"for periodic reports" - Translation from English to Arabic

    • للتقارير الدورية
        
    • لتقديم التقارير الدورية
        
    • الخاصة بالتقارير الدورية
        
    • بشأن التقارير الدورية
        
    • لإعداد التقارير الدورية
        
    • والأسئلة المتعلقة بالتقارير الدورية
        
    6. Methods of work of the Committee, including guidelines for periodic reports. UN ٦- أساليب عمل اللجنة، بما في ذلك المبادئ التوجيهية للتقارير الدورية
    8. Methods of work of the Committee, including guidelines for periodic reports UN ٨- أساليب عمل اللجنة، بما في ذلك المبادئ التوجيهية للتقارير الدورية
    Methods of work of the Committee, including guidelines for periodic reports [8] UN طرائق عمل اللجنة، بما في ذلك المبادئ التوجيهية للتقارير الدورية ]٨[
    381. The Committee noted, however, that the third periodic report did not comply with the Committee's reporting guidelines for periodic reports, and that it essentially reiterated information that had been considered at the time of presentation of Australia's second periodic report in 1994. UN ١٨٣ - ومع ذلك، لاحظت اللجنة أن التقرير الدوري الثالث لم يستجب للمبادئ التوجيهية التي وضعتها اللجنة لتقديم التقارير الدورية وأنه كان في جوهره تكرارا للمعلومات التي نظر فيها وقت عرض التقرير الدوري الثاني لاستراليا في عام ١٩٩٤.
    46. The Committee has been issuing lists of issues for periodic reports since 2004. UN 46- وتقوم اللجنة بإصدار قوائم المسائل الخاصة بالتقارير الدورية منذ عام 2004.
    E. Guidelines for periodic reports 240 - 241 40 UN هاء - مبادئ توجهية بشأن التقارير الدورية ٠٤٢- ١٤٢ ٩٣
    Methods of work of the Committee, including guidelines for periodic reports [8] UN طــرائق عمل اللجنة، بما في ذلك المبــادئ التوجيهيــة للتقارير الدورية ]٨[
    Methods of work of the Committee, including guidelines for periodic reports [8] UN طــرائق عمل اللجنة، بما في ذلك المبــادئ التوجيهيــة للتقارير الدورية ]٨[
    Lebanon submits his combined fourth and fifth periodic report, in compliance with the international agenda for periodic reports. UN يقدّم لبنان هذا التقرير الجامع للتقريرين الرابع والخامس، والذي به تستجيب الدولة اللبنانية للأجندة الدولية الموضوعة للتقارير الدورية.
    To ensure that continuous mediation efforts contribute to the effective implementation of a peace agreement, a framework for periodic reports, follow-up and evaluation should be established. UN فيما يتعلق باستمرارية الوساطة من أجل المساهمة في إنجاز تنفيذ فعال لاتفاق السلام، فإن هذا الأمر يتحقق من خلال اعتماد أنظمة للتقارير الدورية والمتابعة والتقييم.
    31. The Committee has been issuing lists of issues for periodic reports since 2004. UN 31- وتقوم اللجنة بإصدار قوائم مسائل للتقارير الدورية منذ عام 2004.
    31. The Committee has been issuing lists of issues for periodic reports since 2004. UN 31- وتقوم اللجنة بإصدار قوائم مسائل للتقارير الدورية منذ عام 2004.
    Nevertheless, the Committee regrets that the report has not followed the guidelines for periodic reports and has not included information on follow-up measures to the Committee's recommendations on the initial report. UN ومع ذلك، تأسف اللجنة لأن التقريـر لم يتبع المبادئ التوجيهية للتقارير الدورية ولم يتضمن معلومات عن تدابير المتابعة لتوصيـات اللجنة بشأن التقرير الأولي.
    6. Methods of work of the Committee, including guidelines for periodic reports UN ٦ - أساليب عمل اللجنة، بما في ذلك المبادئ التوجيهية للتقارير الدورية
    844. At its 1052nd meeting, held on 3 June 2005, the Committee adopted new reporting guidelines for periodic reports (CRC/C/58/Rev.1) prepared by States parties under the Convention on the Rights of the Child. UN 844- واعتمدت اللجنة، في جلستها 1052 المعقودة في 3 حزيران/يونيه 2005، مبادئ توجيهية جديدة لتقديم التقارير الدورية (CRC/C/58/Rev.1) التي تعدها الدول الأطراف بموجب اتفاقية حقوق الطفل.
    ICJ added that Morocco failed to adhere to reporting deadlines for periodic reports to four other treaty bodies. UN وأضافت لجنة الحقوقيين الدولية أن المغرب لم يتقيد بالمواعيد النهائية لتقديم التقارير الدورية إلى أربع هيئات أخرى من هيئات المعاهدات(25).
    In its revised guidelines for periodic reports under article 9 of the Convention (CERD/C/70/Rev.5), the Committee requested that States parties address in their reports the matters contained in general recommendation XXV on gender-related dimensions of racial discrimination. UN 35- طلبت اللجنة في مبادئها التوجيهية المنقحة لتقديم التقارير الدورية بموجب المادة 9 من الاتفاقية (CERD/C/70/Rev.5) إلى الدول الأطراف أن تتناول في تقاريرها المسائل الواردة في التوصية العامة الخامسة والعشرين بشأن أبعاد التمييز العنصري المتصلة بنوع الجنس.
    30. The Committee has been issuing lists of issues for periodic reports since 2004. UN 30- وتقوم اللجنة بإصدار قوائم المسائل الخاصة بالتقارير الدورية منذ عام 2004.
    30. The Committee has been issuing lists of issues for periodic reports since 2004. UN 30 - وتقوم اللجنة بإصدار قوائم المسائل الخاصة بالتقارير الدورية منذ عام 2004.
    36. The Committee has been issuing lists of issues for periodic reports since 2004. UN 36- وتقوم اللجنة بإصدار قوائم المسائل الخاصة بالتقارير الدورية منذ عام 2004.
    E. Guidelines for periodic reports UN هاء- مبادئ توجيهية بشأن التقارير الدورية
    174. The work on the report is implemented in accordance with the guidelines for periodic reports. UN 174- ينفَّذ العمل المتعلق بإعداد التقرير وفقاً للمبادئ التوجيهية لإعداد التقارير الدورية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more