"electronic government" - Translation from English to Arabic

    • الحكومة الإلكترونية
        
    • الحكومي الإلكتروني
        
    • الحوكمة الإلكترونية
        
    • الحكومية الإلكترونية
        
    • الحكومة الالكترونية
        
    Compendium of information and communications technology applications for electronic government UN خلاصة تطبيقات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في مجال الحكومة الإلكترونية
    It was actively working on introducing electronic government, which would involve a central State information resource. UN وتعمل بيلاروس بنشاط على إدخال نظام الحكومة الإلكترونية الذي يتضمن موردا مركزيا لمعلومات الدولة.
    Technology was being utilized for development, especially the concept of electronic government. UN واستخدمت التكنولوجيا من أجل التنمية، وبصفة خاصة مفهوم الحكومة الإلكترونية.
    Joint working group on Harmonization of electronic government Procurement UN الفريق العامل المشترك المعني بمناسقة الاشتراء الحكومي الإلكتروني
    Other issues of government procurement, such as electronic government procurement, are also under consideration. UN ويجري أيضا النظر في مسائل أخرى تتعلق بالاشتراء الحكومي مثل الاشتراء الحكومي الإلكتروني.
    Reviewing other continuing initiatives in the area of information and communications technology, he expressed his delegation's support, in particular, for the flagship publication by the United Nations on the issue of electronic government -- the United Nations EGovernment Survey -- and its key element, the egovernment development index. UN واستعراض مبادرات مستمرة أخرى في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وأعرب عن تأييد وفده بصفة خاصة لمنشور الأمم المتحدة الرئيسي بشأن مسألة الحوكمة الإلكترونية - دراسة الأمم المتحدة الاستقصائية عن الحكومة الإلكترونية - وعنصرها الأساسي، وهو دليل تنمية الحكومة الإلكترونية.
    Table 4: Benefits and beneficiaries of electronic government procurement UN الجدول 4: منافع المشتريات الحكومية الإلكترونية والجهات المستفيدة منها
    Governments now have the opportunity to begin to use ICT in the provision of basic social services, including education and health, and to begin to implement electronic government by providing services online to citizens. UN وتتهيأ الفرصة الآن للحكومات لكي تبدأ في استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لتقديم الخدمات الاجتماعية الأساسية، بما في ذلك خدمات التعليم والصحة وأن تبدأ في تنفيذ " الحكومة الالكترونية " بتقديم الخدمات عن طريق الاتصال المباشر بالمواطنين.
    The electronic government system should facilitate the more effective functioning of government departments and enterprises. UN ويُرجى بنظام الحكومة الإلكترونية أن ييسر أداء الإدارات والمؤسسات الحكومية لمهامها بقدر أكبر من الفعالية.
    30. The Compendium of ICT Applications on electronic government Volume III was also published in 2012. UN 30 - وصدر أيضا في عام 2012 المجلد الثالث من موجز تطبيقات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في مجال الحكومة الإلكترونية.
    electronic government and the fight against corruption UN الحكومة الإلكترونية ومكافحة الفساد
    II. electronic government and the fight against corruption UN ثانيا- الحكومة الإلكترونية ومكافحة الفساد
    52. An electronic government, one of Malaysia's objectives, was not merely governing through electronic means. UN 52 - وقال إن مفهوم الحكومة الإلكترونية يشكل جزءا من الأهداف التي تسعى ماليزيا إلى تحقيقها ولا يقتصر مدلوله على مجرد ممارسة الحكم باستخدام الوسائل الإلكترونية.
    (c) " Compendium of ICT Applications on electronic government " (1); UN (ج) " خلاصة وافية عن تطبيقات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الحكومة الإلكترونية " (1)؛
    ECLAC, for example, undertook a workshop in its region on electronic government as a tool for transparency, based around experience in Europe and Latin America. UN فقد نظمت اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، على سبيل المثال، حلقة عمل في منطقتها بشأن الحكومة الإلكترونية كأداة للشفافية، بالاستناد إلى تجارب أوروبا وأمريكا اللاتينية في هذا المضمار.
    This step is one in a series that has the objective of establishing an electronic government (e-government) and its implementation has begun; UN وتعتبر هــذه الخطـــوة واحــــدة مــــن سلســـــلة الخطوات التي تهدف لإنشاء الحكومة الإلكترونية (E-Government) التي بدأ تنفيذها الفعلي؛
    The Division was also invited to join the Working Group on electronic government Procurement chaired by the World Bank. UN ودعيت الشعبة أيضاً إلى الانضمام للفريق العامل المعني بالاشتراء الحكومي الإلكتروني الذي يرأسه البنك الدولي.
    The requirements will be documented, including through interactive standard bidding documents, guidance notes on electronic tendering, electronic reverse auctions, and electronic purchasing, and papers on the specification and codification of electronic government procurement. UN وسيجرى توثيق هذه المتطلبات، من خلال وثائق معيارية تفاعلية لتقديم العطاءات، وملاحظات إرشادية بشأن العطاءات الإلكترونية والمناقصات الإلكترونية والشراء الإلكتروني، وورقات بشأن تحديد مواصفات الاشتراء الحكومي الإلكتروني وتنظيمه.
    (b) The electronic government Procurement (eGP) Conference, at the invitation of the African Development Bank, Asian Development Bank, Inter-American Development Bank and the World Bank, presented and moderated a Round Table on Regulatory Framework for eGP (Washington DC, 8-14 November 2009); UN (ب) مؤتمر الاشتراء الحكومي الإلكتروني، بناءً على دعوة مصرف التنمية الأفريقي ومصرف التنمية الآسيوي ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية والبنك الدولي، حيث تم عرض وتنظيم اجتماع مائدة مستديرة بشأن الأطر التنظيمية للاشتراء الحكومي الإلكتروني (واشنطن العاصمة، 8-14 تشرين الثاني/نوفمبر 2009)؛
    A joint working group on Harmonization of electronic government Procurement (e-GP) (the " Joint Working Group " ), was set up at the beginning of 2003 by the ADB, the IADB, and the World Bank, and was subsequently joined by the AfDB, and EBRD. UN 38- أنشأ مصرف التنمية الآسيوي ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية والبنك الدولي، في مستهل عام 2003، فريقا عاملا مشتركا معنيا بمناسقة ممارسات الاشتراء الحكومي الإلكتروني (اختصارا " الفريق العامل المشترك " )،() وانضم إلى هذه المصارف لاحقا مصرف التنمية الأفريقي والمصرف الأوروبي للإنشاء والتعمير.()
    Table 4. Benefits and beneficiaries of electronic government procurement 25 UN الجدول 4 - منافع المشتريات الحكومية الإلكترونية والجهات المستفيدة منها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more