفيذ أنشطة التدخل لعلاج الارتهان للمخدِّرات ولإعادة تأهيل المرتهنين وإعادة إدماجهم في المجتمع، بما يتواءم مع المعاهدات الدولية ذات الصلة واستناداً إلى الأدلة العلمية |
| (ii) Percentage of countries assisted that implemented changes in their work as a result of the subprogramme's interventions | UN | ' 2` النسبة المئوية للبلدان المستفيدة من المساعدة التي نفذت تغييرات في عملها نتيجة تدخلات البرنامج الفرعي |