| Deva is as tall as my shoulders, my very shoulders he sat upon. | Open Subtitles | لقد أصبح ديفا الصغير الذي كنت أحمله على أكتافي بمثل طول قامتي |
| Deva we saw your bowling. | Open Subtitles | ديفا لقد رأينا رميك الان خذ مضربا جولي اقذف الكره |
| Deva crossed the line while bowling so the batsman was declared not out. | Open Subtitles | ديفا عبر الخط بينما كان يقذفها لذا فالضارب لم يحتسب انه اخرجها |
| Malaysia Mr. Dato'Abdullah Mohd Ridzam Deva | UN | السيد داتو عبد الله محد ريدزام ديفا |
| Is Deva useless man to come if I call him? | Open Subtitles | هل (ديفا) رجل تافه ياتى لمجرد الأتصال به ؟ |
| Max, Deva. And you didn't hurt us. You destroyed our family. | Open Subtitles | (ماكس)، (ديفا)، و لم تكتفي بإيذائنا، بل قمتِ بتدمير أسرتنا. |
| Deva had one just like this. She loved this thing. | Open Subtitles | لقد كان ل(ديفا) دمية مثل هذه لقد أحبتها للغاية. |
| Deva has asked me more than once why you seem so distant. | Open Subtitles | ديفا) سألتني أكثر من مرة لماذا) أنت تبدين بعيدة عن الجميع |
| He got Deva out of that rave and I'm very grateful. | Open Subtitles | لقد أخرج (ديفا) من حفلة الهيجان تلك وأنا ممتنة له |
| Deva came, this beautiful little girl. | Open Subtitles | واتت ديفا , هذه الطفلة الجميلة |
| Look... do you honestly think Deva would be better off with you? | Open Subtitles | ... اسمع هل تعتقد ان ديفا ستكون على حال افضل بدونك ؟ |
| Your mother has told you many lies, Deva. | Open Subtitles | امك اخبرتك بأكاذيب كثيرا يا ديفا |
| Oh Lord, this Prabhu Deva had to take birth in this house. | Open Subtitles | أوه لورد، هذا Prabhu ديفا كَانَ عِنْدَهُ لأَخْذ الولادةِ في هذا البيتِ. |
| Ismail, Lakha, Bagha, Deva and Arjan. | Open Subtitles | اسماعيل , لاكها ,باجها, ديفا , ارجون |
| Deva, I'm gonna call you right back. | Open Subtitles | ديفا, سوف أتصل بك بعد قليل |
| Hey, hey, Deva could have been fucking killed. | Open Subtitles | على رسلك، على رسلك، (كان من الممكن أن تقتل (ديفا. |
| I'm sorry, Deva. I don't know what else to do. | Open Subtitles | إني آسف يا (ديفا)، ولكني لا أعلم ماذا افعل غير ذلك. |
| You had no right taking Deva home. | Open Subtitles | ليس لديك الحق في إصطحاب (ديفا) إلى المنزل. |
| Well, Deva's missing assignments, she's disruptive in class, and basically her attitude sucks. | Open Subtitles | حسناً، (ديفا) لا تنجز واجباتها المدرسيّة و تفتعل الشغب في الفصل. و بشكل عام، سلوكها مقيت. |
| Hey, Deva, I'm sorry about the other day. | Open Subtitles | مهلاً (ديفا)، أنا أسف بشأن ما حدث ذلك اليوم. |