"for social security" - Translation from English to Arabic

    • للضمان الاجتماعي
        
    • على الضمان الاجتماعي
        
    • في مجال الضمان الاجتماعي
        
    • في الضمان الاجتماعي
        
    • عن الضمان الاجتماعي
        
    • للتأمينات الاجتماعية
        
    • لمنظمات الاحتياط الاجتماعي
        
    • لشؤون الضمان الاجتماعي
        
    The major objective for Social Security health care is to achieve universal coverage by 2010. UN والهدف الرئيسي لخدمات الرعاية الصحية للضمان الاجتماعي هو تحقيق التغطية الشاملة بحلول عام 2010.
    The Afro-Colombian population has access to the General System for Social Security and Health through a subsidized and contribution-based regime. UN ويستفيد السكان الكولومبيون من أصل أفريقي من النظام العام للضمان الاجتماعي والصحة من خلال نظام مدعم يقوم على المساهمات.
    This has important implications for Social Security. UN وهذا أمر له آثاره الهامة بالنسبة للضمان الاجتماعي.
    The same applies for Social Security and health care services, or the ability to be issued an employment contract. UN وينطبق الأمر نفسه على الضمان الاجتماعي وخدمات الرعاية الصحية، وعلى إمكانية الحصول على عقد عمل.
    Federal Ministry for Social Security, Generations and Consumer Protection UN الوزارة الاتحادية للضمان الاجتماعي والأجيال وحماية المستهلك
    All these provisions are set in the public system for Social Security. UN وترد هذه الأحكام جميعها في النظام العام للضمان الاجتماعي.
    Health promotion activities are carried out in cooperation with the Federal Ministry for Social Security and Generations. UN ويتم الاضطلاع بأنشطة النهوض بالصحة بالتعاون مع الوزارة الاتحادية للضمان الاجتماعي والأجيال.
    His Excellency Mr. Herbert Haupt, Federal Minister for Social Security and Generations of Austria UN معالي السيد هربر هاوب، الوزير الاتحادي للضمان الاجتماعي في النمسا
    All indemnities are paid by the administration of the respective institution from the contributions paid for Social Security. UN وتدفع إدارة المؤسسة المعنية جميع التعويضات من المساهمات التي تُدفع للضمان الاجتماعي.
    Different definitions also apply in relation to qualification for Social Security or provision of special assistance in education. UN كما تطبق تعاريف مختلفة بشأن التأهل للضمان الاجتماعي أو لتقديم مساعدة خاصة في مجال التعليم.
    It was established by legislation in 1983 as the para-state mechanism for Social Security. UN وقد أنشئ بموجب تشريع في عام 1983 ليكون الأداة شبه الحكومية للضمان الاجتماعي.
    Public institutions in charge of family planning were the National Council of Population, the Ministry of Health and the Peruvian Institute for Social Security. UN أما المؤسسات الحكومية المسؤولة عن تنظيم اﻷسرة، فهي المجلس الوطني للسكان ووزارة الصحة ومعهد بيرو للضمان الاجتماعي.
    Finally, the State's remaining share of the equity in the capitalized company was made over to national pension funds and the income from this equity thus generated additional resources for Social Security. UN وأخيرا، تم التخلي عن حصة الدولة المتبقية من أسهم رأس المال في الشركة المرسملة لصناديق معاشات وطنية والدخل الناتج عن رأس المال هذا يولﱠد من ثم موارد اضافية للضمان الاجتماعي.
    The Commission coordinated its activities for setting up centres for female victims of violence with the Institute for Social Security and Welfare. UN وهذه اللجنة تنسق أنشطتها بشأن اقامة مراكز للعناية بالاناث من ضحايا العنف، مع معهد نيكاراغوا للضمان الاجتماعي والرعاية الاجتماعية.
    The Committee explained that, when legislation providing for Social Security is adopted in the exercise of a State's sovereign power, such legislation must comply with article 26 of the Covenant. UN وأوضحت اللجنة أنه عند اعتماد تشريعات للضمان الاجتماعي بموجب سلطة الدولة السيادية يتعين أن تكون تلك التشريعات موافقة ﻷحكام المادة ٢٦ من العهد.
    Of that, expenditures for Social Security UN ومنها النفقات على الضمان الاجتماعي
    Those elderly persons who do not qualify for Social Security are given a Government pension through this programme. UN أما المسنون الذين لا يستوفون شروط الحصول على الضمان الاجتماعي فيحصلون من الحكومة، من خلال هذا البرنامج، على معاش تقاعدي.
    The annual budgetary provision for 1990/91 for Social Security and welfare was £917,200. UN وبلغت اعتمادات الميزانية السنوية للفترة ١٩٩٠-١٩٩١ في مجال الضمان الاجتماعي والرعاية الاجتماعية ٢٥٠ ٩١٧ جنيها استرلينيا.
    Residence requirement for applicants for Social Security UN شرط الإقامة بالنسبة إلى مقدمي طلبات الاشتراك في الضمان الاجتماعي
    The purpose of the programme is to establish a financially viable, efficient and socially just three-pillar system of social security, where responsibility for Social Security is shared by the State, employers and employees. UN والغرض من البرنامج هو إنشاء نظام للضمان الاجتماعي ذي ثلاث ركائز، مجد ماليا وكفؤ وعادل اجتماعيا، حيث تتشارك المسؤولية عن الضمان الاجتماعي الدولة وأرباب العمل والموظفون.
    Public Institution for Social Security UN المؤسسة العامة للتأمينات الاجتماعية
    Cases referred to the National Fund for Social Security: 3,292 UN المحالة منها إلى الصندوق الوطني لمنظمات الاحتياط الاجتماعي: 292 3؛
    Staff member of the Cabinet of the State Secretary for Social Security from July 1998 to January 1999 UN - موظفة في مكتب وزير الدولة لشؤون الضمان الاجتماعي من تموز/يوليه 1998 إلى كانون الثاني/يناير 1999

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more