"firm or" - Translation from English to Arabic

    • منشأة أو
        
    • الشركة أو
        
    • ثابتة أو
        
    • شركة أو
        
    • مؤكدة أو
        
    • الشركات أو
        
    • أكيد أو
        
    • تبرعات أكيدة أو
        
    • ثابت أو
        
    For the purposes of this section, an " affiliated company " means any person, firm or company or State-owned entity controlling, controlled by, or under common control with, the Contractor. UN ولأغراض هذا البند يعني مصطلح " شركة تابعة " أي شخص أو منشأة أو شركة أو كيان مملوك لدولة إذا كان أي من هذه الكيانات يسيطر على المتعاقد، أو يسيطر عليه المتعاقد، أو يشترك المتعاقد في السيطرة عليه.
    For the purposes of this section, an " affiliated company " means any person, firm or company or State-owned entity controlling, controlled by, or under common control with, the Contractor. UN ولأغراض هذا البند يعني مصطلح " شركة تابعة " أي شخص أو منشأة أو شركة أو كيان مملوك لدولة إذا كان أي من هذه الكيانات يسيطر على المتعاقد، أو يسيطر عليه المتعاقد، أو يشترك المتعاقد في السيطرة عليه.
    With anyone here at the firm or with any of his clients? Open Subtitles مع أي شخص هنا في الشركة أو مع أي من موكليه؟
    Countries were asked to give a firm funding commitment for the current year, and firm or indicative contributions for the subsequent two years where possible. UN وطُلب من البلدان أن تقدم التزاما ثابتا بالتمويل للسنة الجارية، واشتراكات ثابتة أو إرشادية للسنتين التاليتين حيثما أمكن ذلك.
    Because it is not linked to any particular firm or sector, it would in principle play a neutral role in the allocation of resources, channelling finance to the investments which carry prospects of high yields. UN ونظراً لأنه لا يرتبط بأي شركة أو قطاع بالذات، فإنه يضطلع من حيث المبدأ بدور محايد في توزيع الموارد، وذلك بتوجيه التمويل إلى الاستثمارات التي تحمل في طياتها احتمالات تحقيق مردود.
    The announcements were to include a firm funding commitment for the current year, and for those in a position to do so, a firm contribution or indication of the contribution for the following year, and a firm or tentative contribution for the third year. UN وينبغي أن تتضمن إعلانات التبرعات التزاما راسخا بتقديم التمويل في العام الحالي، على أن تقدم البلدان القادرة تبرعات مؤكدة أو تعهد بالتبرع في العام التالي ثم تبرعات مؤكدة أو مؤقتة للعام الثالث.
    The law also provides for measures to enforce the regulation of the specific firm or organization governing employment. UN وينص القانون أيضا على تدابير لإنفاذ لوائح الشركات أو المنظمات المحددة الناظمة للعمالة.
    (a) Announce their voluntary contributions to UNDP as follows: a firm funding pledge for the current year; for those in a position to do so, a firm contribution or indication of the contribution for the following year; and a firm or tentative contribution for the third year; UN (أ) إعلان تبرعاتها لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي على النحو التالي: تعهد أكيد بالتمويل عن العام الجاري؛ وتبرع أكيد أو بيان للتبرع عن العام التالي من قِبل الحكومات القادرة على ذلك؛ وتبرع أكيد أو مبدئي عن العام الثالث؛
    As an element of decision 1999/8 on the resource mobilization strategy, a pledging event will be held at the first regular session each year at which Governments in a position to do so will announce their voluntary contributions to UNICEF regular resources, as well as payment schedules, for a particular current year, together with firm or indicative contributions for future years. UN تنفيذا لأحد عناصر المقرر 1999/8 بشأن استراتيجية تعبئة الموارد، سيعقد اجتماع لإعلان التبرعات في الدورة العادية الأولى كل عام يعلن فيه من يستطيع من الحكومات تبرعاته للموارد العادية لليونيسيف، مع بيان الجداول الزمنية للدفع وذلك لسنة جارية معينة، مصحوبة بإعلان تبرعات أكيدة أو إرشادية للسنوات المقبلة.
    For the purposes of this section, an " affiliated company " means any person, firm or company or State-owned entity controlling, controlled by, or under common control with, the Contractor. UN ولأغراض هذا البند يعني مصطلح " شركة تابعة " أي شخص أو منشأة أو شركة أو كيان مملوك لدولة إذا كان أي من هذه الكيانات يسيطر على المتعاقد، أو يسيطر عليه المتعاقد، أو يشترك المتعاقد في السيطرة عليه.
    For the purposes of this section, an " affiliated company " means any person, firm or company or State-owned entity controlling, controlled by, or under common control with, the Contractor. UN وﻷغراض هذا البند يعني مصطلح " شركة تابعة " أي شخص أو منشأة أو شركة أو كيان مملوك لدولة اذا كان أي من هذه الكيانات يسيطر على المتعاقد، أو يسيطر عليه المتعاقد، أو يشترك المتعاقد في السيطرة عليه.
    For the purposes of this section, an " affiliated company " means any person, firm or company or State-owned entity controlling, controlled by, or under common control with, the Contractor. UN ولأغراض هذا البند يعني مصطلح " شركة تابعة " أي شخص أو منشأة أو شركة أو كيان مملوك لدولة اذا كان أي من هذه الكيانات يسيطر على المتعاقد، أو يسيطر عليه المتعاقد، أو يشترك المتعاقد في السيطرة عليه.
    For the purposes of this section, an " affiliated company " means any person, firm or company or State-owned entity controlling, controlled by, or under common control with, the Contractor. UN ولأغراض هذا البند يعني مصطلح " شركة تابعة " أي شخص أو منشأة أو شركة أو كيان مملوك لدولة إذا كان أي من هذه الكيانات يسيطر على المتعاقد، أو يسيطر عليه المتعاقد، أو يشترك المتعاقد في السيطرة عليه.
    National welfare considerations may outweigh concerns about competitiveness at the firm or sector level. UN ويمكن أن ترجح كفة اعتبارات الرفاه الوطني على كفة الاهتمامات المتعلقة بالقدرة على المنافسة على مستوى الشركة أو القطاع.
    Both competitiveness at the firm or sectoral level and the concept of national welfare are important. UN والقدرة على المنافسة على مستوى الشركة أو القطاع، ومفهوم الرفاه الاجتماعي الوطني هامان كلاهما.
    These laws address direct pay discrimination against women within a firm or organisation. UN ويعالج هذان القانونان التمييز المباشر في الأجر ضد المرأة داخل الشركة أو المنظمة.
    (i) Announce their voluntary contributions to UNICEF general resources, as follows: a firm funding commitment for the current year; for those in a position to do so, a firm contribution or indication of the contribution for the following year, and a firm or tentative contribution for the third year; UN ' ١ ' اﻹعلان عن تبرعاتها لموارد اليونيسيف العامة، على النحو التالي: التزام ثابت بالتمويل للسنة الراهنة؛ ومساهمة ثابتة أو إشارة إلى المساهمة المتعلقة بالسنة التالية من جانب البلدان التي تكون في مركز يسمح لها بذلك، ومساهمة ثابتة أو مبدئية بالنسبة للسنة الثالثة؛
    (i) Announce their voluntary contributions to UNICEF general resources, as follows: a firm funding commitment for the current year; for those in a position to do so, a firm contribution or indication of the contribution for the following year, and a firm or tentative contribution for the third year; UN ' ١ ' اﻹعلان عن تبرعاتها لموارد اليونيسيف العامة، على النحو التالي: التزام ثابت بالتمويل للسنة الراهنة؛ ومساهمة ثابتة أو إشارة إلى المساهمة المتعلقة بالسنة التالية من جانب البلدان التي تكون في مركز يسمح لها بذلك، ومساهمة ثابتة أو مبدئية بالنسبة للسنة الثالثة؛
    A suitably experienced firm or group of individuals are expected to be hired to provide that expertise, which is not available in-house. UN ومن المتوقع تعيين شركة أو مجموعة من الأفراد ذات خبرة مناسبة من أجل تقديم تلك الخبرة، حيث أنها غير متاحة داخليا.
    Clusters could also stimulate greater interaction and spillovers from one firm or industry to another. UN كما يمكن للتجمعات أن تحفز على زيادة التفاعل والآثار غير المباشرة من شركة أو صناعة معينة إلى أخرى.
    8. Pledging event As part of the UNICEF resource mobilization strategy (decision 1999/8), during the pledging event, which is held at the first regular session each year, Governments in a position to do so will announce their voluntary contributions to UNICEF regular resources for 2009, together with firm or indicative commitments for future years. UN تعلن الحكومات القادرة على تقديم تبرعات للموارد العادية لليونيسيف لعام 2009 عن تبرعاتها خلال اجتماع إعلان التبرعات الذي يُعقد في الدورة العادية الأولى من كل عام، كجزء من استراتيجية اليونيسيف لحشد الموارد (المقرر 1999/8)، مع تقديم التزامات مؤكدة أو إرشادية بشأن السنوات المقبلة.
    This may reduce competitiveness at the firm or sector level. UN وقد يؤدي ذلك إلى الحد من القدرة التنافسية على مستوى الشركات أو القطاعات.
    (a) Announce their voluntary contributions to UN-Women as follows: a firm funding commitment for the current year; for those in a position to do so, a firm contribution or indication of the contribution for the following year; and a firm or tentative contribution for the third year; and UN (أ) إعلان تبرعاتها لهيئة الأمم المتحدة للمرأة على النحو التالي: تقديم التزام أكيد بالتمويل للعام الجاري؛ وتبرع أكيد أو بيان للتبرع للعام التالي من قبل الجهات القادرة على ذلك؛ وتبرع أكيد أو مبدئي للعام الثالث؛
    As part of the UNICEF resource mobilization strategy (decision 1999/8), during the pledging event, which is held at the first regular session each year, Governments in a position to do so will announce their voluntary contributions to UNICEF regular resources for 2004, together with firm or indicative commitments for future years. UN كجزء من استراتيجية اليونيسيف لتعبئة الموارد (المقرر 1999/8) خلال اجتماع إعلان التبرعات الذي يعقد في الدورة العادية الأولى من كل عام، ستقوم الحكومات القادرة على تقديم تبرعات للموارد العادية لليونيسيف لعام 2004 بالإعلان عن ذلك مع الإشارة إلى الالتزام بتقديم تبرعات أكيدة أو إرشادية في السنوات المقبلة.
    (i) Announce their voluntary core contributions to UNDP as follows: a firm funding commitment for the current year; for those in a position to do so, a firm contribution or indication of the contribution for the following year; and a firm or tentative contribution for the third year; UN ' ١ ' اﻹعلان عن تبرعاتها اﻷساسية في برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي على النحو التالي: التزام ثابت بالتمويل بالنسبة للسنة الحالية؛ وتبرع ثابت أو مؤشر على التبرع بالنسبة للسنة التالية لمن يستطيع ذلك من البلدان؛ وتبرع ثابت أو تقديري بالنسبة للسنة الثالثة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more