| :: Six books, including on driving under the influence, legal writing, appellate practice | UN | :: ستة كتب، من بينها كتب عن القيادة تحت تأثير الكحول أو المخدرات، وكتابات قانونية، وممارسات في مجال الاستئناف |
| The Icelandic authorities are now preparing a similar campaign against driving under the influence of alcohol and drugs, which will be applied year round. | UN | وتعد الآن سلطات أيسلندا حملة مماثلة لمكافحة القيادة تحت تأثير الكحول والمخدرات، سيجري تنفيذها طول العام. |
| An ongoing concern in American Samoa has been the increase in driving under the influence arrests. | UN | وهناك شعور سائد بالقلق داخل ساموا الأمريكية إزاء زيادة عدد المقبوض عليهم بسبب القيادة تحت تأثير المخدرات والمسكرات. |
| Possession of a controlled substance, driving under the influence of a controlled substance. | Open Subtitles | لحيازة مادة خاضعة للرقابة، والقيادة تحت تأثيرها. |
| I told my captain your mom was driving under the influence. | Open Subtitles | لقد أخبرت قائدي بالأمر والدتك كانت تقود تحت تأثير المخدر |
| Mindful of the harmful consequences of driving under the influence of cannabis, | UN | وإذ تضع في اعتبارها العواقب الوخيمة المترتبة على قيادة السيارات تحت تأثير |
| driving under the influence of alcohol is still a problem, but here the emphasis is on preventive measures. | UN | ولا تزال القيادة تحت تأثير الكحول تمثل مشكلة، ولكن التركيز ينصب هنا على تدابير الوقاية. |
| Judging by the carpet of beer cans inside, the "driving under the Influence of Intoxicants" | Open Subtitles | اذا حكمنا من خلال كمية علب الجعة التى بالداخل القيادة تحت تأثير الكحول |
| Sir, I don't think driving under the influence,can be called a little indiscretion. | Open Subtitles | سيدي , لآ آعتقد آن القيادة تحت تآثير الشراب يمكن آن يسمى حماقة قليلة |
| Last week we revealed that the police were claiming that driving under the influence of a cold remedy is the same as driving under the influence of cocaine. | Open Subtitles | بيّنا في الأسبوع الفائت أنّ الشرطة تزعم أنّ القيادة تحت تأثير دواء الزكام تُعادل تماماً القيادة تحت تأثير الكوكايين |
| On the charge of driving under the influence, we find you guilty. | Open Subtitles | في تهمة القيادة تحت التأثير لقد وجدنا أنك مذنب |
| driving under the influence of drink or drug | UN | القيادة تحت تأثير الخمور أو المخدرات |
| The directive includes the mandatory use of seat-belts and safety helmets while operating United Nations vehicles, and prohibits driving under the influence of substances, speeding and using a mobile phone while driving. | UN | ويتضمن التوجيه الاستخدام الإلزامي لأحزمة الأمان وخوذات السلامة أثناء تشغيل مركبات الأمم المتحدة، وتحظر القيادة تحت تأثير الكحول والمخدرات، والسرعة المفرطة واستخدام الهاتف المحمول أثناء القيادة. |
| :: Over 200 lectures and presentations for legal education seminars on driving under the influence, trial practice, appellate practice, legal ethics, legal and judicial writing | UN | :: أكثر من 200 محاضرة وعرض لندوات في مجال التعليم القانوني بشأن القيادة تحت تأثير الكحول أو المخدرات، وممارسات المحاكمة، وممارسات الاستئناف، وأخلاقيات القانون، والكتابات القانونية والقضائية |
| The campaign focussed on three key issues: speeding, driving under the influence and texting while driving. | UN | وركزت الحملة على ثلاث مسائل رئيسية هي: السرعة، والقيادة تحت تأثير الكحول، واستخدام الرسائل النصية الهاتفية أثناء القيادة. |
| Studies have confirmed other findings that attribute road accidents to a number of key factors: speeding, driving under the influence of alcohol or other drugs, failure to use seat belts and poor infrastructure. | UN | وقد أكدت الدراسات صحة استنتاجات أخرى، أبرزها أن حوادث الطرق تعزى إلى عدد من العوامل الرئيسية: السرعة والقيادة تحت تأثير الكحول أو المخدرات الأخرى، وعدم استخدام أحزمة الأمان وسوء حالة الطرق. |
| Yes, if you were driving under the influence. | Open Subtitles | أستطيع أن أرى أنك تفعل هذا لو كنت تقود تحت تأثير الكحول |
| So I says to the cop, "No... you're driving under the influence of bein'a jerk!" | Open Subtitles | فقلت للشرطي "كلا، أنت الذي تقود تحت تأثير .. حماقتك" |
| A campaign similar to the one on drinking and driving should be waged against driving under the influence of drugs. | UN | وينبغي القيام بحملة، مماثلة للحملة المعنية بالشرب وقيادة السيارات، لمكافحة قيادة السيارات تحت تأثير المخدرات. |
| Recalling its resolution 51/2 of 14 March 2008, in which the Commission considered the harmful consequences of driving under the influence of cannabis, | UN | إذ تستذكر قرارها 51/2 المؤرخ 14 آذار/مارس 2008، الذي نظرت فيه اللجنة في العواقب الوخيمة المترتبة على قيادة السيارات تحت تأثير القنّب، |
| Well, then, I'd have phoned it in by now. Maybe you're driving under threat. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أنت تَقُودُ تحت التهديدِ. |
| Have a good day. Actually, no. Your client is under arrest for driving under the influence, and given his previous arrests, we were with our rights to collect his DNA. | Open Subtitles | بالواقع كلا، إنّ عميلك مقبوض عليه للقيادة تحت تأثير ومعطاة مقبوضاته السّابقة، |
| It was his third strike while driving under the influence. | Open Subtitles | كانت ثالث مرة يصدم بينما هو يقود تحت تأثير الكحول |