| That's exactly what I said when they told me-- just like that. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما قلته عندما أخبروني بكل سهولـة |
| That's exactly what I said to myself when I first saw Rusty. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما قلته لنفسي عندما رأيت راستي أول مرة |
| That's exactly what I said. but he just laughed at me. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما قلته له لكنه بالضبط ضحك علىَ |
| exactly what I said what happen when one of your boys cross the line. | Open Subtitles | بالضبط ما قلت أنه سيحدث عندما يتخطى أحد الشباب الحدود |
| That's not exactly what I said. That's what you said. | Open Subtitles | لمْ يكن هذا ما قلته بالضبط بل ما قلتِه أنتِ |
| I can't explain it, Mulder, but you're doing exactly what I said. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع توضيحه، مولدر، لكنّك تعمل بالضبط الذي قلت. |
| That's exactly what I said to Hwang Gyo Dong when we were on Ki Ho Sang's case. | Open Subtitles | هذا تماما ما قلته لهوانغ جيو دونغ منذ 13 عامًا |
| Yes, without stuttering, that is exactly what I said. | Open Subtitles | نعم، بدون تأتأة، هذا بالضبط ما قلته |
| You said, "No means no!" And that is exactly what I said. I said, "No!" | Open Subtitles | قلت، "لا يعني لا!" وهذا هو بالضبط ما قلته . قلت: "لا!" |
| That's exactly what I said. I said that. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما قلته,أنا قلت ذلك |
| Well, isn't that interesting? That's exactly what I said to him. | Open Subtitles | هذا ليس مفيد أنه بالضبط ما قلته له |
| Well, isn't that interesting? That's exactly what I said to him. | Open Subtitles | هذا ليس مفيد أنه بالضبط ما قلته له |
| That's exactly what I said, but I used the word "momentum." | Open Subtitles | هذا هو بالضبط ما قلته ما عدا أنني إستخدمت كلمة "دافع" |
| 'Cause that's exactly, and I mean exactly, what I said would happen. | Open Subtitles | لأن هذا هو بالضبط وأعني بالضبط ما قلت أنه سيحدث |
| If you - if you heard this tape or this conversation, then you know exactly what I said, and I said that it is fun and easy to be with you, that I want to make it work with you. | Open Subtitles | لو سمعت حقاَ هذا الحوار فأنت تعرفين بالضبط ما قلت لقد قلت أنه ممتع وسهل أن أكون معك أنني أريد صنع عمل معك |
| I have done exactly what I said I was gonna do. | Open Subtitles | لقد فعلت بالضبط ما قلت انني سأفعل |
| Thank you for repeating exactly what I said 63 minutes ago. | Open Subtitles | شكراً لكِ لتكرار ما قلته بالضبط قبل 63 دقيقة. |
| The President (spoke in Spanish): That is exactly what I said half an hour ago. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): هذا ما قلته بالضبط قبل نصف ساعة. |
| That's exactly what I said. | Open Subtitles | هذا ما قلته بالضبط |
| And that's exactly what I said to Aaron. | Open Subtitles | وذلك بالضبط الذي قلت إلى هارون. |
| That's exactly what I said to his little wife. | Open Subtitles | هذا تماما ما قلته لزوجته الصغيرة |
| Yeah, well, that's exactly what I said to Brewster when he used the Turtle to sail into New York Harbor and rescue you. | Open Subtitles | هذا ماقلته بالضبط الى بروستر عندما قرر استخدام التورتل ويبحر الى نيويورك لينقذك |
| It's like traveling back in time. That is exactly what I said. | Open Subtitles | انه يُشبه السفر للماضي - هذا ما قلته تماماً - |