"fliers" - Translation from English to Arabic

    • المنشورات
        
    • منشورات
        
    • نشرة إعلانية
        
    • النشرات
        
    • الإعلانية
        
    • الطيارين
        
    • ونشرات إعلامية
        
    • الملصقات
        
    • المنشورة
        
    • نشرات
        
    • نشرة إعلامية
        
    • منشوراتي
        
    • يافطات
        
    • اليافطات
        
    I hope you're here because you found the person behind those fliers. Open Subtitles اتمنى انكِ هنا لإخباري انكم وجدتوا ذلك الرجل المتسبب لتلك المنشورات
    You know, I know those fliers you're taking pictures of. Open Subtitles أتعلمين أنا أعرف هذه المنشورات التي تلتقطين لها الصور
    fliers and printouts were distributed during field trips. UN وخلال الرحلات الميدانية، وزعت منشورات ومطبوعات.
    Direct mail projects and advertisement include fliers and a catalogue on women publications. UN وتشمل مشاريع البريد والإعلانات المباشرة نشرات ودفاتر بيانات عن منشورات المرأة.
    fliers per month UN نشرة إعلانية في الشهر
    fliers that describe the changes in the previous and the revised law were under circulation in many of the workshops and training sessions. UN ووُزعت في كثير من حلقات العمل والدورات التدريبية النشرات التي تعرض التغيرات في القانون القديم والقانون المنقح.
    The higher number of fliers was due to the additional emphasis on political dialogue and reconciliation during the post-electoral period UN يعزى ازدياد عدد النشرات الإعلانية إلى التركيز الإضافي على الحوار السياسي والمصالحة خلال الفترة التي أعقبت الانتخابات
    Let me go put these fliers up first, and I'll be right back, okay? Open Subtitles دعْني أَذْهبُ وَضعتُ هؤلاء الطيارين فوق أولاً، وأنا سَأكُونُ ظهراً صحيحاً، موافقة؟
    Sir, I tried. All last night I spent taking down fliers. Open Subtitles لقد حاولتُ يا سيّدي قضيت ليلة أمس كلّها أسحب المنشورات
    My father had me out there when I was five years old handing out fliers. Open Subtitles جعلني ابي اقف هناك في سن الخامسه وابيع المنشورات
    That's not true. I needed your help distributing all those fliers. Open Subtitles كنت بحاجة لمساعدتك في توزيع تلك المنشورات
    Okay, well, I'm going to go put on my rock monster outfit and pass out some fliers. Open Subtitles حسناً، أنا سأذهب لإردتاء لبس الوحش الصخري و أنتم وزعوا بعض المنشورات
    There's a kid who's been writing fliers for me at a few of my lots and I'm really getting results. Open Subtitles هناك فتى يؤلف المنشورات لأجلي في أحد معارضي وحقًا أرى نتائج منها.
    You think I made up a personal training business, took some sexy photos, and made fliers Open Subtitles هل تعتقد أن تتكون عمل التدريب الشخصي، أخذ بعض الصور مثير، وجعل منشورات
    We put fliers announcing the change in everyone's mailbox. Open Subtitles لقد وزعنا منشورات تعلن عن ذلك التغيير في صناديق بريد الجميع.
    It is, unlike all those "missing cat" fliers you printed last week. Open Subtitles إنه كذلك , على عكس منشورات القطة التائهة التي قمتي بطباعتها الأسبوع الماضي
    The non-governmental organization Invisible Children has printed 1.2 million fliers since 2011 (see annex 46). UN وتولت المنظمة غير الحكومية ”الأطفال غير المرئيين“ طباعة 2.1 مليون نشرة إعلانية منذ عام 2011 (انظر المرفق 46).
    Talking, shaking hands, handing out fliers. Open Subtitles الحديث، والمصافحة بالأيدي وتوزيع النشرات الإعلانية
    Yeah. The naval fliers are supposed to be the best in the world. Open Subtitles الطيارين البحرين من المفترض أنهم الافضل على مستوى العالم
    (a) Booklets, pamphlets. Brochure on research and policy analysis activities; fliers on technical studies; and guidelines, handbooks and curricula on specific issues related to transnational corporations; UN )أ( اﻷدلة والنشرات - كراسة عن أنشطة تحليل البحوث والسياسات؛ ونشرات إعلامية عن الدراسات التقنية؛ ومبادئ توجيهية وأدلة ومناهج دراسية بشأن قضايا محددة متصلة بالشركات عبر الوطنية؛
    These fliers have to go to the teen center, but make sure they don't go to kids under 10. Open Subtitles يجب أن تصل تلك الملصقات لمركز من دون العشرين لكن احذروا ألا يصلوا إلى الأطفال دون العشرة أعوام
    Journalists might be able to figure out who's putting the fliers up. Open Subtitles ربما الصحافة ستكون قادرة على استكشاف الشخص المسؤول على تلك المنشورة
    fliers comprising thematic issues, such as the campaign against malaria and lassa fever, promoting wildlife conservation and encouraging girls to enrol in schools and to become police and army recruits UN نشرة إعلامية تشمل قضايا موضوعية، من قبيل حملة مكافحة الملاريا وحمى لاسا، والنهوض بحفظ الحيوانات البرية، وتشجيع الفتيات على الالتحاق بالمدارس والتجنيد بالشرطة والجيش
    Well, I broke into it to get my fliers back. - They're mine. Open Subtitles حسناً ، لقد إقتحمتها لأستعيد منشوراتي إنّها ملكي
    You're not gonna put up fliers. E-everyone knows you're not gonna do that. Open Subtitles لن تضعي يافطات الكل يعرف أنكِ لن تفعلي ذلك
    I'll put out some fliers and stuff. Open Subtitles سنعلق بعض اليافطات وما إلى ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more