| [Elevator Bell Dings] | Open Subtitles | [مصعد بيل يقرع] |
| [Elevator Bell Dings] | Open Subtitles | [مصعد بيل يقرع] |
| [ Elevator Bell dings ] I repeat... elevator one. | Open Subtitles | [الضربات جرس المصعد] I repeat- - مصعد واحد. |
| [Elevator Bell dings] | Open Subtitles | [الضربات جرس المصعد] |
| [Indistinct conversations, Elevator Bell dings] | Open Subtitles | [المحادثات غير واضحة، الضربات المصاعد جرس] |
| ♪♪ [Elevator Bell dings] | Open Subtitles | ♪♪ [الضربات مصعد جرس] |
| [Elevator Bell Dings] | Open Subtitles | [مصعد بيل يقرع] |
| [Elevator Bell Dings] | Open Subtitles | [مصعد بيل يقرع] |
| [Elevator Bell RINGS] | Open Subtitles | [مصعد بيل حلقات] |
| [Elevator Bell Dings] | Open Subtitles | [مصعد بيل يقرع] |
| [Elevator Bell Dings] | Open Subtitles | [مصعد بيل يقرع] |
| [ Elevator Bell Dings ] | Open Subtitles | [مصعد بيل يقرع] |
| [Elevator Bell dings] | Open Subtitles | [الضربات جرس المصعد] |
| [ Elevator Bell dings ] | Open Subtitles | [جرس المصعد يقرع] |
| [ Elevator Bell dings ] | Open Subtitles | [الضربات جرس المصعد] |
| (Elevator Bell dings) | Open Subtitles | " رنين جرس المصعد " |
| - [Elevator Bell dings] | Open Subtitles | - [الضربات جرس المصعد] |
| [Elevator Bell dings] | Open Subtitles | [الضربات جرس المصعد] |
| [Elevator Bell dings] Can we, Gavin? | Open Subtitles | [الضربات المصاعد جرس] هل نحن، غافن؟ |
| Yeah, and... (Elevator Bell dings) Tina's gonna come back any second and say, | Open Subtitles | نعم، و... (المصاعد جرس الجرس) تينا ستعمل يعود أي ثانية ويقول، |
| - [Elevator Bell dings] | Open Subtitles | - [الضربات مصعد جرس] |
| ( Elevator Bell dings ) | Open Subtitles | (جرس مصعد يقرع) |